You're ashamed of beauty you recognize that no one else does. | Open Subtitles | أنت تخجل من الجمال الذي تزعم ان لا نظير له |
You should be ashamed of yourself, lying to a condemned man. | Open Subtitles | يجب عليك أن تخجل من نفسك، لتكذب على رجل مدان. |
I really am sorry, I am ashamed of what dah so. | Open Subtitles | أنا آسف حقا، أنا أشعر بالخجل من ما الداه ذلك. |
You should be ashamed of yourself! I could've never imagined it. | Open Subtitles | يجب أن تكون خجلان من نفسك لم أكن أتخيل أن |
I mean, you have nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | أَعْني، لَيْسَ لَكَ شيء لِكي يَكُونَ خجلان مِنْ. |
I mean that tonight you've made me ashamed of every concept I ever had of superior or inferior beings. | Open Subtitles | أعنى أنك جعلتي الليلة أخجل من كل مفهوم كان لدىّ. عن الأناس المتفوقون و الأناس دون المستوى |
Dude, you should be ashamed of yourself, because I'm just trying to show another human being a little compassion. | Open Subtitles | يا رجل، يجب عليك أن تكون خجلاً من نفسك لأني أحاول إظهار الجانب الإنساني بالقليل من الشفقة |
I'm not ashamed of the music I make, so... | Open Subtitles | أنا لا أشعر بالعار من الموسيقى التي أصنعها |
Aren't you ashamed of yourself? Walking into a girl's bedroom uninvited | Open Subtitles | الا تخجل من نفسك للدخول الى غرفة نوم بنتِ متطفّلا |
You may not be ashamed of being old, but he was. | Open Subtitles | ربما لا تخجل من كبر السن لكنه كذلك انتظري .. |
Don't be ashamed of that part of you, it's just something to be better in control of, that's all, like you've been lately. | Open Subtitles | لا تخجل من هذا الجزء من نفسك إنه فقط شىء يصبح أفضل بالسيطرة عليه , هذا كل شىء كما تفعل مؤخرا |
I am ashamed of the blatant excesses of this family, who have done nothing to earn their elevated position. | Open Subtitles | أنا أشعر بالخجل من تجاوزات صارخة من هذه العائلة، الذين لم يفعلوا شيئا ل كسب موقفهم مرتفعة. |
Your kindness to that widow made me ashamed of myself. | Open Subtitles | شهامتك مع تلك الأرملة جعلتنى أشعر بالخجل من نفسى |
You"re ashamed of being an officer. You dishonor your father"s name. | Open Subtitles | أنك خجلان من أن تكون ضابطَ انت تلطخ اسم ابيك |
He messes around with women because he's ashamed of being gay. | Open Subtitles | يَعْبثُ حول مَع النِساءِ لأن هو خجلان مِنْ أنْ يَكُونَ مرح. |
I'm ashamed of myself for the way I treated you. | Open Subtitles | أنا أخجل من نفسي للطريقة التي عاملتك بها |
And mind you, she is less upset about him than she is ashamed of her father. | Open Subtitles | و لعلمك إنها أقل غضباً منهُ و أكثرُ خجلاً من والدها |
Well, I have to tell you, the general's apeshit over what you said about being ashamed of your service. | Open Subtitles | حسنًا، علي إخبارك أن الجنرال قد جن جنونه بسبب ما قلت عن شعورك بالعار من خدمتك |
No, they're not gonna find her, because she sent it from a general faculty email because she's ashamed of herself like she's ashamed of me. | Open Subtitles | لا, لن يجدوها لأنها ارسلته من ايميل عام للكلية لأنه خجولة من نفسها كما انها خجولة مني |
But I gotta confess, I am ashamed of it. | Open Subtitles | لكن عليّ الإعتراف ، أنا خجل من ذلك |
Are you that ashamed of how much you pay him? | Open Subtitles | هل أنت خجلة من مقدار ما تَدْفعُينه له ؟ |
it's human nature. it's nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | إنها طبيعة الإنسان.. ليس هناك شيئاً تخجل منه |
It has given us plenty of reasons to be proud, but it has also made us ashamed of the cruelty and hardness of the human heart. | UN | لقد أعطانا الكثير من اﻷسباب التي تملؤنا فخرا، ولكنه أيضا جعلنا نشعر بالخزي من قسوة قلب اﻹنســان وصلابته. |
That representative should be ashamed of instructing others in democracy, given his own murky past. | UN | وينبغي لهذا الممثل أن يخجل من إلقاء دروس الديمقراطية على اﻵخرين بالنظر إلى ماضيه المظلم. |
You should be ashamed of yourself. Now go to your room right now. | Open Subtitles | يجب ان تكوني خجلانة من نفسك الان اذهبي الى غرفتك |
And congress should be ashamed of itself for that, Frank. | Open Subtitles | والكونغرس يجب أن يكون خجولاً من نفسه على ذلك، فرانك. ماذا؟ |