Wait, Mom, Are you saying that Aunt Gayle stole your Delta Burke wink and finger gun story? | Open Subtitles | انتظر، أمي، هل تقول أن العمة غيل سرقت لديك دلتا بورك غمزة وقصة بندقية الاصبع؟ |
Are you saying that I'm out for the semester? | Open Subtitles | هل تقول انني سأكون خارج الدراسه لفصل كامل؟ |
We are on our way to another interview, so just what Are you saying! | Open Subtitles | نحن في طريقنا إلى مقابلة أخرى لذا ما الذي تقوله |
As a Special Attack Unit Training Officer what Are you saying! | Open Subtitles | ،بصفتك ضابط تدريب بقوة الهجوم الخاصة ! ما الذي تقوله |
Are you saying that your memory only goes back four months? | Open Subtitles | أتقول إن أقصى ما تذكره يعود إلى 4 أشهر فقط؟ |
Are you saying her art is more art than our art? | Open Subtitles | هل تقولين أن فنها أكثر فناً من الفن الخاص بنا؟ |
So... what-what Are you saying, I'm a walking corpse right now? | Open Subtitles | ... لذا ما الذي تقولينه أنا الآن جثة تمشي ؟ |
Are you saying that you want me to fuck Ospina? | Open Subtitles | هل تقول أنك تريد أن يمارس الجنس مع أوسبينا؟ |
Are you saying that you don't know who attack you? | Open Subtitles | هل تقول أنّك لا تعرف مَن الذي أعتدى عليك؟ |
Are you saying the U.S. wish to assist Japan in it's crisis? | Open Subtitles | هل تقول إن الولايات المتحدة ترغب في مساعدة اليابان في الأزمة؟ |
Wait, Are you saying that Cortes was trying to frame me? | Open Subtitles | إنتظر, هل تقول أن كورتس كانت تحاول تلفيق إلى تهمه |
So, what Are you saying? | Open Subtitles | تعويذة الشفاء أذن .. ما الذي تقوله أنت ؟ |
Stop trying to be somebody you're not. What Are you saying? | Open Subtitles | توقف عن محاولة أن تكون شخصا لست هو ما الذي تقوله ؟ |
So, wait, what Are you saying? | Open Subtitles | لذا , مهلاً , ما الذي تقوله ؟ أن واحداً منهم كان يحاول صنع وحش ؟ |
Are you saying that you did not have the general contact members of the House Intelligence Committee? | Open Subtitles | أتقول أنك لم تطلب من الجنرال أن يتواصل مع أعضاء لجنة الإستخبارات في مجلس الشيوخ؟ |
Are you saying our machines can't pick them up? | Open Subtitles | أتقول بأنّ آلالاتنا لا يمكن أن تلتقطهم ؟ |
Are you saying that you think that someone pushed you? | Open Subtitles | هل تقولين بأنك تعتقدين بأن أحد قام بدفعك ؟ |
Are you saying I should have let him have his way? | Open Subtitles | هل تقولين انه كان ينبغي علي أن أجعله يأخذ طريقه؟ |
So what Are you saying, your husband left you for a dog trainer? | Open Subtitles | إذا الذي تقولينه أن زوجكِ تركِ لأجل مدرب الكلاب؟ |
Are you saying the jury should find the defendant not guilty? | Open Subtitles | أتقولين بأن هيئة المحلفين عليهم إيجاد المدعى عليه غير مذنب؟ |
Are you saying that what the Fuhrer is doing is wrong? | Open Subtitles | هل تحاول أنت تقول أن الذي يفعله فوهرير غير صحيح؟ |
Are you saying that the trip is canceled unless you come along? | Open Subtitles | هل تقصد أن الرحلة ملُغاه ما عدا لو أنك انظميت لها |
What Are you saying? I'm saying... | Open Subtitles | ما الذى تقوله ؟ لدى متكيفٌ اخلاقى خاص بى |
Are you saying BCU players from two separate seasons threw games? | Open Subtitles | هل تقصدين أن الفريق لعب هجمتان في مواسم منفصلة ؟ |
- I know you don't trust me. - What Are you saying? | Open Subtitles | -أعلم بأنكَ لا تثق بي إذاً, ما الذي تقصده ؟ |
Karen,what the hell Are you saying? | Open Subtitles | كارن، ما الذي تعنيه بحق الجحيم؟ |
Look how that turned out. Are you saying that he shouldn't be a detective anymore? | Open Subtitles | أتقصد بأنّهُ لايجبُ أن يكون مُحقّقًا مٌجدّدًا؟ |
Are you saying that our palm printmay be useless for identification? | Open Subtitles | هل تقولي أنه لا فائدة لهذا الشعار في تحديد الهوية |
Are you saying that Kiki has a self-image problem? | Open Subtitles | هَلْ تَقُولُ بأنّ كيكي عِنْدَهُ مشكلة صورةِ ذاتيةِ؟ |