"as if i" - Traduction Anglais en Arabe

    • كما لو أنني
        
    • كما لو كنت
        
    • كما لو أني
        
    • كأنني
        
    • وكأنني
        
    • كما لو أنَّ
        
    • كما لو أنّني
        
    • و كأني
        
    • وكأني
        
    • كما لو انني
        
    • وكأنّي
        
    • و كأننى
        
    • كأنّني
        
    • كما لو أنّ
        
    • كما لو انى
        
    Okay, we're going to proceed as if I'm perfectly healthy. Open Subtitles لم لا؟ حسناً، سنستمر كما لو أنني بخير حال
    You make me feel as if I was guilty of something. Open Subtitles أنت تجعلني أشعر كما لو أنني كنت مذنبةً في شيء
    It is as if I have woken from a nightmare. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو كنت قد استيقظ من كابوس.
    I feel this way often, as if I have no husband at all, as if I'm just atmosphere for you. Open Subtitles أشعر على هذا النحو غالبًا كما لو أن ليس لدي زوج مطلقًا كما لو أني مجرد جو لأجلك
    But I have to admit, I feel, as if I've won already. Open Subtitles لكن يجب أن أعترف، أنني أشعر، كأنني قد فزتُ من قبل.
    They asked if I had an alibi, as if I had something to do with stealing the mission drive money. Open Subtitles وسألوا عما إذا كان لدي حجة، وكأنني أفعل شيئا مع سرقة البعثة دفع المال.
    It sometimes hurts here as if I've been stabbed. Open Subtitles أحياناً يؤلمني هذا المكان كما لو أنني طعنت
    I feel as if I'm having the same nightmares, too. Open Subtitles عزيزتي, أشعر كما لو أنني أواجه نفس الكوابيس أيضًا
    I can't help who my father is, but every fucking internship interview it comes up, as if I haven't worked, as if I don't work my fucking arse off! Open Subtitles ليس لي دخل فيمن هو والدي, ولكن الأمر ما يلبث ان يطرأ بأي مقابلة تدريبية كما لو أنني لم أعمل كما لو أنني لم أعمل بجد
    I will be providing evidence to the authorities that she tampered with my plane in an effort to make it appear as if I died in an accident. Open Subtitles سأوفر أدلة للسلطات أنها تلاعبت بطائرتي لتجعل الأمر كما لو أنني مت في حادث
    It's as if I've lost a key, and if only I could find it again... Open Subtitles كما لو أنني فقدت مفتاح و لو أمكنني أن أجده مجدداً
    Everything kept secret! as if I were an enemy Open Subtitles الجميع يكتم الأسرار هنا كما لو كنت عدواً
    They still look at me as if I was 11 years old. Open Subtitles مازالوا ينظرون إلي كما لو كنت في الحادية عشر من العمر
    So please, don't treat me as if I was a total idiot incapable of doing the obvious. Open Subtitles ولهذا أرجوكِ توقفي عن معاملتي كما لو كنت غبياً وغير قادر على فعل الأمر البديهي
    as if I was coming out of a dream Which Lasted all my life. Open Subtitles كان الأمر كما لو أني استيقظتُ من حلمٍ , دام طوال حياتي
    as if I didn't know I look like amy winehouse pre-rehab. Open Subtitles كأنني لا أعلم بأني أبدو كمن يعيش في مركز تأهيل
    Let her say it, let her say it. It's not as if I haven't thought it. Open Subtitles دعها تتحدث، دعها تتحدث وكأنني لم أفكر بهذا من قبل
    as if I'm some object for guys to leer at. Open Subtitles كما لو أنَّ أَنا بَعْض الجسمِ للرجالِ للشَبْق في.
    It's not as if I'm controlling or anything. Open Subtitles ليس هذا كما لو أنّني مسيطرة أو شيء من هذا
    I feel as if I'm about to die of nervousness, so don't talk to me. Open Subtitles اشعر و كأني على وشك الموت من التوتر بالتالى لا تتكلم معي
    as if I'm the one who should be in here proving myself. Open Subtitles وكأني الشخص الذي يجب أن يبقى هنا ليثبت قدراته.
    as if I don't take enough advantage of her already... Open Subtitles كما لو انني لم استفيد منها بما فيه الكفاية
    Thank you, as if I wasn't already feeling bad enough. Open Subtitles شكرًا لك، وكأنّي لم أكُن أشعر باستياء كافٍ
    It's as if you'd never been away, as if I'd never suffered any loneliness except in a dream that I awoke from when you kissed me. Open Subtitles بدا الأمر كأنك لم تبتعد أبداً و كأننى لم أتعذب فى وحدتى أبداً إلا فى حلم ما حين أفقت من نومى حين قبلتنى
    It was as if I had closed up entirely down there. Open Subtitles كنت كأنّني أُغلقتُ تماماً هُنا في الأسفل.
    It's not as if I have anything else to do. Open Subtitles لا يشبه الأمر كما لو أنّ أمراً آخر يشغلني
    That's not why I brought it. as if I didn't know. No! Open Subtitles انا لم احضرها لهذا السبب كما لو انى لا أعرف هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus