"area network" - Traduction Anglais en Arabe

    • الشبكة
        
    • شبكة المنطقة
        
    • للشبكة
        
    • شبكة منطقة
        
    • شبكة المناطق
        
    • لشبكة المنطقة
        
    • شبكات المنطقة
        
    • وشبكة المنطقة
        
    • المتصلة بالشبكة
        
    • بشبكة المنطقة
        
    • والشبكة
        
    • لشبكة المناطق
        
    • شبكة مناطق
        
    • شبكة حاسوبية
        
    • شبكة مواقع
        
    (ii) Wide area network is functioning 99.8 per cent of the time UN ' 2` تشغيل الشبكة الواسعة بنسبة 99.8 في المائة من الوقت
    (ii) Wide area network is up 99.8 per cent of the time UN ' 2` تشغيل الشبكة الواسعة بنسبة 99.8 في المائة من الوقت
    (ii) Wide area network is up 99.8 per cent of the time UN ' 2` أن تكون شبكة المنطقة الواسعة عاملة لفترة تبلغ 99.8 في المائة من الوقت
    These include the extension of the Geneva local area network (LAN) to the Global Service Centre in Budapest and to the upgraded office in Brussels. UN وتشمل هذه المشاريع تمديد شبكة المنطقة المحلية لجنيف إلى مركز الخدمات العالمية في بودابست والمكتب المحسن في بروكسل.
    :: Support and maintenance of the Wireless area network UN :: توفير خدمات الدعم والصيانة للشبكة اللاسلكية للمنطقة
    Wide area network maintained and repaired with 1,395 users UN صيانة وإصلاح شبكة منطقة واسعة لصالح 395 1 مستعملا
    The Mediterranean marine protected area network is enhanced. UN وتحسين شبكة المناطق البحرية المحمية في البحر الأبيض المتوسط.
    (ii) Wide area network is up 99.8 per cent of the time UN ' 2` تشغيل الشبكة الواسعة بنسبة 99.8 في المائة من الوقت
    The Broadband Global area network (BGAN) will be used for fast transmission of data. UN وسوف يُستفاد من الشبكة الشاملة ذات النطاق الترددي العريض في نقل البيانات بسرعة.
    Support and maintenance of the local area network and wide area network UN دعم وصيانة الشبكة المحلية والشبكة الواسعة النطاق
    :: Support and maintenance of the Local area network and Wireless area network UN دعم وصيانة الشبكة المحلية النطاق والشبكة الواسعة النطاق
    This amount would also cover charges for local area network and communications and information technology service-level agreements. UN ويغطي ذلك المبلغ أيضا مصاريف الشبكة المحلية والاتفاقات التي تُبرم للحصول على خدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات.
    Currently, the work plans of the branches and monthly reports on their activities, mission reports and assessment notes are all stored on the local area network (LAN) in restricted folders of the respective branches. UN ففي الوقت الراهن تخزن خطط عمل فروع الإدارة والتقارير الشهرية عن أنشطتها، وتقارير بعثاتها، ومذكرات التقييم الخاصة بها على ملفات للفروع ذات العلاقة على شبكة المنطقة المحلية يكون الوصول إليها محدودا.
    They were also posted on the Supply Division's local area network and are reviewed regularly by management. UN كما عرضت أيضا على شبكة المنطقة المحلية لشعبة الإمدادات ويجري تنقيحها على نحو منتظم بواسطة الإدارة.
    The execution of the project until now has resulted in the provision of equipment, the training of relevant staff and the development of a local area network in the Secretariat. UN وقد أدى تنفيذ المشروع حتى الآن إلى تزويد الأمانة بالمعدات وتدريب الموظفين المعنيين وإقامة شبكة المنطقة المحلية.
    :: Support and maintenance of the wireless area network UN :: توفير خدمات الدعم والصيانة للشبكة اللاسلكية للمنطقة
    :: Support and maintenance of the Wireless area network UN :: توفير خدمات الدعم والصيانة للشبكة اللاسلكية للمنطقة
    Wide area network maintained and repaired with 1,308 users, 116 network switches, 88 wireless bridges and access points and 50 servers UN صيانة وإصلاح شبكة منطقة واسعة لصالح 308 1 مستعملين و 116 مفتاحا و 88 جسرا لاسلكيا ونقطة وصول و 50 حاسوبا للخدمة
    The Mountain Protected area network of the World Conservation Union (IUCN), together with many international and national non-governmental organizations, has done a great deal to promote and facilitate this approach. UN وقد عملت شبكة المناطق الجبلية المحمية التابعة للاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة، إلى جانب العديد من المنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية الكثير من أجل تعزيز هذا النهج وتيسيره.
    Those resources would be utilized for the maintenance of local area network servers and related softwares in the Division. UN وستستخدم تلك الموارد في صيانة وحدات الخدمة المركزية لشبكة المنطقة المحلية والبرامجيات ذات الصلة في الشعبة.
    A Local area network will be completed by the end of 1996. UN وسوف تستكمل بحلول نهاية عام ١٩٩٦ احدى شبكات المنطقة المحلية.
    Communication network and information technology area network of 500 workstations functional daily UN شبكة اتصالات وشبكة المنطقة المحلية لتكنولوجيا المعلومات المؤلفة من 500 محطة عمل والتي يجري تشغيلها يوميا
    :: Maintenance, updating and operation of computerized budget and finance information systems; management of data structure and system control and local area network administrative functions UN :: تعهُّد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية
    Maintaining the local area network and automated accounting, payroll and procurement systems. UN الاحتفاظ بشبكة المنطقة المحلية واﻹعداد اﻵلي للحسابات وكشوف المرتبات وأنظمة الشراء.
    (b) Providing office automation and local area network administration services to other units of the Department; UN )ب( توفير التشغيل اﻵلي للمكاتب والخدمات اﻹدارية لشبكة المناطق المحلية لسائر وحدات اﻹدارة؛
    Protected forest area network (10 per cent): 655,628 UN شبكة مناطق الغابات المحمية (10 في المائة): 628 655 دولارا
    :: Support and maintenance of 100 local area networks (LAN), wide area networks (WAN) and the wireless area network for 5,000 users in 114 locations UN :: دعم وصيانة 100 شبكة حاسوبية محلية، وشبكات حاسوبية موسعة ومنطقة للشبكة اللاسلكية لـ 000 5 مستخدم في 114 موقعا
    Storage area network UN شبكة مواقع التخزين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus