"are elected by" - Traduction Anglais en Arabe

    • وينتخب
        
    • وتنتخب
        
    • ينتخبهم
        
    • تنتخبهم
        
    • وتنتخبهم
        
    • يتم انتخاب
        
    • أما أعضاء
        
    • ينتخبون
        
    • وينتخبهم
        
    • المنتخبين من
        
    • منتخبون
        
    • هو الذي ينتخب
        
    • ويُنتخَب
        
    • ويتم انتخاب
        
    Deputy Mayors are elected by fellow councillors for a one-year term. UN وينتخب الزملاء من أعضاء المجلس نواب العمد لمدة عام واحد.
    Members of the Wolesi Jirga are elected by the people through free, general, secret, and direct elections. UN وينتخب الشعب مجلس الشعب في انتخابات حرة عامة سرية ومباشرة.
    Assembly members are elected by the electoral constituencies defined by law in regular, universal, free, fair and direct elections by secret ballot. UN وتنتخب النواب دوائر انتخابية يحددها القانون، وذلك باقتراع عام وحر ومباشر وسري ودوري.
    The Courts of Appeal and the Superior Land Court are the second-highest ranking bodies in the Judiciary, and their judges are elected by the Senate. UN وتأتي محاكم الاستئناف والمحكمة العقارية العليا في المرتبة الثانية في السلطة القضائية، وقضاتها ينتخبهم مجلس الشيوخ.
    The representatives who are elected by the Commission shall be elected for a period of three years and shall be eligible for re-election one more time only. UN ويُنتخب الممثلون الذي تنتخبهم اللجنة، لفترة ثلاث سنوات ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة فقط.
    Members of the Rodrigues Regional Assembly are elected by citizens of Mauritius who are residents of Rodrigues. UN وينتخب أعضاء الجمعية الإقليمية لجزيرة رودريغس مواطنو موريشيوس المقيمون في رودريغس.
    The Representatives are elected by their constituencies for a period of six years. UN وينتخب النواب عن طريق دوائرهم لفترة ست سنوات.
    The Prime Minister and the Deputy Prime Minister are elected by the Members of Parliament. UN وينتخب أعضاء البرلمان رئيس الوزراء ونائب رئيس الوزراء.
    The members of the Advisory Council are elected by the Council by secret ballot, according to the following pattern: UN وينتخب المجلس أعضاء اللجنة الاستشارية بالاقتراع السري وفقا للنمط التالي:
    Members of these councils are elected by the Minister for Indigenous Affairs for a term of three years. UN وينتخب وزير شؤون السكان الأصليين أعضاء هذه المجالس لمدة ثلاث سنوات.
    The representatives who are elected by the Commission shall be elected for a period of three years and shall be eligible for re-election one more time only. UN وينتخب الممثلون الذي تنتخبهم اللجنة لفترة ثلاث سنوات ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة فقط.
    The office of a judge is permanent. Judges are elected by the National Assembly on the proposal of the expert and independent Judicial Council. UN ومنصب القاضي دائم، وتنتخب الجمعية الوطنية القضاة بناء على الاقتراح الذي يقدمه المجلس القضائي المتخصص والمستقل.
    The chairman and members of the Commission are elected by the TGNA from among its members. UN وتنتخب الجمعية الوطنية التركية الكبرى رئيس اللجنة وأعضاءها من بين أعضاء الجمعية.
    Judges and people's assessors of local courts are elected by the corresponding local people's assemblies. UN وتنتخب مجالس الشعب المحلية قضاة المحاكم المحلية ومستشاري الشعب بها.
    The governing body of the Institute is an independent 25-member Board of Directors, 16 of whom are elected by the Conseil de direction of the International Association of Penal Law. UN ويدير المعهد مجلس إدارة مستقل يتكون من ٢٥ عضواً، منهم ١٦ عضواً ينتخبهم مجلس إدارة الرابطة الدولية لقانون العقوبات.
    (iv) Composition: 11 members, who are elected by the Executive Council of the African Union and serve for a two-year period that may be renewed once UN 11 عضوا ينتخبهم المجلس التنفيذي للاتحاد الأفريقي، ويعملون لمدة سنتين قابلة للتجديد مرة واحدة تُحدد لاحقا
    The courts of the Republic are constituted by judges and people's assessors who are elected by State power organs at all levels. UN وتتألف محاكم الجمهورية من القضاة ومستشاري الشعب الذين تنتخبهم أجهزة السلطة على جميع المستويات.
    The Committee is composed of 10 experts who serve in their personal capacity and are elected by States parties. UN وتتألف هذه اللجنة من ١٠ خبراء يعملون بصفتهم الشخصية وتنتخبهم الدول اﻷطراف.
    Under rule 83 of the rules of procedure, the non-permanent members of the Security Council are elected by a two-thirds majority. UN وبموجب المادة 83 من النظام الداخلي، يتم انتخاب أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين بأغلبية الثلثين.
    The members of the Upper House are elected by members of the Provincial Councils, who in turn are elected by the electorate. UN أما أعضاء مجلس الشيوخ فيتم انتخابهم من قبل أعضاء مجالس المقاطعات الذين ينتخبون بدورهم من قبل الناخبين.
    Since in the great majority of cases only one candidate is nominated, most officers of Main Committees are elected by acclamation. UN وبما أنه لا يقدم غير مرشح واحد في الأغلبية العظمى من الحالات، فإن معظم أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية ينتخبون بالتزكية.
    Municipal councils and the mayors constitute the local self-government authorities. They are elected by the residents of their municipalities for a period of four years. UN وتعتبر المجالس البلدية ورؤساء البلديات سلطات الحكم الذاتي المحلي، وينتخبهم سكان بلدياتهم لفترة أربع سنوات.
    These are the qualifications by which the Assembly of Experts, who are elected by the people, choose the Leader. UN وهذه هي الخصال التي يقوم مجلس الخبراء المنتخبين من الشعب على أساسها باختيار المرشد.
    Indeed, with over 100 million voters, all our representatives are elected by secret ballot at all levels of Government. UN ومع أن لدينا 100 مليون ناخب، فجميع ممثلينا منتخبون فعلا بالاقتراع السري على كل المستويات الحكومية.
    113. The members of the Congressional Standing Commission are elected by Congress. UN ٣١١ - والكونغرس هو الذي ينتخب أعضاء اللجنة الدائمة التابعة له.
    Municipal councillors are elected by direct universal suffrage for a five-year term of office. UN ويُنتخَب المستشارون الجماعيون بالاقتراع العام المباشر لولاية تدوم خمس سنوات.
    Vice-Presidents are elected by a simple majority. UN ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus