So when geriatric me arrives, what happens to me, me? | Open Subtitles | لذلك عندما يصل الشيخوخة لي، ما يحدث لي، لي؟ |
A male humpback arrives, driving the orca away with its flippers. | Open Subtitles | يصل ذكر الحوت الأحدب و يقصي الحيتان القاتلة عبر زعانفه |
No, I need to be there when the president arrives. | Open Subtitles | كلا، أنا يجب أن يكون هناك عندما يصل الرئيس |
The second stage concerns procedures when the waste arrives at the facility to confirm previously approved characteristics. | UN | وتتعلق المرحلة الثانية بالإجراءات عندما تصل النفايات إلى المرفق لتأكيد الخواص التي سبقت الموافقة عليها. |
Taking the example he gave, let us suppose that the invitation arrives on Monday and must be answered by Friday. | UN | فلو أخذنا المثال الذي ضربه، أي دعونا نفترض أن الدعوة تصل يوم الاثنين ويجب الرد عليهـــا يـــوم الجمعة. |
And how dangerous will it be when Lord Anubis arrives and you have nothing to offer but excuses? | Open Subtitles | و كيف سيكون الخطر عند وصول اللورد أنوبيس بينما لم يمكنك عمل شئ بخلاف الأعذار ؟ |
Then this new investor arrives, um, White Stone, starts ploughing in cash. | Open Subtitles | ثم وصل ذلك المستثمر الجديد وايت ستون ، بدأوا الأستثمار النقدي |
Like the red flu, it arrives silently, infecting everyone it touches. | Open Subtitles | مثل الإنفلونزا الحمراء، يصل في صمتَ يعدّو كل من يلمسّه. |
Right, another fast dash up the isn't, and now shifting rapidly down the eight-speed automatic as he arrives at old lady's house. | Open Subtitles | حسنا ، وهذه انطلاقه سريعة اخرى اليس كذلك؟ والان يرد نمر بسرعة ، ذو 8 سرعات بينما يصل لبيت العجوز |
We'll hold the Saracen cavalry until the king arrives. | Open Subtitles | سوف نصد هجوم فرسان المسلمين حتي يصل الملك |
When the baby arrives, You won't see it as a mistake anymore. | Open Subtitles | عندما يصل الطفل ، لا يريد أن أي خطأ بعد ذلك |
We really expect almost everyone to be seated when the motorcade arrives. | Open Subtitles | إننا نتوقع أن أغلب الموجودين يكونون جالسين عندما يصل موكب السيارات |
We'll use them as shelters until the fleet arrives. | Open Subtitles | نحن سنستعملهم بينما ملاجئ إلى أن يصل الأسطول. |
You do know your cologne arrives 12 seconds before you? | Open Subtitles | أوتعلم أن رائحتك العطرة تصل قبلك بـ 12 ثانية؟ |
I'll call you when the cinchona arrives? Uh-huh. Okay, you're welcome. | Open Subtitles | سأتصل بك عندما تصل الأعشاب حسنا , علي الرحب والسعه |
Half when the van arrives, half when we get to our destination. | Open Subtitles | النصف عندما تصل الشاحنة .. والنصف الآخر عندما نصل إلى وجهتنا |
Stack those neatly, plenty of time before the Queen arrives. | Open Subtitles | كومة تلك بدقة، متسع من الوقت قبل وصول الملكة. |
When the next ship arrives, we'll have gorgeous sport together. | Open Subtitles | عند وصول السفينة القادمة, سيكون لدينا رياضة رائِعة سوية |
We're gonna have to stay here until help arrives. All right? | Open Subtitles | يجب علينا أن نبقى هنا حتى وصول المساعدة حسنا ؟ |
We're not allowed to leave the cab during emergencies till backup arrives. | Open Subtitles | فغير مسموح لنا بمغادرة مقعدنا أثناء حالات الطوارئ حتى وصل الدعم |
By the time debt relief arrives six years later, the situation would be much worse than is the case today. | UN | وبحلول الوقت الذي سيصل فيه تخفيف الديون بعد ست سنوات، ستكون الحالة أكثر سواءً مما هي عليه الآن. |
The arms shipment O'Riordan told us about arrives by train tonight. | Open Subtitles | قال أوريوردان أن شحنة الأسلحة ستصل بالقطار هذه الليلة. |
Unless one someone arrives at the party with them. | Open Subtitles | مالم شخص ما واحد يَصِلُ في الحزبِ مَعهم. |
Dad is risking everything to be at the tower, we need to be there when he arrives. | Open Subtitles | أبي يجازف بكل شيء ليكون في برج ، نحتاج إلى أن نكون هناك عند وصوله. |
Yes, it's Her Royal Highness, the Princess Margaret, as she arrives on a mission to help promote British overseas exports. | Open Subtitles | نعم، انها صاحبة السمو الملكي، الأميرة مارغريت عند وصولها إلى البعثة للمساعدة في تعزيز الصادرات البريطانية في الخارج. |
It is a very deep philosophical question whether what arrives at the receiving station is the original or not. | Open Subtitles | إنه سؤال فلسفي عميق ماإذا كان ما يصلُ إلى محطة الإستقبال هو الأصلي أم لا. |
You are aware that it's customary to prepare a space for the baby before it actually arrives, right? | Open Subtitles | هل أنتي على علم متى موعد.. الولادة ، لتُعدي الغرفة. قبيل موعد قدوم الطفل ، صحيح ؟ |
Evening arrives and this exhausted hummingbird can finally stop. | Open Subtitles | يحلّ المساء وبوسع هذا الطنان المجهَد أن يتوقّف أخيرًا |
Sometimes the notification of the hearing arrives too late. | UN | ويصل أحياناً الإخطار بالمثول أمام المحكمة في وقت مفرط التأخر. |
(d) When it is necessary for the purpose of computing the amount of daily subsistence allowance payable to specify the Ahour of departure@ and the Ahour of arrival@, these shall be considered as the time when the train, vessel or airplane used by the traveller actually departs from or arrives at its terminal. | UN | (د) حيثما يلزم لحساب مبلغ بدل الإقامة اليومي المستحق الدفع تحديد " ساعة المغادرة " و " ساعة الوصول " ، يكون المقصود بهذين التعبيرين الوقت الفعلي الذي تغادر فيه واسطة النقل التي يستخدمها المسافر محطتها أو الذي تصل فيه إليها سواء أكانت قطارا أو سفينة أو طائرة؛ |