The Committee recommends approval of the proposal to reclassify six posts from the Local level to the National Officer level. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراح إعادة تصنيف الوظائف الست من الرتبة المحلية إلى رتبة الموظف الوطني. |
The Advisory Committee recommends approval of the proposal of the Secretary-General. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام. |
The Advisory Committee recommends approval of the proposal to establish a national General Service post for a Community Relations Assistant. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الاقتراح القائل بإنشاء وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد علاقات مجتمعية. |
The Committee therefore recommends approval of the proposal in paragraph 173 (d). | UN | وبالتالي توصي اللجنة بالموافقة على المقترح الوارد في الفقرة 173 (د). |
The Advisory Committee is of the view that the provision of a third legal officer to support the Tribunal has merit, and recommends approval of the proposal of the Secretary-General. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن توفير موظف قانونــي ثالث لدعم المحكمة له ما يبرره، وتوصي بالموافقة على مقترح الأمين العام. |
The Committee recommends against the approval of the proposal of the Secretary-General to upgrade the Umoja Deputy Project Director post from the D-1 to D-2 level. | UN | وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على اقتراح الأمين العام رفع رتبة وظيفة نائب مدير أوموجا من مد-1 إلى مد-2. |
Accordingly, the Committee recommends against approval of the proposal. | UN | ومن ثم، توصي اللجنة بعدم الموافقة على الاقتراح. |
For those reasons, the Committee recommends approval of the proposal to reclassify a P5 post to the D-1 level to head the Rule of Law Unit. | UN | ولهذه الأسباب، توصي اللجنة بالموافقة على اقتراح إعادة تصنيف وظيفة بالرتبة ف-5 إلى رتبة مد-1 لرئيس وحدة سيادة القانون. |
The Committee recommends approval of the proposal to establish one P-2/1 post in the Education Outreach Cluster. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراح إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-2/1 في مجموعة التوعية الثقافية. |
In paragraph 11 of its report, the Advisory Committee recommended the approval of the proposal of the Secretary-General on this issue made in paragraph 31 of his report. | UN | وأوصت اللجنة الاستشارية، في الفقرة ١١ من تقريرها، بالموافقة على اقتراح اﻷمين العام الوارد في الفقرة ٣١ من تقريره بشأن هذه المسألة. |
The Committee recommends approval of the proposal of the Secretary-General to establish one additional P-3 post in the Embargo Cell. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراح الأمين العام بإنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 في الخلية المعنية بالحظر. |
62. The Advisory Committee recommends approval of the proposal to transfer the 27 resident auditor posts for consolidation and funding under the support account for 2003/04. | UN | 62 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح نقل 27 وظيفة من وظائف مراجعي الحسابات المقيمين لإدماجها وتمويلها في إطار حساب الدعم للفترة 2003/2004. |
The Advisory Committee recommends approval of the proposal to establish one post for a Project Officer (National Officer). | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح إنشاء وظيفة لموظف مشاريع (موظف فني وطني). |
The Advisory Committee recommends approval of the proposal. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الاقتراح. |
The Secretary-General recommends approval of the proposal. | UN | ويوصي اﻷمين العام بالموافقة على الاقتراح. |
22. The Advisory Committee recommends approval of the proposal for the reclassification of posts. | UN | ٢٢ - توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الاقتراح الرامي إلى إعادة تصنيف الوظائف. |
The Committee recommends approval of the proposal. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على المقترح. |
The Committee, therefore, does not recommend approval of the proposal to establish a new D-2 post for UNMIBH. | UN | ولذلك فإن اللجنة لا توصي بالموافقة على المقترح الداعي إلى إنشاء وظيفة جديدة من الرتبة مد - ٢ من أجل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك. |
58. The Advisory Committee recommends approval of the proposal with regard to the pool of resident auditors and the establishment of the related new posts. | UN | 58 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على المقترح الداعي إلى معاملة مراجعي الحسابات المقيمين كمجموعة وإنشاء ما يتصل بذل من وظائف جديدة. |
The Advisory Committee recommends approval of the proposal of the Secretary-General, with the exception of the additional requirements for travel of $15,000. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترح الأمين العام، ما عدا الاحتياجات الإضافية للسفر البالغة 000 15 دولار. |
The Advisory Committee, subject to its specific recommendations and observations on fixed-term and continuing appointments, was therefore recommending approval of the proposal to streamline contractual arrangements under one set of Staff Rules. | UN | وأوضحت أن اللجنة الاستشارية، رهنا بتوصياتها وملاحظاتها بشأن التعيينات بعقود محددة والتعيينات الدائمة، توصي بناء على ذلك، بالموافقة على مقترح تبسيط الترتيبات التعاقدية في مجموعة واحدة من النظام الإداري للموظفين. |
The Advisory Committee recommends approval of the proposal of the Secretary-General that the level of the contingency fund for the biennium 2010-2011 remain at 0.75 per cent of the overall level of resources. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية الموافقة على اقتراح الأمين العام بأن يظل مستوى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2010-2011 في حدود 0.75 في المائة من المستوى الإجمالي للموارد. |
The Advisory Committee recommends approval of the proposal of the Secretary-General that, for the biennium 2012-2013, the level of the contingency fund continue to be set at 0.75 per cent of the overall level of resources. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية الموافقة على اقتراح الأمين العام بأن يظل مستوى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013 في حدود 0.75 في المائة من المستوى الإجمالي للموارد. |
Bearing in mind its recommendations and observations in the paragraphs above, the Advisory Committee recommends against approval of the proposal in the report of the Secretary-General. | UN | وإذ تضع اللجنة الاستشارية في اعتبارها التوصيات والملاحظات الواردة في الفقرات أعلاه، فإنها توصي بعدم الموافقة على الاقتراح الوارد في تقرير الأمين العام. |
The Council agreed that the President of the Council should send a letter to the Secretary-General expressing its approval of the proposal. | UN | وقد وافق المجلس على أن يوجه رئيسه رسالة إلى اﻷمين العام يعرب فيها عن الموافقة على الاقتراح. |