appendices to the 300 series of the Staff Rules | UN | تذييلات للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين |
appendices to the 300 series of the Staff Rules | UN | تذييلات للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين |
In addition, documentation on the results of various countries surveying activities in this industry was presented in appendices to the paper. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عُرضت في تذييلات هذه الورقة وثائق تتعلق بنتائج أنشطة المسح التي أجرتها مختلف البلدان لهذه الصناعة. |
appendices to the 300 series of the Staff Rules | UN | تذييلات للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين |
appendices to the 300 series of the Staff Rules | UN | تذييلات للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين |
appendices to the 300 series of the Staff Rules | UN | تذييلات للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين |
appendices to the 300 series of the Staff Rules | UN | تذييلات للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين |
appendices to the 300 series of the Staff Rules | UN | تذييلات للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين |
Legal, political, and military documents are also attached as appendices to this report. 1.1. | UN | وهناك وثائق قانونية وسياسية وعسكرية مرفقة أيضا على شكل تذييلات لهذا التقرير. |
The animal and plant species subject to different degrees of regulation are listed in three appendices to the Convention. | UN | وترد قائمة بأسماء أنواع الحيوانات والنباتات الخاضعة لدرجات متفاوتة من التنظيم في ثلاثة تذييلات مرفقة بالاتفاقية. |
Therefore they also agreed to take up the appendices to the annexes on Articles 6 and 12 only at the seventh session of the Conference of the Parties. | UN | ولذلك وافقت أيضا على تناول تذييلات المرفقات بشأن المادتين 6 و12 في الدورة السابعة فقط لمؤتمر الأطراف. |
Note by the Secretariat: appendices to the report will be made available to Committee members in the language in which they were received. | UN | ملاحظة من الأمانة العامة: ستتاح تذييلات التقرير لأعضاء اللجنة باللغة التي وردت بها. |
The revised medical equipment requirements for each medical facility module are shown in the appendices to chapter 3 of the COE Manual. | UN | والاحتياجات المنقَّحة من المعدَّات الرئيسية لكل وحدة من وحدات المرافق الطبية مبيَّنة في تذييلات الفصل3 من دليل المعدَّات المملوكة للوحدات. |
The animal and plant species subject to different degrees of regulation are listed in three appendices to the Convention. | UN | وترد قوائم بأنواع الحيوانات والنباتات التي تخضع لدرجات متفاوتة من التنظيم، في ثلاثة تذييلات للاتفاقية. |
The appendices to the consolidated report are in English only. | UN | وترد تذييلات التقرير المدمج باللغة الإنجليزية فقط. |
In accordance with that annex, the Executive Board was to develop and agree on the appendices to the simplified modalities and procedures. | UN | ويتعين على المجلس التنفيذي، وفقا لذلك المرفق، أن يقوم بصياغة واعتماد تذييلات للطرائق والإجراءات المبسطة. |
The revised medical equipment requirements for each medical facility and module are shown in the appendices to chapter 3. | UN | وترد الاحتياجات المنقحة من المعدات الطبية لكل مرفق طبي أو وحدة طبية في تذييلات الفصل الثالث. |
appendices to THE 300 SERIES OF THE STAFF RULES | UN | تذييلات المجموعة ٣٠٠ للنظام اﻹداري للموظفين |
appendices to THE 300 SERIES OF THE STAFF RULES | UN | تذييلات المجموعة ٣٠٠ للنظام اﻹداري للموظفين |
However, such Government could become a member of the Platform in accordance with the agreed procedure as specified in the appendices to the resolution. | UN | بيد أن في وسع الحكومة المعنية أن تصبح عضواً في المنبر وفقاً للإجراء الذي تم الاتفاق عليه والذي تم تحديده في تذييلي القرار. |
appendices to the financial statements | UN | بـــاء - التذييلات الملحقة بالبيانات المالية |