"ashamed of yourself" - Traduction Anglais en Arabe

    • تخجل من نفسك
        
    • خجلاً من نفسك
        
    • بالخجل من نفسك
        
    • خجلان من نفسك
        
    • خجولاً من نفسك
        
    • خجولة من نفسك
        
    • خجلا من نفسك
        
    • خجلة من نفسك
        
    • خجلٌ من نفسك
        
    • خجولة من نفسكِ
        
    • تشعر بالخزي من نفسك
        
    • بالعار من نفسك
        
    • خجلانة من نفسك
        
    • تخجلي من نفسك
        
    Aren't you ashamed of yourself? Walking into a girl's bedroom uninvited Open Subtitles الا تخجل من نفسك للدخول الى غرفة نوم بنتِ متطفّلا
    You know, ever since we were kids, I kind of assumed you maybe had to act so tough because you were ashamed of yourself. Open Subtitles أنت تعرف، منذ كنا أطفال، وأنا أفترضت كانت لديك صعوبات لأنك تخجل من نفسك.
    You ought to be ashamed of yourself telling such bare-faced lies to an important man like Mr Poirot here. Open Subtitles يجب ان تخجل من نفسك لقول كل هذه الأكاذيب العارية لرجل مشهور ومهم مثل السيد بوارو
    Dude, you should be ashamed of yourself, because I'm just trying to show another human being a little compassion. Open Subtitles يا رجل، يجب عليك أن تكون خجلاً من نفسك لأني أحاول إظهار الجانب الإنساني بالقليل من الشفقة
    I didn't know you felt so ashamed of yourself. Open Subtitles أنا لم أكن أعرف إنكي تشعرين بالخجل من نفسك.
    You should be ashamed of yourself! I could've never imagined it. Open Subtitles يجب أن تكون خجلان من نفسك لم أكن أتخيل أن
    You should be ashamed of yourself, kicking a family when it's down like that. Open Subtitles يجب أن تخجل من نفسك إيلام عائلة وهي محبطة كهذا
    It's wrong, and frankly, you should be ashamed of yourself. Open Subtitles ومن الخطأ، وبصراحة، يجب أن تخجل من نفسك.
    You should be ashamed of yourself to suggest exploiting those poor girls. Open Subtitles يجب أن تخجل من نفسك لكي تقترح استغلال تلك الفتيات المسكينات هذا مقزز
    - Don't care if it's hundreds. - You ought to be ashamed of yourself! - Come now, peace. Open Subtitles لا أهتم حتى لو كانت مائة عليك أن تخجل من نفسك تعالي الآن,سلام
    And you should be ashamed of yourself for helping her at all. Open Subtitles وانت يجب ان تخجل من نفسك لمجرد التفكير بمساعدتها
    My grandma says you should be ashamed of yourself. Open Subtitles جدّتي تقول يجب عليكَ أن تخجل من نفسك
    I Wonder you're not ashamed of yourself'talking before a strange young man. Open Subtitles عليك أن تخجل من نفسك بتحدثك أمام رجل غريب
    You oughta be ashamed of yourself... for even suggesting such a thing. Open Subtitles يجب ان تكون خجلاً من نفسك من اجل إقتراحك هذا
    You start waving cops at me. You ought to be ashamed of yourself. Open Subtitles إن فكرت بتهديدي بالشرطة، فيجب أن تكون خجلاً من نفسك.
    You should be so ashamed of yourself right now. Open Subtitles يجب أن تشعر بالخجل من نفسك كثيراً الآن.
    This is nothing less than trafficking in human misery, and you, sir, ought to be ashamed of yourself. Open Subtitles هذا لا شيء أقل من تهريب في البؤس الإنساني، وأنت، يا سيد، يجب أن تكون خجلان من نفسك.
    Man, you ought to ashamed of yourself bringing this crazy white man to my motherfucking house. Open Subtitles عليك يا رجل أن تكون خجولاً من نفسك لإحضارك هذا الرجل الأبيض المجنون فى بيتي اللعين
    You should be ashamed of yourself. Open Subtitles يجب أن تكوني خجولة من نفسك
    You should be ashamed of yourself. Open Subtitles {\cH00FFFF}يجب ان تكون خجلا من نفسك
    Honestly, I think you should be ashamed of yourself. Open Subtitles لا بد أن تكوني خجلة من نفسك حقًا
    You bitch! You should be ashamed of yourself. Open Subtitles أيتها العاهرة , يجب أن تكوني خجولة من نفسكِ.
    You should be ashamed of yourself for abusing your mother. Open Subtitles عليك أن تشعر بالخزي من نفسك ـ بسبب الإساءة لوالدتك ـ الإساءة إليها ؟
    A man has lost his life. You should be ashamed of yourself. Open Subtitles رجل قد خسر حياته يجب أن تشعر بالعار من نفسك
    You should be ashamed of yourself. Now go to your room right now. Open Subtitles يجب ان تكوني خجلانة من نفسك الان اذهبي الى غرفتك
    That wasn't the way to tell him that at all. You ought to be ashamed of yourself. Open Subtitles لم تكن تلك الطريقة لإخباره بهذا يجب أن تخجلي من نفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus