"applications deferred" - Traduction Anglais en Arabe

    • الطلبات المؤجلة
        
    • طلبات مرجأة
        
    applications deferred pending responses to questions posed by the Committee UN الطلبات المؤجلة ريثما ترد إجابات على أسئلة طرحتها اللجنة
    The Committee will consider applications deferred from previous sessions. UN وستنظر اللجنة في الطلبات المؤجلة من الدورات السابقة.
    The Committee will consider applications deferred from previous sessions. UN وستنظر اللجنة في الطلبات المؤجلة من الدورات السابقة.
    (c) Memorandum by the Secretary-General containing applications deferred from previous sessions of the Committee held in 1998-1999 (E/C.2/2000/CRP.1/Rev.1); UN (ج) مذكرة من الأمين العام تتطلب طلبات مرجأة من الدورات السابقة للجنة المعقودة في 1998-1999 (E/C.2/2000/CRP.1/Rev.1)؛
    (e) Memorandum by the Secretary-General containing applications deferred from the first and second parts of the 2000 session of the Committee (E/C.2/2000/CRP.5). UN (هـ) مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات مرجأة من الجزأين الأول والثاني لدورة عام 2000 للجنة (E/C.2/2000/CRP.5).
    At its 2001 regular session, held from 7 to 25 May 2001, the Committee on Non-Governmental Organizations had before it 145 applications for consultative status, including applications deferred from its 1998, 1999 and 2000 sessions. UN كان معروضا على اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في دورتها العادية لعام 2001، المعقودة في الفترة من 7 إلى 25 أيار/مايو 2001، 145 طلبا للحصول على المركز الاستشاري، بما فيها طلبات مرجأة من دوراتها لأعوام 1998 و 1999 و 2000.
    The Committee will consider applications deferred from previous sessions. UN وستنظر اللجنة في الطلبات المؤجلة من الدورات السابقة.
    applications deferred pending responses to questions posed by the Committee UN الطلبات المؤجلة ريثما ترد إجابات على أسئلة طرحتها اللجنة
    applications deferred pending responses to questions posed by the Committee UN الطلبات المؤجلة ريثما ترد إجابات على أسئلة طرحتها اللجنة
    applications deferred pending responses to questions posed by the Committee UN الطلبات المؤجلة ريثما ترد إجابات على أسئلة طرحتها اللجنة
    applications deferred pending responses to questions posed by the Committee UN الطلبات المؤجلة ريثما ترد إجابات على أسئلة طرحتها اللجنة
    applications deferred pending responses to questions posed by the Committee UN الطلبات المؤجلة في انتظار الردود على أسئلة طرحتها اللجنة
    applications deferred pending responses to questions posed by the Committee UN الطلبات المؤجلة في انتظار تلقي ردود على الأسئلة التي طرحتها اللجنة
    applications deferred pending responses to questions posed by UN الطلبات المؤجلة ريثما ترد ردود على الأسئلة التي طرحتها اللجنة
    applications deferred UN الطلبات المؤجلة
    At its 2000 resumed session, held from 15 to 26 January 2001, the Committee on Non-Governmental Organizations had before it 147 applications for consultative status, including applications deferred from its 1998 and 1999 session and the first and second part of its 2000 session. UN كان معروضا على اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في دورتها المستأنفة لعام 2000، المعقودة في الفترة من 15 إلى 26 كانون الثاني/يناير 2001، 147 طلبا للحصول على المركز الاستشاري، بما فيها طلبات مرجأة من دورتيها لعامي 1998 و 1999 والجزأين الأول والثاني من دورتها لعام 2000.
    At its resumed 2001 session, held from 14 to 25 January 2002, the Committee on Non-Governmental Organizations had before it 150 applications from non-governmental organizations, for consultative status, including applications deferred from its 1998, 1999 and 2000 sessions and its 2001 regular session. UN كان معروضا على اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في دورتها المستأنفة لعام 2001 المعقودة في الفترة من 14 إلى 25 كانون الثاني/يناير 2002، 150 طلبا من منظمات غير حكومية للحصول على المركز الاستشاري، بما فيها طلبات مرجأة من دوراتها لأعوام 1998 و 1999 و 2000 ودورتها العادية لعام 2001.
    At its resumed 2002 session, held from 8 to 24 January 2003, the Committee on Non-Governmental Organizations had before it 147 applications for consultative status from non-governmental organizations, including applications deferred from its 1998, 1999, 2001 and its 2002 regular session. UN كان معروضا على اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية، في دورتها المستأنفة لعام 2002 المعقودة في الفترة من 8 إلى 24 كانون الثاني/يناير 2003، 147 طلبا من منظمات غير حكومية للحصول على المركز الاستشاري، بما فيها طلبات مرجأة من دوراتها للأعوام 1998 و 1999 و 2001 ودورتها العادية لعام 2002.
    At its 2003 regular session, held from 5 to 23 May 2003, the Committee on Non-Governmental Organizations had before it 107 applications for consultative status, including applications deferred from its 1999, 2000, 2001 and 2002 sessions. UN كان معروضا على اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في دورتها العادية لعام 2003، المعقودة في الفترة من 5 إلى 23 أيار/مايو 2003، 107 طلبات للحصول على مركز استشاري، بما فيها طلبات مرجأة من دوراتها للأعوام 1999 و 2000 و 2002.
    At its 2008 regular session, held from 21 to 30 January 2008, the Committee on Non-Governmental Organizations had before it 145 applications for consultative status, including applications deferred from its 1999 through 2007 sessions. UN كان معروضا على اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في دورتها العادية لعام 2008، المعقودة في الفترة من 21 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2008 ما مجموعه 145 طلبا للحصول على المركـــز الاستشاري، بمــا فـي ذلك طلبات مرجأة من دوراتها للأعوام من عام 1999 إلى عام 2007.
    At its resumed 2007 session, held from 14 to 18 May 2007, the Committee on Non-Governmental Organizations, had before it 136 applications for consultative status, including applications deferred from its 1999 to 2007 sessions. UN كان معروضا على اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في دورتها المستأنفة لعام 2007، المعقودة في الفترة من 14 إلى 18 أيار/مايو 2007، ما مجموعه 136 طلبا للحصول على مركز استشاري، بينها طلبات مرجأة من دوراتها المعقودة بين عامي 1999 و 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus