169. Actions to be taken by the General Assembly are indicated in paragraph 21 of the Secretary-General's report (A/63/550). | UN | 169 - ترد في الفقرة 21 من تقرير الأمين العام (A/63/350) الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
19. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURCAT for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 are indicated in paragraph 44 of the performance report. | UN | 19 - ترد في الفقرة 44 من تقرير الأداء الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010. |
29. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURSO for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 are indicated in paragraph 18 of the performance report (A/57/674). | UN | 29 - ترد في الفقرة 18 من تقرير الأداء (A/57/674) الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية. |
The internal audit functions of the Office are indicated in paragraph 1 (c) (ii) of the draft resolution. | UN | ٧ - يرد في الفقرة ١ )ج( ' ٢ ' من مشروع القرار بيان بالمهام التي يقوم بها المكتب في مجال المراجعة الداخلية للحسابات. |
Expected efficiency gains resulting for the use of surface transportation are indicated in paragraph 214 of the present report. | UN | ويرد في الفقرة 214 من هذا التقرير بيان للمكاسب المتوقعة المتعلقة بالكفاءة نتيجة لاستخدام النقل السطحي. |
The actions to be taken by the General Assembly are indicated in paragraph 39 of the report. | UN | وترد في الفقرة ٣٩ من التقرير اﻹجراءات المقترح أن تتخذها الجمعية العامة. |
21. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIK for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 are indicated in paragraph 27 of the performance report (A/62/610). | UN | 21 - ترد في الفقرة 27 من تقرير الأداء الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 (A/62/610). |
42. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 are indicated in paragraph 28 of the performance report (A/62/632). | UN | 42 - ترد في الفقرة 28 من تقرير الأداء (A/62/632) إشارة إلى الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007. |
36. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 are indicated in paragraph 17 of the performance report (A/62/562). | UN | 36 - ترد في الفقرة 17 من تقرير الأداء (A/62/562) الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007. |
22. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 are indicated in paragraph 42 of the revised budget (A/68/505). | UN | 22 - ترد في الفقرة 42 من الميزانية المقترحة (A/68/505) الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014. |
V. Conclusion 32. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are indicated in paragraph 26 of the performance report (A/64/536 and Corr.1). | UN | 32 - ترد في الفقرة 26 من تقرير الأداء (A/64/536 و Corr.1) الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، عن الفترة من ١ تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009. |
32. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIK for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are indicated in paragraph 37 of the performance report on the budget of UNMIK for 2008/09 (A/64/604). | UN | 32 - ترد في الفقرة 37 من تقرير الأداء بشأن ميزانية بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة 2008/2009 (A/64/604) الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009. |
38. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are indicated in paragraph 30 of the performance report (A/63/520). | UN | 38 - ترد في الفقرة 30 من تقرير الأداء (A/63/520) الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل اليونيفيل للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008. |
34. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are indicated in paragraph 32 of the performance report (A/63/521). | UN | 34 - ترد في الفقرة 32 من تقرير الأداء (A/63/521) الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بصدد تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008. |
113. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the report of the Secretary-General on the activities of the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services are indicated in paragraph 142 of the report (A/66/224). | UN | 113 - ترد في الفقرة 142 من تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/66/224) الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بهذا التقرير. |
40. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMISS for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 are indicated in paragraph 62 of the performance report (A/68/616). | UN | ٤0 - يرد في الفقرة 62 من تقرير الأداء (A/68/616) الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013. |
64. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are indicated in paragraph 71 of the performance report (A/63/604). | UN | 64 - يرد في الفقرة 71 من تقرير الأداء (A/63/604) بيان الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بخصوص تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008. |
19. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMISET for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 are indicated in paragraph 31 of the revised budget proposal (A/58/192). | UN | 19 - يرد في الفقرة 31 من الميزانية المقترحة المنقحة (A/58/192) بيان بالإجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة في ما يخص تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004. |
The breakdown of those numbers and the areas of deployment are indicated in paragraph 7 of that addendum, while the related support elements have been indicated in annex II, table 4, of the same document. | UN | ويرد في الفقرة ٧ من هذه الاضافة توزيع تلك اﻷعداد ومناطق وزعها، بينما ترد في الجدول ٤ من المرفق الثاني بنفس الوثيقة عناصر الدعم ذات الصلة. |
11. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIL are indicated in paragraph 18 of the report of the Secretary-General (A/53/802). | UN | ١١ - ويرد في الفقرة ١٨ من تقرير اﻷمين العام )A/53/802( بيان اﻹجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا. |
The functions to be performed by the staff at the Professional as well as the General Service level are indicated in paragraph 6 of the Secretary-General's statement. | UN | وترد في الفقرة ٦ من بيان اﻷمين العام المهام التي سيقوم بها الموظفون من الفئة الفنية ومن فئة الخدمات العامة. |
The functions to be performed by the staff at the Professional as well as the General Service level are indicated in paragraph 6 of the Secretary-General's statement. | UN | وترد في الفقرة ٦ من البيان المهام التي سيقوم بها الموظفون من الفئة الفنية ومن فئة الخدمات العامة. |