"as long as there's" - Traduction Anglais en Arabe

    • طالما هناك
        
    • طالما أن هناك
        
    • ما دام هناك
        
    • طالما أنه يوجد
        
    • طالما ان هناك
        
    • طالما يوجد
        
    • لطالما هناك
        
    • وطالما هناك
        
    as long as there's a psycho killer on the loose, things are anything but smooth around here. Open Subtitles طالما هناك قاتل مختل هارب مخلوقاتك لا تعني شيئًا لكنها على نحو سلس هنا
    So as long as there's science behind it, it's okay to say that we all look alike? Open Subtitles إذاً، طالما هناك علم يدعم الشيء فلا بأس أن يقال أننا جميعاً متشابهون؟
    as long as there's a slow, soapy shower in the world, you will never be forgotten. Open Subtitles طالما هناك حمّام ساخن مكسوّ برغوة الصّابون فلن أنساكِ أبداً.
    as long as there's war, there will be a necessity for things most people don't have the stomach for. Open Subtitles طالما أن هناك حرباً. فسيكون هناك ضرورة لأشياء معظم الناس لا يرغبون بها.
    as long as there's psychos like you, there's always people willing to follow. Open Subtitles ما دام هناك أشخاص مضطربين عقلياً مثلكِ سيكون هناك دائماً ناس ليتبعونهم
    as long as there's a signal, we'll catch up to it. Open Subtitles ولكن يجب أن نكون صبورين طالما أنه يوجد إشاره ..
    I will never be bored as long as there's Halloween. Open Subtitles انا لن اشعر بالملل طالما هناك عيد القديسين
    And I bet he's not gonna leave as long as there's still a chance. Open Subtitles وأراهن على أنه لن يرحل طالما هناك فرصه سانحه
    as long as there's a bomb called the moon, the Earth will not be safe. Open Subtitles طالما هناك قُنبلة تُسمى القمر، فالأرض ليست بأمان.
    as long as there's an ESI-1 patient in front of her, she has to wait. Open Subtitles طالما هناك مريض من الخطوره 1 أمامها عليها أن تنتظر.
    as long as there's a big fat aspirin. Open Subtitles طالما هناك لا يوجد امرأة تافهة بانتظارنا
    as long as there's a naked chick somewhere in the room, you are not gay. Open Subtitles و بعدها بإعتقادي، خذ بفرصكّ طالما هناك شابة عارية في مكان ما في الغرفة فأنتَ لست شاذاً
    Work together, parley, as long as there's some kind of mutual gain involved. Open Subtitles أنه يمكننا العمل سويًا ..بالتفاوض .طالما أن هناك بعض من تبادل المنافع في هذا
    as long as there's food, and money in your wallet you'll own the little peckerhead. Open Subtitles طالما أن هناك طعام في الثلاجة، ومالفيمحفظتك.. فسوف تتحكم كلياً بالفتى
    as long as there's a chance we'll spot him, let's stay out here. Open Subtitles طالما أن هناك فرصة في أننا سوف نجده فلنبقى بالخارج هنا
    So as long as there's hot water and clean sheets, Open Subtitles لذا ما دام هناك ماء دافى و ملائات نظيفه
    as long as there's people out there trying to kill us, we'll be out there killing them. Open Subtitles ما دام هناك أناس يحاولون قتلنا، فسنظل هناك نقتّلهم.
    as long as there's this wedge between them, their relationship is doomed. Open Subtitles ما دام هناك ذلك الخلاف بينهما فعلاقتهما منتهية
    as long as there's two of you I don't think there can be an "us". Open Subtitles طالما أنه يوجد اثنان منك لا أعتقد أنه سيوجد أنا وأنت
    Yes, well, as long as there's an investigation, we're all vulnerable. Open Subtitles نعم، حسناً طالما ان هناك تحقيقاً،فكلنا معرضين للخطر
    as long as there's good people in this world willing to step up and lend a hand. - Here's to the victims. Open Subtitles طالما يوجد أشخاص صالحون في هذا العالم ينوون أخذ المبادرة و مد يد العون ــ هذا لأجل الضحايا ــ نعم
    Well, the gays will come anyway as long as there's a park. Open Subtitles حسناً، المثليون الجنسيون سوف يأتون على أي حال لطالما هناك منتزه.
    I'm the Dragonfly. And as long as there's crime and injustice I will forever be a superhero-- Open Subtitles أنا اليعسوب ، وطالما هناك جريمة وظلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus