"as tellers" - Traduction Anglais en Arabe

    • فرز الأصوات
        
    • تولى فرز
        
    • تولى عملية
        
    • بمهمة فرز اﻷصوات
        
    • بفرز الأصوات
        
    The President recalled that at the 6551st meeting, the delegations of Gabon and Nigeria had been selected to serve as tellers. UN وذكر الرئيس بأنه خلال الجلسة 6551، اختير كل من غابون ونيجيريا لتولي فرز الأصوات.
    Members of the delegations of France, Guatemala, Malawi, Lithuania and Thailand acted as tellers. UN وتولى فرز الأصوات أعضاء وفود فرنسا وغواتيمالا وملاوي وليتوانيا وتايلند.
    Members of the delegations of France, Guatemala and Lithuania acted as tellers. UN وتولى أعضاء وفود فرنسا، وغواتيمالا، وليتوانيا فرز الأصوات.
    At the invitation of the President, Mr. Suziedelis (Lithuania), Ms. Jonsvik (Norway) and Mr. Berguido (Panama) acted as tellers. UN بناء على دعوة من الرئيس، تولى فرز اﻷصوات السيد بيرغيدو )بنما(، والسيد سوزيديليس )ليتوانيا(، والسيدة يونسفيك )النرويج(.
    9. The election required one round of balloting during which the representatives of Chile, Germany and Tunisia acted as tellers. UN 9 - واقتضى الانتخاب إجراء جولة واحدة من الاقتراع تولى فرز الأصوات خلالها ممثلو ألمانيا وتونس وشيلي.
    6. At the invitation of the Chairman, Ms. Chirwa (Malawi), Mr. Tay Choon Hong (Singapore) and Mr. Yáñez Pilgrim (Bolivarian Republic of Venezuela) acted as tellers. UN 6 - بناء على دعوة من الرئيس، تولى عملية فرز الأصوات كل من السيدة شيروا (ملاوي) والسيد تاي شون هونغ (سنغافورة) والسيد يانيس بيلغريم (جمهورية فنزويلا البوليفارية).
    As the delegation of Gabon was unable to serve as a teller at the 6682nd meeting, the delegations of Nigeria and South Africa were invited to serve as tellers. UN وحيث أنه لم يكن بوسع وفد غابون تولي مهمة فرز الأصوات في الجلسة 6682، دعي وفدا نيجيريا وجنوب أفريقيا إلى تولي تلك المهمة.
    65. Members of the delegations of Bolivia, Greece, Indonesia, Madagascar and Romania acted as tellers. UN 65 - وتولى فرز الأصوات أعضاء وفود إندونيسيا وبوليفيا ورومانيا ومدغشقر واليونان.
    9. The representatives of Indonesia, Malta and Poland acted as tellers. UN 9 - وتولى ممثلو إندونيسيا وبولندا ومالطة فرز الأصوات.
    17. At the invitation of the Chairman, Mr. Al-Mansour (Kuwait), Ms. Vrhovac (Croatia) and Mr. Wins (Uruguay) acted as tellers. UN 17 - وبناء على دعوة الرئيس، تولى فرز الأصوات السيد المنصور (الكويت)، والسيدة فرهوفتش (كرواتيا) والسيدة ونيس (أوروغواي):
    15. At the invitation of the Chairperson, Mr. Torres (Colombia) and Ms. Abdelhak (Algeria) acted as tellers. UN 15 - بناء على دعوة الرئيس، تولى فرز الأصوات السيدة توريس (كولومبيا) والسيدة عبد الحق (الجزائر).
    At the invitation of the President, Ms. Holliday (Australia), Ms. Batselwang (Botswana), Mr. Priputen (Slovakia) and Ms. Upakarnitikaset (Thailand) acted as tellers. UN بناء على دعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات السيدة هوليداي (استراليا)، والسيدة باتساليلوانغ (بوتسوانا) والسيدة أوباكارنيتيكاست (تايلند)، والسيد بريبوتين (سلوفاكيا).
    Bettina Cadenbach (Germany) and Hans Plut (Austria) served as tellers. UN وتولى كل من بيتينا كادنباخ (ألمانيا) وهانس بلوت (النمسا) فرز الأصوات.
    At the invitation of the President, Mr. Yahya (Brunei Darussalam), Mrs. Valle Camino (Cuba), Mr. Silis (Latvia), Ms. Iiyambo (Namibia) and Ms. Nicolaisen (Norway) acted as tellers. UN بدعـــوة مــن الرئيس تولى فرز اﻷصوات السيد يحيى )بروني دار السلام( والسيدة باييى كامينو )كوبا( والسيد سيليس )لاتفيــا( والسيدة اييامبـو )ناميبيــا( والسيدة نيكوليسن )النرويج(.
    At the invitation of the President, Mr. Suziedelis (Lithuania), Ms. Jonsvik (Norway) and Mr. Berguido (Panama) acted as tellers. UN بدعوة من الرئيس، تولى فرز اﻷصوات السيــد بيرغيدو )بنما( والسيد سوزيد يليس )ليتوانيا( والسيدة بونسفيك )النرويج(.
    At the invitation of the President, Mr. Stoev (Bulgaria), Mr. Villacis (Ecuador), Ms. Kiel (Germany) and Mrs. Faye (Senegal) acted as tellers. UN بناء على دعوة من الرئيس، تولى فرز الأصوات السيد فيلاسيس (إكوادور)، والسيدة كييل (ألمانيا)، والسيد ستويف (بلغاريا)، والسيدة فايي (السنغال).
    19. At the invitation of the Chairman, Mr. Sena (Brazil), Mr. Teng Fei (China) and Ms. Repnik (Slovenia) acted as tellers. UN 19 - وبناء على دعوة من الرئيس، تولى عملية فرز الأصوات كل من السيد سينا (البرازيل) والسيد تينغ في (الصين) والسيدة ربنيك (سلوفينيا).
    At the invitation of the President, Mr. Silva (Angola), Mr. Thinley (Bhutan), Mr. Jerónimo (Portugal) and Mrs. Kimliková (Slovakia), acted as tellers. UN بدعــــوة مـن الرئيس، قـام السيد سيلفا )أنغولا(، والسيد ثينلي )بوتـان(، والسيــد جيرونيمو )البرتغــال(، والسيدة كيمليكوفا )سلوفاكيا( بمهمة فرز اﻷصوات.
    The delegations of Colombia and Tunisia were selected, by the drawing of lots by the President, to serve as tellers. UN واختير وفدا كولومبيا وتونس، نتيجة إجراء الرئيس للقرعة، للقيام بفرز الأصوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus