We are committed to supporting Georgia in its search for a peaceful solution to this long-running conflict. | UN | ونحن ملتزمون بدعم جورجيا في سعيها إلى تحقيق حل سياسي لهذا الصراع الذي طال أمده. |
We are committed to supporting and cooperating with the presidency during this session in order to ensure its successful conclusion. | UN | نحن ملتزمون بدعم الرئاسة والتعاون معها خلال هذه الدورة من أجل كفالة نجاحها. |
We are committed to supporting the agenda of general and complete disarmament. | UN | إننا ملتزمون بدعم جدول أعمال نزع السلاح العام الكامل. |
4. We are committed to supporting research into the possibilities of preventing genocide, mass murder and ethnic cleansing. | UN | 4 - نلتزم بدعم أنشطة البحوث في مجال إمكانيات منع جريمة الإبادة الجماعية والقتل الجماعي والتطهير الإثني؛ |
We are committed to supporting this effort and reiterate our support of the MDG declaration and its goals. | UN | وإننا ملتزمون بدعم هذا الجهد ونكرر مساندتنا لإعلان الأهداف الإنمائية للألفية ومراميه. |
We are committed to supporting the APRM in the spirit of partnership and with full respect for African ownership of the process. | UN | ونحن ملتزمون بدعم الآلية بروح الشراكة ومع الاحترام الكامل للملكية الأفريقية لهذه العملية. |
We are committed to supporting national efforts dedicated to institution-building in developing countries. | UN | ونحن ملتزمون بدعم الجهود الوطنية المكرسة لبناء المؤسسات في البلدان النامية. |
The members of the Council are committed to supporting efforts to facilitate the peaceful transition to a democratic South Africa and to assisting in overcoming any remaining obstacles. | UN | إن أعضاء مجلس اﻷمن ملتزمون بدعم الجهود لتيسير الانتقال السلمي إلى جنوب افريقيا ديمقراطية، والمساعدة في التغلب على العقبات المتبقية. |
65. In this regard, we are committed to supporting the efforts of small island developing States: | UN | ٦٥ - وإننا، في هذا الصدد، ملتزمون بدعم جهود الدول الجزرية الصغيرة النامية الرامية إلى تحقيق ما يلي: |
124. In this regard, we are committed to supporting the efforts of small island developing States: | UN | 124 - وفي هذا الصدد، فإننا ملتزمون بدعم جهود الدول الجزرية الصغيرة النامية للقيام بما يلي: |
65. In this regard, we are committed to supporting the efforts of small island developing States: | UN | ٦٥ - وإننا، في هذا الصدد، ملتزمون بدعم جهود الدول الجزرية الصغيرة النامية الرامية إلى تحقيق ما يلي: |
124. In this regard, we are committed to supporting the efforts of small island developing States: | UN | 124 - وفي هذا الصدد، فإننا ملتزمون بدعم جهود الدول الجزرية الصغيرة النامية للقيام بما يلي: |
65. In this regard, we are committed to supporting the efforts of small island developing States: | UN | ٦٥ - وإننا، في هذا الصدد، ملتزمون بدعم جهود الدول الجزرية الصغيرة النامية الرامية إلى تحقيق ما يلي: |
124. In this regard, we are committed to supporting the efforts of small island developing States: | UN | 124 - وفي هذا الصدد، فإننا ملتزمون بدعم جهود الدول الجزرية الصغيرة النامية للقيام بما يلي: |
65. In this regard, we are committed to supporting the efforts of small island developing States: | UN | ٦٥ - وإننا، في هذا الصدد، ملتزمون بدعم جهود الدول الجزرية الصغيرة النامية الرامية إلى تحقيق ما يلي: |
124. In this regard, we are committed to supporting the efforts of small island developing States: | UN | 124 - وفي هذا الصدد، فإننا ملتزمون بدعم جهود الدول الجزرية الصغيرة النامية للقيام بما يلي: |
We are committed to supporting the work of the Afghan Government and of the United Nations in this major step, in response to the specific needs to be identified. | UN | ونحن ملتزمون بدعم أعمال الحكومة الأفغانية والأمم المتحدة في هذه الخطوة الكبيرة، استجابة للاحتياجات التي سيجري تحديدها على وجه الخصوص. |
52. In consideration of the special case of small island developing States and their unique and particular vulnerabilities, we are committed to supporting their efforts: | UN | ٥٢ - وبالنظر إلى الحالة الخاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية وأوجه الضعف الخاصة التي تنفرد بها، فإننا نلتزم بدعم جهودها الرامية إلى تحقيق ما يلي: |
52. In consideration of the special case of small island developing States and their unique and particular vulnerabilities, we are committed to supporting their efforts: | UN | ٥٢ - وبالنظر إلى الحالة الخاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية ومواطن الضعف الفريدة والخاصة بها، فإننا نلتزم بدعم جهودها الرامية إلى تحقيق ما يلي: |
52. In consideration of the special case of small island developing States and their unique and particular vulnerabilities, we are committed to supporting their efforts: | UN | ٥٢ - وبالنظر إلى الحالة الخاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية ومواطن الضعف الفريدة والخاصة بها، فإننا نلتزم بدعم جهودها الرامية إلى تحقيق ما يلي: |
We are committed to supporting a comprehensive and inclusive process of national and regional reconciliation. | UN | ونحن ملتزمون بتأييد عملية مصالحة قومية وإقليمية شاملة وجامعة. |