"aristocratic" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأرستقراطية
        
    • الأرستقراطي
        
    • أرستوقراطي
        
    • أرستقراطية
        
    • الارستقراطية
        
    • أرستوقراطية
        
    Novelty items like oriental goldfish, which became an aristocratic marvel. Open Subtitles مواد جديدة مثل السمك الذهبي الثمين والذي أصبح من . الأعاجيب الأرستقراطية
    The aristocratic genes living in 20th century filth? Open Subtitles الجينات الأرستقراطية تعيش في قذارة القرن الـ 20؟
    There is no justification for the current aristocratic structure of the Security Council. UN ولا يوجد تبرير للهيكل الأرستقراطي الحالي لمجلس الأمن.
    Although my own aristocratic lineage... causes me to use the term "sore-disappointed." Open Subtitles رغم أن نسبي الأرستقراطي يدفعني لاستخدام تعبير "خائب الظن بشدة"
    He had an aristocratic bearing and that was that. Open Subtitles كان ذو إتجاه أرستوقراطي و هذا كل شيء
    Let's say that I had a friend, an aristocratic young friend. Open Subtitles دعونـانقولأنـهكان لـديصديق ، صديق، شاب، أرستوقراطي
    And because of her aristocratic descent, she's the class enemy personified. Open Subtitles وبسبب قدومها من سلالة أرستقراطية فتم اعتبارها العدوة الطبقية المتجسدة
    Yes, you can almost smell the aristocratic DNA from here. Open Subtitles نعم، يمكنك رائحة تقريبا الحمض النووي الارستقراطية من هنا.
    But the bottom line is that, even with this reservation, Spain did not attempt to carve out any special protection to perpetuate gender discrimination in the distribution of other aristocratic titles. UN ولكن إسبانيا لم تحاول، في نهاية المطاف حتى في هذا التحفظ، إقرار أي حماية خاصة لمواصلة التمييز على أساس الجنس في توزيع الألقاب الأرستقراطية الأخرى.
    You sort of get a discreet "ahem" from the butler and then this big aristocratic whomp in the kidneys. Open Subtitles كأن تحصل على "أحّم" من خادمك الشخصي و هذه الأرستقراطية الكبيرة تضربك بشدة في الكليتين
    It's often said that the earliest Muslims were a mixture of young men from aristocratic families, as well as those who were very much in the margins of society. Open Subtitles غالباً ما كان يدعو الاصغر سناً وكان المسلمون خليط شبان الأسر الأرستقراطية وكذلك أولئك الذين كانوا مهمشين بشده فى المجتمع
    She's not Benjamin anymore. She's aristocratic now. No. Open Subtitles لم تعد كنيتها (بنجامين) أصبحت الآن من الطبقة الأرستقراطية
    All that... aristocratic languor. Open Subtitles كل ذلك... الأرستقراطية تراخ.
    Lord Henry Wotton had set himself early in life to the serious study... of the great aristocratic art of doing absolutely nothing. Open Subtitles "لقد كرس اللورد " هنري واتون نفسه منذ بداية حياته للدراسة الجادة للفن الأرستقراطي العظيم عن عدم القيام بأي شيئ على الإطلاق
    I wish to express my satisfaction and gratitude to all 15 members of that aristocratic circle for the opportunity offered to us, the foot soldiers of the General Assembly, to consider once again the report of the Security Council and the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters. UN وأود أن أعرب عن ارتياحي وامتناني لجميع الأعضاء الـ 15 في هذا النادي الأرستقراطي لاتاحتهم الفرصة لنا - نحن عامة الدول الأعضاء في الجمعية العامة - كيما ننظر مرة أخرى في تقرير مجلس الأمن وفي مسألة التمثيل العادل في عضوية المجلس وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى ذات الصلة.
    The Internet is a seminal lever in this process. Today, President Mitterrand’s mistress and daughter could not benefit from the media’s complicity: no state secrets, and no aristocratic excess, can escape today’s bloggers. News-Commentary وتلعب شبكة الإنترنت دوراً بالغ الأهمية في هذه العملية. فاليوم لم يعد بإمكان عشيقة الرئيس الفرنسي السابق ميتران وابنته غير الشرعية الاستفادة من تواطؤ وسائل الإعلام: فلم يعد بوسع ampquot;أسرار الدولةampquot; والشطط الأرستقراطي الإفلات من أصحاب المدونات على شبكة الإنترنت اليوم.
    Auctioning a pair of tits an ass and aristocratic pussy. Open Subtitles بَيْع بالمزاد جوز بزاز طيز و كس أرستوقراطي. أيّ عروض؟
    Too aristocratic. Open Subtitles . أرستوقراطي جداً
    The island was covered with a blanket of snow and it looked aristocratic and rare like the postcards you sent us from frozen Archangel. Open Subtitles الجزيرة كانت مغطاة بطبقه ..سميكه من الثلج وبدت أرستقراطية ونادرة.. ..مثل البطاقات البريديه التي ترسلها لنا
    Perhaps an aristocratic lady who chose to give up her homeland? Open Subtitles ربما سيدة أرستقراطية اختارت أن تتخلى عن موطنها ؟
    The high society of the Roman Empire, was a highly aristocratic one. Open Subtitles كانت الطبقة الاجتماعية الراقية للامبراطورية الرومانية بغاية الارستقراطية
    They thought she was ecstatic And so damned aristocratic Open Subtitles إنهم ظنوا أنها راقية " و أرستوقراطية "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus