are there any other delegations that would like to take the floor before we move to informal consultations? That does not seem to be the case. | UN | هل هناك وفود أخرى ترغب في أخذ الكلمة قبل أن ننتقل إلى المشاورات غير الرسمية؟ لا يبدو الأمر كذلك. |
are there any other delegations wishing to take the floor at this stage? | UN | هل هناك وفود أخرى تود الكلام في هذه المرحلة؟ لا أحد يريد الكلام. |
are there any other delegations wishing to address a particular issue? The distinguished Ambassador of Pakistan has the floor. | UN | هل هناك وفود أخرى تريد أخذ الكلمة لمعالجة قضية معينة؟ أعطي الكلمة لسفير باكستان الموقر. |
are there any other delegations that would like to take the floor? I see the Ambassador of Japan. | UN | وهل ثمة أي وفود أخرى تود أن تأخذ الكلمة؟ أرى سفير اليابان يودّ أن يأخذ الكلمة. |
are there any other delegations that would like to take the floor? I give the floor to the representative of Ireland. | UN | وهل ثمة أي وفود أخرى تودّ أن تأخذ الكلمة؟ وأعطي الكلمة إلى ممثل آيرلندا. |
are there any other delegations wishing to speak at this stage? | UN | هل توجد أية وفود أخرى ترغب في التحدث اﻵن؟ |
are there any other delegations that mistakenly participated in the voting and wish not to participate in it? | UN | هل هناك أية وفود أخرى شاركت في التصويت عن طريق الخطأ وترغب في ألا تشترك فيه؟ |
are there any other delegations that wish to take the floor at this stage? I call on the distinguished Ambassador of Pakistan, Ambassador Khan. | UN | هل هناك وفود أخرى ترغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أدعو سفير باكستان الموقر، السفير خان. |
are there any other delegations wishing to take the floor at this stage? | UN | هل هناك وفود أخرى ترغب في الكلام الآن؟ |
The Chairman: are there any other delegations wishing to explain their vote after the decision on draft resolution A/C.1/51/L.17? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل هناك وفود أخرى تود أن تعلل تصويتها بعد البت في مشروع القرار A/C.1/51/L.17؟ |
The President: are there any other delegations wishing to speak on this issue? I see none. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: هل هناك وفود أخرى ترغب في الكلام بشأن هذه المسألة؟ لا أرى أحدا. |
The Chairman: are there any other delegations wishing to make an explanation of vote after the vote under cluster 1? I see none. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل هناك وفود أخرى ترغب في تعليل التصويت بعد التصويت في إطار المجموعة 1؟ لا أرى أحدا. |
are there any other delegations that would like to take the floor? I give the floor to the representative of Turkey. | UN | وهل ثمة أي وفود أخرى تودّ أن تأخذ الكلمة؟ وأعطي الكلمة إلى ممثل تركيا. |
are there any other delegations that would like to take the floor? I give the floor to the representative of the Islamic Republic of Iran. | UN | وهل ثمة أي وفود أخرى تودّ أن تأخذ الكلمة؟ وأعطي الكلمة إلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية. |
are there any other delegations that would like to take the floor? I give the floor to the representative of Egypt. | UN | وهل ثمة أي وفود أخرى تودّ أن تأخذ الكلمة؟ وأعطي الكلمة إلى ممثِّل مصر. |
are there any other delegations that would like to take the floor? I give the floor to the representative of Mexico. | UN | وهل ثمة أي وفود أخرى تودّ أن تأخذ الكلمة؟ وأعطي الكلمة إلى ممثِّلة المكسيك. |
are there any other delegations which would like to take the floor? | UN | هل توجد أية وفود أخرى ترغب في أخذ الكلمة؟ لا أرى ذلك. |
are there any other delegations wishing to speak in the formal plenary meeting? I see none. | UN | هل توجد أية وفود أخرى ترغب في التحدث في الجلسة العامة الرسمية هذه؟ لا أرى أحداً. |
are there any other delegations wishing to take the floor? | UN | هل هناك أية وفود أخرى ترغب في تناول الكلمة. |
are there any other delegations wishing to take the floor? I recognize the distinguished Ambassador of India, Ambassador Kunadi. | UN | هل هناك أية وفود أخرى ترغب في أخذ الكلمة؟ أرى أن سفيرة الهند الموقرة، السيدة كونادي، ترغب في ذلك. |
are there any other delegations wishing to take the floor? It would appear not to be the case. | UN | هل توجد وفود أخرى ترغب في تناول الكلمة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك. |
are there any other delegations wishing to speak? It seems not. | UN | هل يوجد أي وفد يرغب في أخذ الكلمة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك. |