"ashes" - Traduction Anglais en Arabe

    • رماد
        
    • الرماد
        
    • رماده
        
    • رمادها
        
    • رفات
        
    • رمادك
        
    • رماداً
        
    • رمادي
        
    • أنقاض
        
    • بالرماد
        
    • الرفات
        
    • الرمادِ
        
    • لرماد
        
    • برماد
        
    • الرّماد
        
    New conflicts seem to emerge from the ashes of the old, and some have gone on for decades without being settled. UN ويبدو أن صراعات جديدة تنبثق من رماد الصراعات القديمة، وبعض هذه الصراعات استمر عقودا من الزمان دون أن يسوى.
    Every time I go to sea, I bring her ashes. Open Subtitles في كل مرة أذهب إلى البحر، أحمل رماد لها.
    Niklaus, if mikael's ashes are the key to ending dahlia, Open Subtitles نيكلاوس، إذا رماد ميكائيل ل هي مفتاح إنهاء داليا،
    surrounding field was cleared of grass, most of the organic material burnt and the residual material including ashes spread over the field. UN وكان يجري تطهير الحقل المحيط من الأعشاب وحرق معظم المواد العضوية ونثر المواد المتخلفة بما في ذلك الرماد في الحقل.
    I really don't think Pamela Anderson will agree to swallow your ashes. Open Subtitles أنا حقا لا أعتقد باميلا أندرسون ستوافق لابتلاع الرماد الخاص بك.
    I'll find Mikael for you, and you'll give me Kol's ashes. Open Subtitles وسوف تجد ميكائيل بالنسبة لك، وسوف تعطيني رماد كول ل.
    Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust. Open Subtitles الأرض إلى الأرضِ، رماد إلى الرمادِ، نفّضْ للتَنفيض.
    If it means I get to kiss you, but letting the church burn down to ashes may be considered sacrilegious. Open Subtitles اذا كان ذلك يعني أن أحصل على أقبلك، ولكن السماح للكنيسة حرق أسفل إلى رماد ويمكن اعتبار التدنيس.
    Or I will burn everyone in this room to ashes. Open Subtitles أو سوف أحرق الجميع في هذه الغرفة إلى رماد.
    You can see that the vampire ashes are microbially hexagonal. Open Subtitles يمكنكم رؤية أن رماد مصاصي الدماء سداسي الشكل مايكروسكوبيا
    Fire can turn the forest into ashes in a single day. Open Subtitles النار بأمكانها أن تحول الغابة إلى رماد في يوما واحد
    But after the eighth pan, it tasted like ashes. Open Subtitles لكن بعد الفطيره الثامنه اصبح طعمها مثل الرماد
    All you have in the world is ashes and death. Open Subtitles لم يبق أى شىء فى الدنيا إلا الرماد والموت
    Communities which ought to be furnaces where souls are forever on fire with the love of God are merely dead with the gray ashes of convenience. Open Subtitles المجتمعات التي يجب أن تعد الأفران حيث الأرواح في النار الى الأبد مع محبة الله هم مجرد قتلى مع الرماد الرمادي من الراحة.
    She'll rise again. Like a phoenix from the ashes. Open Subtitles سينهض مجدّداً، كما ينهض طائر العنقاء من الرماد.
    Talk about zombies owned Devil ashes from the urn. Open Subtitles الحديث عن الكسالى المملوكة الرماد الشيطان من جرة.
    He's buried here in France somewhere. They shipped his ashes over. Open Subtitles ‫دُفن هنا في فرنسا في مكان ما ‫وشحنوا رماده الينا
    I cremated her, gave the ashes to that guy. Open Subtitles قمت بحرقها و أعطيتُ رمادها الى ذلك الرجل
    I had a processing specialist turn my dead mother's ashes into a diamond. Open Subtitles لقد عالجت بشكل خاص رفات أمي الميتة لتحويله إلى ماس.
    I had full plans of having fun, because of yöur ashes... Open Subtitles أنا واجهت العديد من الأشياء الممتعة بسبب رمادك
    You put ashes in a vase just to get back at me. Open Subtitles وضعت رماداً في مزهريّة فقط لتنتقم منّي ؟
    Cremate me, spread my ashes over the Willamette River, and let me float free to the edges of wherever. Open Subtitles فتحرقوني, ولتنثروا رمادي فوق نهر ويلميت ولتدعوني أطفو حراً إلى أطراف الأي مكان
    Indonesia, as a nation that emerged from the ashes of colonialism, knows very well that humiliation can never be a source of strength. UN وإندونيسيا، بصفتها دولة ولدت من أنقاض الاستعمار، تعرف جيدا أن الإذلال لا يمكن أن يكون أبدا مصدر قوة.
    She'll mix up the corn with the ashes and that goes into the water. Open Subtitles ستخلط الذرة بالرماد و سيذهب ذلك المزيج مع الماء.
    The story is Freddy's cremated, but his ashes go missing. To this day no one knows where they are. Open Subtitles القصة تقول أنه أحرق ولكن الرفات مفقود وحتى اليوم لا أحد يعرف أين هو
    I asked you to open the bottle, not to break the pot of ashes Open Subtitles أنا طَلبتُ مِنْك فَتْح القنينةِ لا ان تكْسرَ قدرَ الرمادِ
    Simultaneous material recycling and energy recovery through the complete use of fuel ashes as clinker components; UN إعادة تدوير المواد واسترجاع الطاقة في نفس الوقت من خلال الاستخدام الكامل لرماد الوقود ومكونات الكلنكر؛
    Rahul... do yöu know why I am taking yöur grandpa's ashes to the Ganga? Open Subtitles راهول هل تعرف السبب الذي دفعني لأذهب برماد جدك إلى جانجا؟
    By tomorrow morning, it'll be nothing but a heap of ashes. Open Subtitles بعد حُلول صباح يوم الغد، لن تكون شيئاً سِوى كومةً من الرّماد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus