"archers" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرماة
        
    • رماة
        
    • الرماه
        
    • نّبّالون
        
    • الرُماة
        
    • رامي السهام
        
    • رماتي
        
    • رماتنا
        
    • ليصعد النشّابون
        
    • الرّماة
        
    • النشابون
        
    • للرماة
        
    I'd swap all your books for a few good Archers. Open Subtitles كنت لأبادل جميع كتبت في مقابل بضع الرماة الماهرين.
    In the 14th century, it was Archers. Today, it's drones. Open Subtitles في القرن الرابع عشر، كان الرماة اليوم، الطائرات الآلية
    When they have come far enough, the Archers start shooting. Open Subtitles وحينما يصلون لمكان جيد، يبدأ الرماة بإطلاق السهام.
    If our snipers see Archers on the move, they'll open fire. Open Subtitles إذا رأي قناصونا أي رماة يتحركون سيطلقون النار
    And why do you need all the Archers behind those trees? Open Subtitles ولماذا قد تحتاجين الى كل هؤلاء الرماه , خلفك ؟
    We must move the Abyssinian Archers to bolster the west wall. Open Subtitles علينا أن نحرك الرماة الحبشيين لتعزيز الجدار الغربي
    The enemy won't attack the west wall, seeing it guarded by Abyssinian Archers. Open Subtitles العدو لن يهاجم الجدار الغربي أذا ما لاحظوا بانه محمي من الرماة الحبشيين
    When the enemy climbs the east wall at night, believing it's unguarded, the real Abyssinian Archers will be waiting for them. Open Subtitles العدو عندما يتسلق جنود العدو الجدار الشرقي بأعتقادهم بأنه غير محمية سيكون الرماة الحبشيين في انتظارهم
    Take a company of Archers. Hold them as long as possible. Open Subtitles خذ مجموعة الرماة احتفظ بهم طالما كان ذلك ممكنا
    After that, you shimmy up this wall, take out the Archers here, here, here, and here. Open Subtitles بعد هذا, أنت تهز الجدار, تخرج الرماة من هنا, هنا,هنا, وهنا.
    Some Archers' arrows are tipped with poison, my lord. Open Subtitles بعض سهام الرماة مغموسة بالسم ، يا مولاي
    No matter what happens, the Archers must hold off those horsemen. Open Subtitles بغض النظر عما يحدث ، يجب على الرماة صد هؤلاء الفرسان
    The Archers go side way, the guns stay behind Open Subtitles الرماة تذهب الطريق الجانب، المدافع البقاء خلف
    Kaldu, from Chaldea you will send me 5,000 Archers. Open Subtitles "كالدو " من الكلدانيين سوف ترسل لى 5000 من الرماة
    Assemble the swiftest riders, the best Archers, and attack from the shadows. Open Subtitles اجمع أسرع الفرسان وأفضل رماة السهام, وهاجم على حين غرة .
    If the Rosula bring Archers, they'll be perched there. Open Subtitles إذا كان مع الرسول رماة السهام فبالتأكيد سيتموقعون هناك
    You know what? Will we use the Archers? Open Subtitles واو أتعلم لماذا دائماً نمضي مع رماة السهام ؟
    Just make sure the Archers patrolling the battlements don't see you. Open Subtitles فقط تأكدي من ان دوريات .الرماه في الشرفات لا يروك
    Archers in position, sire. Open Subtitles نّبّالون في الموقعِ، مولى.
    Put some Archers on the ramparts. Open Subtitles ضَع بعض الرُماة على الأسوار
    Archers, ready your bows. Open Subtitles يا رامي السهام جهزوا أقواسكم
    My Archers are in the trees with orders to kill anyone hostile. Open Subtitles رماتي على الأشجار ولديهم أوامر لقتل أي عدو
    They killed our Archers first. Open Subtitles لقد قتلوا رماتنا أوّلًا
    Archers on deck now! Open Subtitles ليصعد النشّابون على السطح فورًا!
    Archers! Open Subtitles فليتأهّب الرّماة
    I ride wolf because I have more lancers. You have Archers from the steppe. Open Subtitles أنا أركب "الذئب" لأن لدي المزيد من الرماح وأنت لديك النشابون
    Should Herot come under threat we need your Archers. Your woodmen. Open Subtitles عندما تتعرض (هيروت) للتهديد سنحتاج للرماة والحطابين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus