It doesn't mean they weren't there. Why are you doing this? ... | Open Subtitles | هذ لا يعني أنهم لم يكونوا هنا لمَ تفعل هذا ؟ |
Why are you doing this, for real, not some crap about getting to do what you want to do? | Open Subtitles | لماذا حقيقةً أنتَ تفعل هذا ؟ و لا تخبرني تفاهاتٍ عن كونكَ تريد فعل ما ترغب بفعله |
What is this place? Why are you doing this? | Open Subtitles | ما هذا المكان ؟ لماذا تفعل هذا ؟ |
If you weren't assigned to me, then w... why are you doing this? | Open Subtitles | إذا لم تكوني موكلة بي ، إذاً .. لماذا تفعلين هذا ؟ |
- Why are you doing this now? | Open Subtitles | و العيش بسذاجة ، لماذا تفعلين هذا فجأة ؟ |
Charlie, I'm with someone. Why are you doing this now? | Open Subtitles | شارلي، إنني أخرج مع أحدهم فلماذا تفعل ذلك الآن؟ |
We need to be moving forward, not back-- what-- why are you doing this to me? | Open Subtitles | يجب أن نتحرك إلى الأمام لا أن نرجع إلى الخلف ماذا ؟ لماذا تفعلون هذا بي ؟ |
It's not like that. Why are you doing this? | Open Subtitles | الامر ليس كما تظنين لما تفعلين ذلك ؟ |
Why are you doing this? I'm in the baseball business. | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا ؟ انا ادير اعمال البيسبول |
I don't mean to pry, but I don't know why are you doing this. | Open Subtitles | لا اقصد ان اتطفل ولكن انا لا اعرف لماذا انت تفعل هذا |
Jack, we have five minutes until we crash the aircraft, so why are you doing this right now? | Open Subtitles | جاك .. لدينا خمس دقائق قبل ان تتحطم هذه الطائرة لماذا تفعل هذا الان ؟ |
Besides being a culinary show-off, why are you doing this? | Open Subtitles | بجانب كونكَ طباخ مستعرضاً لمَ تفعل هذا ؟ |
I said, are you doing this because I'm your only brother, or because I'm your only friend? | Open Subtitles | قُلت له ، أأنت تفعل هذا لانني أخوك الوحيد، أم لأنني صديقك الوحيد؟ |
By any chance, are you doing this because I made you wait for just a couple of minutes? | Open Subtitles | هل تفعل هذا ، لإنني جعلتك تنتظر لعدة دقائق؟ |
- Dad, this is dumb and inconvenient for me. Why are you doing this now? | Open Subtitles | أبي، هذا سخيف وغير مريح لي، لماذا تفعل هذا الآن؟ |
Why are you doing this again, making me scared? | Open Subtitles | لما تفعلين هذا ثانية و تجعلني أخاف ؟ |
Jill, where are you? Why are you doing this? | Open Subtitles | جيل اين انت , ولماذا تفعلين هذا ؟ |
Why are you doing this now? | Open Subtitles | لماذا تفعلين هذا الأن؟ لأنني لا أريد أن أقتله |
Why are you doing this? | Open Subtitles | أمام لجنة الكونجرس التي تمتلك كرسياً بها لماذا تفعل ذلك ؟ |
I hate to say I told you so. Why are you doing this? | Open Subtitles | أنا أكره أن أقول لقد قلت لكم ذلك لماذا تفعلون هذا |
I told you to burn everything. Why are you doing this? | Open Subtitles | .أخبرتكِ بأنّ تحرقي كلّ شيء لماذا تفعلين ذلك |
Director, why are you doing this to me? | Open Subtitles | أيها المخرج لماذا تفعلُ هذا لي؟ |
You have history with this woman, so I just want to know are you doing this because you feel sorry for her or because you want to pay her back or because you love her or what? | Open Subtitles | لديك تاريخ مع هذه المرأة ولكنني أريد أن اعلم هل تقوم بهذا لأنك تشعر بالأسف من أجلها؟ |
- Why are you doing this, girls? - We can't take this money. | Open Subtitles | الذي تَعْملُ هذا بنات نحن لا نَستطيعُ أَخْذ هذا المالِ |
Why are you doing this to me? | Open Subtitles | لماذا تفعلون ذلك بي ؟ |
are you doing this to protect him? | Open Subtitles | هل تفعلي هذا لحمايته؟ |
It is a terrible idea! I mean, are you doing this just to screw with me? | Open Subtitles | إنها فكرةٌ سيئة، أعني، عل تقوم بذلك لتخالف رأيي؟ |
You don't even know me. Why are you doing this? | Open Subtitles | أنت لا تعرفني فلماذا تفعل كل هذا لي ؟ |
Why are you doing this to me? | Open Subtitles | لماذا تفعلى هذا بى ؟ |
I can't even follow her in her death because I have to go on living. So, why in the world are you doing this to us? | Open Subtitles | لماذا تقومين بهذا لشخص حيّ يتألم؟ |
Why are you doing this to me, sir? | Open Subtitles | لماذا تَفعل هذا بي، سيّدي؟ |