"as fast as i could" - Traduction Anglais en Arabe

    • بأسرع ما يمكن
        
    • بأسرع ما يمكنني
        
    • بأقصى سرعة
        
    • بأسرع ما أمكنني
        
    • بأسرع ما استطعت
        
    • بأسرع ما أستطيع
        
    • بأسرع ما وسعني
        
    • بأسرع ما يمكننى
        
    • بأسرع ما يُمكن
        
    But no, I did get out of there as fast as I could. Open Subtitles ولكن صحيح، لقد هربت من هناك بأسرع ما يمكن.
    And I knew I had about five seconds to do something, so I... so I ran... as fast as I could, right... Open Subtitles ‫وأنا اعلم انه لدي حوالي خمسة ‫ثوان لكي أفعل شيئا ‫لذلك ركضت ‫بأسرع ما يمكن ، حسنا
    I flew in from a job in Georgia; I got here as fast as I could. Open Subtitles اخذت طائرة من جورجيا؛ وصلت إلى هنا بأسرع ما يمكن.
    I was just trying to get us out of there as fast as I could. Open Subtitles كنت أحاول اخراجنا من هناك بأسرع ما يمكنني
    And while he was answering, he took this gun out and he shot at me, so I just started running as fast as I could. Open Subtitles وبينما كان يجيبنى، انتزع مسدسه وأطلق النار علىّ لذا فقد بدأت بالجرى بأقصى سرعة
    Sarge, I got here as fast as I could. Open Subtitles حضرة الرقيب , وصلت هنا بأسرع ما أمكنني.
    And then I took my heel and threw it right at her face and just ran as fast as I could. Open Subtitles ثمخلعتُكعبيورميتهُفيوجهها .. وركضتُ فقط بأسرع ما استطعت.
    Dude, I just heard on the radio. I got here as fast as I could. Open Subtitles صديقي لقد سمعت بالراديو وهرعت الى هنا بأسرع ما يمكن
    after she died, I took over her job, cleaning as fast as I could, and spending the rest of the time reading. Open Subtitles بعد وفاتها, توليت أنا وظيفتها, كنت أقوم بالتنظيف بأسرع ما يمكن, وأقضي ما تبقى من الوقت في القراءة.
    When I got there, I put cash on the counter with a note and ran out as fast as I could. Open Subtitles وعندما وصلتُ إلى هناك، وضعتُ المال على العدّاد مع ملاحظة وخرجتُ بأسرع ما يمكن
    I came as fast as I could after I saw your text message. Open Subtitles أتيت بأسرع ما يمكن بعد أن رأيت رسالتك النصية
    That letter, I just scribbled that out to get to you as fast as I could. Open Subtitles تلك الرسالة، وأنا خربش مجرد أنه من أصل للحصول على لك بأسرع ما يمكن.
    I got in my car and went out there as fast as I could. Open Subtitles ركبت سيارتى وذهبت إلى هناك بأسرع ما يمكن
    Sorry. I came as fast as I could. Open Subtitles مرحبًا، آسفة لقد أتيت بأسرع ما يمكن
    I... got out of bed and ran upstairs as fast as I could, but by the time I made it up there, he... Open Subtitles فركضت بأسرع ما يمكنني للأعلى لكنحينوصلتكان ..
    Yes, I'm... I... I tried to get here as fast as I could, but traffic was backed up. Open Subtitles نعم, حاولت أن أصل إلى هنا بأسرع ما يمكنني
    I realized she wasn't in the bed, and I came downstairs as fast as I could. Open Subtitles أدركت أنها ليست في الفراش. عندها نزلت الدرج بأقصى سرعة.
    I got here as fast as I could. What's so important you couldn't say over the phone? Open Subtitles جئت بأقصى سرعة ممكنة ما المهمّ الذي لمْ تستطع قوله على الهاتف؟
    I just saw it on the news, and I got over here as fast as I could, but nobody's telling me anything. Open Subtitles رأيته في الأخبار, وأتيت إلى هنا بأسرع ما أمكنني, لكن لا أحد يخبرني بأي شيء.
    Got here as fast as I could. Open Subtitles جئت هنا بأسرع ما استطعت
    I went as fast as I could, man. Yeah, I know you did. Open Subtitles لقد عملت بأسرع ما أستطيع يا رجل - أعلم ذلك -
    Obviously, I got out of there as fast as I could. Open Subtitles فى الحقيقة ، لقد خرجت من هناك بأسرع ما يمكننى
    Hey, I got here as fast as I could. Open Subtitles -لقد أتيت هنا بأسرع ما يُمكن هل أنت بخير ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus