Field experience in working as a doctor with non-governmental organizations specializing in community health. | UN | ولديَّ خبرة ميدانية في العمل كطبيب في المنظمات غير الحكومية متخصص في مجال الصحة المجتمعية. |
Counsel states that it is objectively preposterous that a person of the author’s experience, with 13 years working as a doctor and 8 years in the Australian health system, is not at least of the standard of a newly graduated medical student. | UN | ويذكر محامي مقدم البلاغ أنه من المحال بالنسبة لشخص له خبرة المدعي، ولديه ١٣ عاما عمل فيها كطبيب و ٨ سنوات عمل فيها في ظل النظام الصحي اﻷسترالي، ألا يكون على اﻷقل في مستوى طالب طب متخرج حديثا. |
He says that he has asthma and arthritis and he asks me for help, as a doctor. | UN | ويقول إنه يعاني من الربو والتهاب المفاصل، ويطلب مني المساعدة كطبيب. |
I'm not asking as a friend, I'm asking as a doctor. | Open Subtitles | هل هنالك شيء يزعجك؟ انا لا اسألك كصديقة بل كطبيبة |
But never again as a doctor. I'm done there. | Open Subtitles | ليس كطبيبة مرة أخرى أبداً، لقد انتهيت منه. |
But you know you can't let that infect your resolve as a doctor. | Open Subtitles | ولكن كنت أعلم أنك لا يمكن أن ندع ذلك تصيب تصميمكم كطبيب. |
Well, I can't say that he's completely treated, but it won't cause any problem in his role as a doctor. | Open Subtitles | مع ذلك لا يمكنني قول أنه تعالج بالكامل ولكن سيؤدي دوره كطبيب دون أية مشاكل |
Do you really tink you can work as a doctor when you are so much in the public eye? | Open Subtitles | أتعتقد أنك ستستطيع العمل كطبيب وهناك الكثيرون ينظرون إليك |
I got the greatest respect for Megan as a doctor. | Open Subtitles | اسمع، أنا... أنا حصلت على أعظم الاحترام لميغان كطبيب. |
My parents moved here when I was a child, when my father started working as a doctor at the paper mill. | Open Subtitles | انتقل والدي إلى هنا عندما كنت طفلاً عندما بدأ والدي العمل كطبيب في مصنع الورق |
Well, as a doctor, you should know that alcohol metabolizes at a fixed rate, so... | Open Subtitles | كطبيب لابد أنك تعرف أن الكٌحول ينحدر بمستوي ثابت, لذا |
Well, as a doctor in good standing, it is my opinion you should invite them over and exchange a peace offering. | Open Subtitles | حسناً، كطبيب في موقف جيد، من رأيي أنه يجب عليكم دعوتهم هنا وعرض معاهدة سلام. |
I was asked to speak here tonight not just as a doctor, but also as a father who had a patient here in the pediatric wing. | Open Subtitles | تم تكليفي بالحديث الليلة ليس فقط كطبيب ولكن أيضاً كأب كان لديه مريض هنا في جناح الأطفال |
We save innocent people every day, you as a doctor and me as a cop. | Open Subtitles | نحن ننقذ الأبرياء كل يوم أنت كطبيب وأنا كشرطية |
And you used that information to peddle yourself off as a doctor. | Open Subtitles | واستخدمته تلك المعلومات تجول نفسك قبالة كطبيب. |
And there was more that I could have done for her as a doctor, | Open Subtitles | و كان هناك المزيد بإمكاني فعله لها كطبيبة |
Look, Sarah, it's the hardest thing that you'll have to do as a doctor, right? | Open Subtitles | انظري سارة هذا أصعب شيء يجب عليك ان تعملي كطبيبة, أليس كذلك؟ |
I had to restore my credentials as a doctor, and thanks to you, I've lost it all again. | Open Subtitles | اضطررت لإستعادة أوراق إعتمادي كطبيبة وبفضلك ، خسرتها كلها مُجدداً |
But as a doctor first, as a citizen second, and eventually, as a patient third, | Open Subtitles | لكن ك طبيب أولاً، ك ثانية مواطنِ، وفي النهاية، كثلث صبور، |
You know, as a doctor, I'm not supposed to do this without a formal examination and prescription, but you're a neighbor, so take this. | Open Subtitles | أتعلم , كدكتور لا يجب علي فعل هذا بدون فحص شامل و وصفة لكنك جار لذا خذ هذه |
as a doctor, it was obvious. | Open Subtitles | كان واضحاً بصفتي طبيباً. |
as a doctor, I am responsible for the people on board. | Open Subtitles | كدكتوره انا مسؤلة عن كل البشر علي سطح السفينة |
I have principles to protect as a doctor. | Open Subtitles | يجب ان احافظ على ميثاق السرية كوني طبيبة |
But, as a doctor, I'm sure that's what you were already thinking. Thank you. | Open Subtitles | لكن بما أنك طبيب أنا متأكدة بأن هذا ما تفكر به |
I'm speaking as a doctor, not as a friend. | Open Subtitles | أنـا أتحدث إليك بصفتي طبيب ليـس كصديـق |
(Ruzek) So he was dressed as a doctor, arm in a sling, hanging out around the building just down the block. | Open Subtitles | إذن كان يلبس مثل الطبيب ويده في حمالة ويتجول حول المبنى |
She was constantly complaining to me... about her stomach problems, and as a doctor I thought I ought to do something about it. | Open Subtitles | كانت دائماً تشكو لي حولَ مشاكل معدتها وكطبيب, إعتقدتُ أنَّهُ يجب عليّ فعل شيء |
I, as a doctor, know. | UN | وأنا أعرف ذلك، بوصفي طبيبا. |