Aren't you supposed to be making the cranberry sauce? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تعدي صلصة التوت البرى؟ |
Aren't you supposed to be practicing for your dance recital? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكونى تتدربين على رقصتك ؟ |
Bruce, Aren't you supposed to be at the hospital? | Open Subtitles | بروس, أليس من المفترض أن تكون في المستشفى؟ |
Whoa! Aren't you supposed to be getting ready for our wedding? | Open Subtitles | ألا يفترض أن تكوني تستعدي من أجل حفل زفافنا ؟ |
Aren't you supposed to be getting to know your new charge? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أن تكون تتعرف على الساحرة الجديدة ؟ |
Aren't you supposed to just tip that little plastic cup part up and dump the jam into the yogurt? | Open Subtitles | اليس من المفترض ان تستخدم الكوب البلاستيكي قليلا و تستخدمه لتضع المربى على الزبادي؟ |
Aren't you supposed to be on a camping trip? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكون في رحلة للتخييم؟ |
Aren't you supposed to bring the money inside at night? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تجلبوا النقود إلى الداخل ؟ |
Wait, Aren't you supposed to be looking for our car? | Open Subtitles | انتظر , أليس من المفترض أن تبحث عن سيارتنا؟ |
But Aren't you supposed to gain weight When you're pregnant? | Open Subtitles | لكن أليس من المفترض أن يزيد وزنكِ خلال الحمل؟ |
Aren't you supposed to be home taking care of yourself? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكوني في المنزل ترتاحين؟ |
Aren't you supposed to be on bed rest? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكوني مستريحة في السرير ؟ |
Aren't you supposed to protect and serve? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تقومي بالحماية والخدمة؟ |
Well, Aren't you supposed to be combat-ready at all times? | Open Subtitles | حسناً، ألا يفترض أن تكوني جاهزة للقتال دائماً؟ مسؤوليتك |
Aren't you supposed to wait, like, three days before rising? | Open Subtitles | ألا يفترض أن تنتظري حوالي ثلاثة أيام قبل الظهور؟ |
Hey. Aren't you supposed to be halfway across the atlantic right now? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أن تكون قاطعاً وسط الأطلسي في هذه الأثناء؟ |
Scott, Aren't you supposed to meet someone about now? | Open Subtitles | سكوت , اليس من المفترض ان تقابل شخصا الان؟ |
Aren't you supposed to be out with Agent Danvers? | Open Subtitles | اليس من المفترض أن تكون بالخارج مع العميل دانفرس؟ |
Aren't you supposed to be scoping out the Brit? | Open Subtitles | لا يمكنك المفترض أن يكون الفحص خارج البريطاني؟ |
Pai, Aren't you supposed to be at dinner with the Russian consul? | Open Subtitles | بابا، ألا يُفترض أن تتناول العشاء مع القنصل الروسي؟ |
Aren't you supposed to be taking me to court? | Open Subtitles | أنت مدعٍ عام أليس من المفروض أن تأخذني إلى المحكمة؟ |
Aren't you supposed to sell me to the Ansar Dine? | Open Subtitles | ليست لك من المفترض أن بيعي إلى أنصار الدين؟ |
Aren't you supposed to be at your high-paying defense attorney job? | Open Subtitles | ألا يفترض ان تكوني تتولين وظيفتك كمحامية دفاع بمرتب كبير؟ |
Aren't you supposed to be at work? | Open Subtitles | أليس مفترضاً أن تكون في العمل ؟ |
Yeah, Aren't you supposed to be unbeatable or something? | Open Subtitles | صحيح , أليس من المفترض ان تكوني غير قابله للهزيمه او شئ من ذلك ؟ |
Aren't you supposed to be in your secret lair? | Open Subtitles | أليس من المفترض بك أن تكون في مخبأك السري؟ |
Louie Aren't you supposed to be in the car with the girl as she drives off into the sunset? | Open Subtitles | لوى اليس من المفروض ان تكون فى هذه السيارة مع الفتاه عنما ترحل عند الغروب |
Aren't you supposed to be on the other side of the law now? | Open Subtitles | لَمْ تُفتَرضْ لِكي تَكُونَ على الجانب الآخر للقانونِ الآن؟ |