"as a member of the commission" - Traduction Anglais en Arabe

    • عضوا في اللجنة
        
    • كعضو في اللجنة
        
    • كعضو في لجنة
        
    • عضوا فيها
        
    • عضويته في اللجنة
        
    • عضوا في لجنة
        
    • عضواً في اللجنة
        
    • إلى عضوية اللجنة
        
    as a member of the Commission for the period from 2009 to 2012, Ukraine was prepared to work more closely with other members to fulfil its mandates. UN وأوكرانيا، بوصفها عضوا في اللجنة للفترة من 2009 إلى 2012، مستعدة للعمل بصورة أوثق مع الأعضاء الآخرين للوفاء بولايتها.
    Any State in the area that may hereafter become a Member of the United Nations shall be thereupon admitted as a member of the Commission. UN وأي دولة في المنطقة تصبح فيما بعد عضوا في الأمم المتحدة ستقبل بناء على ذلك عضوا في اللجنة.
    Amendment of the terms of reference of the Commission: inclusion of Georgia in the geographical scope of the Commission and its admission as a member of the Commission UN تعديل اختصاصات اللجنة: إدراج جورجيا في المجال الجغرافي للجنة وقبولها عضوا في اللجنة
    A third member noted that, since his retirement, he received no salary from his Government for his service as a member of the Commission. UN وأشار عضو ثالث إلى أنه، منذ تقاعده، لم يتلق أي أجر من حكومته على عمله كعضو في اللجنة.
    In 2008, Israel had begun a new four-year cycle as a member of the Commission on Narcotic Drugs and continued to seek opportunities for partnership and collaboration with other Member States and United Nations entities. UN وقد بدأت إسرائيل، في عام 2008، فترة جديدة مدتها أربع سنوات كعضو في لجنة المخدرات وتواصل التماس الفرص للشراكة والتعاون مع غيرها من الدول الأعضاء ومع كيانات الأمم المتحدة.
    32. Slovakia reiterated that, within the limits of its capabilities, it would continue to participate in the activities of UNCITRAL as a member of the Commission. UN ٣٢ - واختتم كلمته قائلا إن سلوفاكيا تود أن تؤكد أنها ستسعى، قدر إمكاناتها، الى المشاركة في أنشطة اللجنة بصفتها عضوا فيها.
    Thus, one candidate was elected as a member of the Commission in the fourth round for the Group of African States. UN وهكذا انتُخب مرشح واحد عضوا في اللجنة في الجولة الرابعة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    Mr. Tamaki was first elected as a member of the Commission in 2002 and was re-elected in 2007. UN وكان السيد تاماكي قد انتُخب عضوا في اللجنة أول مرة في عام 2002 ثم أعيد انتخابه في عام 2007.
    Any State in the area that may hereafter become a Member of the United Nations shall be thereupon admitted as a member of the Commission. UN وأي دولة في المنطقة قد تصبح فيما بعد عضوا في اﻷمم المتحدة ستقبل بناء على ذلك عضوا في اللجنة.
    as a member of the Commission on Sustainable Development, the Republic of Korea is ready to do its part in contributing to global action. UN وإن جمهورية كوريا، بوصفها عضوا في اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، على استعداد للمساهمة في العمل العالمي.
    The Parties agree to ask the Secretary-General to appoint the Moderator of the negotiations as a member of the Commission as soon as possible. UN يتفق الطرفان على أن يطلبا إلى اﻷمين العام أن يعين الوسيط في المفاوضات عضوا في اللجنة في أسرع وقت ممكن.
    However, as long as the European Union is not included as a member of the Commission's Organizational Committee, the Parliament will be hard-pressed to agree to a contribution to the Peacebuilding Fund. UN غير أن البرلمان الأوروبي سيجد نفسه مضطر إلى الموافقة على التبرع لصندوق بناء السلام طالما أن الاتحاد الأوروبي ليس عضوا في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام.
    2. Approves the admission of the Sudan as a member of the Commission. UN 2 - يوافق على قبول السودان عضوا في اللجنة.
    2. Approves the admission of the Sudan as a member of the Commission. UN 2 - يوافق على قبول السودان عضوا في اللجنة.
    Amendment of the terms of reference of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific: inclusion of Georgia in the geographical scope of the Commission and its admission as a member of the Commission UN تعديل اختصاصات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: إدراج جورجيا في المجال الجغرافي للجنة وقبولها عضوا في اللجنة
    Amendment of the terms of reference of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific: inclusion of Georgia in the geographical scope of the Commission and its admission as a member of the Commission UN تعديل اختصاصات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: إدراج جورجيا في المجال الجغرافي للجنة وقبولها عضوا في اللجنة
    This member described his role as a member of the Commission as one of duty rather than salary. UN واعتبر أن عمله كعضو في اللجنة هو من باب أداء الواجب وليس عملا لتقاضي راتب.
    Thailand pledges to fulfil to the best of its ability its task as a member of the Commission to contribute towards the building of a just and harmonious world social order for the observance of political and economic freedom. UN وتتعهد تايلند بالوفاء بمهمتها، قدر استطاعتها، كعضو في اللجنة للإسهام في بناء نظام اجتماعي عالمي عادل ينعم بالوئام وتحترم فيه الحريات السياسية والاقتصادية.
    " I solemnly declare that I will perform my duties as a member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf honourably, faithfully, impartially and conscientiously. " UN " أعلن رسميا بأنني سأقوم بواجباتي كعضو في لجنة حدود الجرف القاري بشرف وإخلاص ونزاهة وبوحي من ضميري " .
    " I solemnly declare that I will perform my duties as a member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf honourably, faithfully, impartially and conscientiously. " UN " أعلن رسميا بأنني سأقوم بواجباتي كعضو في لجنة حدود الجرف القاري بشرف وإخلاص ونزاهة وبوحي من ضميري " .
    l At its 40th plenary meeting, on 18 July 2003, the Council amended the terms of reference of the Commission to reflect the admission of Timor-Leste as a member of the Commission (Council resolution 2003/7). UN (ل) عدّل المجلس في جلسته العامة الأربعين، المعقودة في 18 تموز/يوليه 2003، شروط تكليف اللجنة لكي تعكس قبول تيمور - ليشتي عضوا فيها (مقرر المجلس 2003/7).
    57. At its thirty-ninth session, in 1987, the Commission appointed Mr. Gaetano Arangio-Ruiz as Special Rapporteur to succeed Mr. Willem Riphagen, whose term of office as a member of the Commission had expired on 31 December 1986. UN 57- وعيَّنت اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين المعقودة في عام 1987، السيد غايتانو آرانجيو - رويس مقررا خاصا، خلفا للسيد ويليم ريفاغن الذي انتهت فترة عضويته في اللجنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1986.
    However, as a member of the Commission on Sustainable Development, Montenegro was fully committed to abiding by the principles of sustainable development. UN ومع ذلك، فإن الجبل الأسود، بوصفها عضوا في لجنة التنمية المستدامة ملتزمة تماما بالتقيد بمبادئ التنمية المستدامة.
    Mr. Tamaki had been first elected as a member of the Commission in 2002 and was re-elected in 2007. UN وكان السيد تاماكي قد انتخب عضواً في اللجنة لأول مرة في عام 2002 وأعيد انتخابه في 2007.
    Considering that the Government of the Republic of Korea has communicated to the Commission, through the Executive Secretary, its desire to be admitted as a member of the Commission, UN وإذ يأخذ في الاعتبار أن حكومة جمهورية كوريا قد أبلغت اللجنة، عن طريق الأمين التنفيذي، برغبتها في الانضمام إلى عضوية اللجنة()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus