"are you planning on" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل تخطط
        
    • هل تخططين
        
    • أتخطط
        
    • كنت تخطط
        
    • هل تنوي
        
    • هل تنوين
        
    • هل تخططون
        
    • تنوي أن
        
    • الذي تخطط
        
    • أتخططين
        
    • تخطط أن
        
    Are you planning on going to the holiday concert rehearsal on Friday? Open Subtitles هل تخطط إلى الذهاب إلى تدريب حفل العطلة ليلة الجمعة؟
    Are you planning on rejecting all the gisaengs of this establishment? Open Subtitles هل تخطط على رفض جميع الغيسنغ لهذا المكان؟
    So Are you planning on buying some land here, perhaps take up farming again? Open Subtitles إذاً، هل تخطط لشراء أرض هنا؟ ربما .. ترغب بأن تصبح مزارعاً مرة أخرى؟
    Are you planning on going to art school? Open Subtitles هل تخططين للذهاب لجامعة للفنون؟
    Only two days left, Are you planning on a lot of wardrobe changes or something? Open Subtitles بقي يومين فقط، أتخطط لعمل دولاب ملابس؟
    Plus, what Are you planning on doing with the baby while you trot out to the garbage? Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، ما كنت تخطط للقيام مع الطفل أثناء الهرولة إلى القمامة؟
    Just to clarify, Are you planning on biting everyone in the train station? Open Subtitles للتوضيح فحسب، هل تنوي عضّ جميع مَن بالمحطة؟
    Are you planning on staying in Minsk much longer? Open Subtitles هل تخطط للبقاء في مينسك فترة اطول ؟
    Are you planning on finding them after the nuke has been set off? Open Subtitles هل تخطط إلى العثور عليهم بعد إنفجار القنبلة النووية؟
    Are you planning on telling the truth today about Afzal Hamid and the razor blade? Open Subtitles هل تخطط لقول الحقيقة اليوم بشأن أفضال حميد و شفرة الحلاقة؟
    I don't know how soon we're doing this auction scam, but Are you planning on printing out the entire diary, page by page? Open Subtitles لا أعرف كيف سنقوم قريباً بهذا الإحتيال الإلكتروني ولكن هل تخطط لطبع مذكّرات كاملة صفحة بصفحة؟
    Are you planning on having sex somewhere that I will witness it? Open Subtitles هل تخطط لممارسة الجنس في مكان يمكنني أن أراك فيه؟
    What the hell Are you planning on doing with your life, Pace? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم هل تخطط على القيام مع حياتك، بيس؟
    Are you... Are you planning on hurting yourself? Open Subtitles هل أنت.. هل تخططين لأذية نفسك؟
    Are you planning on leaving anytime soon? Open Subtitles هل تخططين على الذهاب في اي وقت قريب؟
    So Are you planning on moving out here any time soon? Open Subtitles هل تخططين للأنتقال الى هنا قريبا؟
    Are you planning on having children? Open Subtitles أتخطط بأن يكون لديكما أطفال؟
    So how long Are you planning on punishing Evan? Open Subtitles حتى متى كنت تخطط على معاقبة ايفان؟
    Are you planning on being a bachelor your whole life, Jesse James? Open Subtitles هل تنوي أن تبقي عازبا طوال حياتك, جيسي جايمز؟
    Are you planning on getting yours from the trust? Open Subtitles هل تنوين أن تأخذي من الحساب المصرفي؟
    Are you planning on inviting us? Open Subtitles هل تخططون لدعوتنا؟
    What Are you planning on doing with the body in my refrigerator? Open Subtitles ما الذي تخطط لفعله بخصوص الجثة التي في ثلاجتي؟
    Are you planning on running it yourself? Open Subtitles أتخططين لإدارتها بنفسك؟
    How far in the future Are you planning on having a child? Open Subtitles إلى أي وقت في المستقبل تخطط أن تحظى بطفل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus