"apologizes" - Traduction Anglais en Arabe

    • يعتذر
        
    • تعتذر
        
    • ويعتذر
        
    • وتعتذر
        
    • اعتذرت
        
    • إعتذاره
        
    When that spineless infant apologizes for breaking up me and Judson. Open Subtitles عندما يعتذر ذلك الطفل اللا فقاري عن تفريقي عن جادسون
    Law apologizes, says it's a one-time thing. He can bury it. Open Subtitles من ثم يعتذر القانون مصرحاً أنها حالة إستثنائية, يمكنه دفنه.
    The Panel apologizes for this error in its reporting. UN والفريق يعتذر عن هذا الخطأ الذي ورد في تقريره ذاك.
    The Fondation apologizes for the delay in submitting this report. UN جاء هذا التقرير متأخرا، والمؤسسة تعتذر عن هذا التأخير.
    The Special Rapporteur apologizes for having been unable to devote sufficient time to this project. UN ويعتذر المقرر الخاص لعدم تمكنه من تخصيص وقت كافٍ لهذا المشروع.
    She apologizes for any possible omissions or inaccuracies in this report which may have resulted from this unforeseen development. UN وتعتذر عن أي حذوفات أو أخطاء في هذا التقرير قــــد تكون نجمت عن هذا التطور غير المتوقع.
    But I don't think it's gonna happen, unless Marcy apologizes. Open Subtitles و لكنني لا اعتقد من ان هذا سيحدث الا اذا اعتذرت مارسي لــ اندي
    He's just finishing up some business and he apologizes profusely for being so late. Open Subtitles انه فقط ينهئ بعض الأعمال وهو يعتذر كثيرا لأنه متأخر جدا
    The President apologizes that he couldn't be here tonight, but he wanted me to let you know that concession is inevitable. Open Subtitles يعتذر الرئيس عن عدم التمكن من الحضور الليلة لكنه يريد منّي أن أعلمكم أن التنازل هو أمر لا مفر منه
    The Vatican also apologizes for our role in this travesty of justice. Open Subtitles . الفاتيكان يعتذر ايضا . عن دورنا في تحريف العداله
    He apologizes for the lack of warning, but said it was important. Open Subtitles يعتذر على مجيئه من دون سابق إنذار لكنه قال إن الأمر مهم.
    Mr. Reynard apologizes that he couldn't be meeting you in person. Open Subtitles السيد رينارد يعتذر انه لا يمكنه مقابلتك شخصيا
    The director apologizes for not being here and has asked me to take the meeting for him. Open Subtitles المدير يعتذر عن عدم تواجده وطلب مني حضور الاجتماع بدلا عنه
    No, we're not gonna go. This man insulted you. And we're not gonna leave until he apologizes. Open Subtitles لا، لن نذهب هذا الرجل أهانك ولن نرحل حتى يعتذر
    Don Huertero apologizes for uh not being here to greet you personally, but um he'll be up on the weekend, so'til then you just chill and enjoy the oasis Open Subtitles دون هواتيرو يعتذر لأنه لم يكن هنا ليحيك شخصياً هو سيأتي هنا في عطلة نهاية الإسبوعِ، أذاً
    The president apologizes he could not be here to greet you. Open Subtitles الرئيس يعتذر عن عدم تواجده لتحيتكِ شخصياً.
    He's at the diocese and he sent word that he'll be a little late, so he apologizes for that. Open Subtitles إنه في الأبرشية وقد أرسل رسالة أنه سيتأخر قليلاً، وأنه يعتذر عن هذا
    Japan always says that it apologizes for the crimes committed in the past, in particular against Koreans. UN تقول اليابان دوما إنها تعتذر عن الجرائم المقترفة في الماضي، وعلى نحو خاص ضد الكوريين.
    The Ministry of Social Affairs sincerely apologizes for the delay in responding and we hope that it has not caused undue inconvenience. UN تعتذر وزارة الشؤون الاجتماعية عن التأخر في الرد، ونأمل ألا نكون قد تسببنا بإرباك لا لزوم له.
    The Special Rapporteur apologizes for having been unable to devote sufficient time to this project. UN ويعتذر المقرر الخاص لأنه تعذر عليه تخصيص ما يكفي من الوقت لهذا المشروع.
    When a superior apologizes, accept his apology. All right? Open Subtitles عندما الرئيس يعتذر، إقبل إعتذاره حسنًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus