If you really want this team, you got to ask yourself... | Open Subtitles | إن كنت تريد هذا الفريق حقاً عليك أن تسأل نفسك |
So you just got to ask yourself one thing Eddie. | Open Subtitles | إذا عليك أن تسأل نفسك سؤالا واحدا يا إيدي |
Now, ask yourself, who profits most in times of war? | Open Subtitles | والآن اسأل نفسك من المُستفيد الأكبر في أوقات الحروب؟ |
So, if you really want to know if you're a worthy romantic partner... ask yourself. | Open Subtitles | لذا ، إذا كُنت تود حقاً معرفة إذا كُنت شريك رومانسي جدير بالثقة اسأل نفسك |
ask yourself... when you were a boy, could anyone have parented you? | Open Subtitles | إسأل نفسك عندما كنت صبياً هل يمكن لأحد أن يرعاك ؟ |
When you undertake the trip it suggests, ask yourself this question: | Open Subtitles | حين تأخذ المهمة على عاتقك عليك ان تسأل نفسك سؤالا |
You've got to ask yourself where you'll be in five years' time. | Open Subtitles | يجب أن تسأل نفسك أين ستكون بعد خمس سنوات من الآن |
Why not ask yourself what you don't want me to know. | Open Subtitles | لماذا لا تسأل نفسك ما الذي لا تردني أن أعرفه؟ |
So I think there's a point when you just got to ask yourself, whose holdout is this? | Open Subtitles | لذا,أنا فقط أعتقد أن هناك مقصد لكن فقط عليك أن تسأل نفسك إمتناع من هذا |
See, you gotta ask yourself which one you'd rather be... | Open Subtitles | انظر, عليك ان تسأل نفسك أيهما تفضِّل أن تكون |
Why don't you ask yourself why she came to see me. | Open Subtitles | لماذا لا تسأل نفسك لماذا هي أتت لـ تراني ؟ |
But ask yourself, do you really need powers in order to be that person? | Open Subtitles | ولكن اسأل نفسك ،هل تحتاج فعلاً القوى لتكون ذلك الشخص؟ |
So just ask yourself, when the midterms come, who are your constituents, really? | Open Subtitles | لذا، اسأل نفسك عندما تأتي إنتخابات التجيدد النصفية فمن هم ناخبوك حقًا؟ |
Ask yourself: who do you love more than any other in the world? | Open Subtitles | اسأل نفسك: من تحب أكثر من أي دولة أخرى في العالم؟ |
WELL, NEXT TIME YOU'RE WASHING YOUR CAR, ask yourself THIS -- | Open Subtitles | حسناً، في المرة القادمة عندما تغسل سيارتك إسأل نفسك هذا |
ask yourself why an antenna won't deploy on a deep-space probe. | Open Subtitles | إسأل نفسك لماذا لم يتم نشر الهوائيات في الفضاء البعيد. |
It's not hard to understand, but you got to ask yourself | Open Subtitles | ليس من الصعب تفهم ذلك ولكن يجب أن تسألي نفسك |
Look, just, just ask yourself one question, you know? | Open Subtitles | انظر, فقط أسأل نفسك سؤالًا واحدًا كما تعلم. |
I think the question you have to ask yourself is, do you want her back? | Open Subtitles | أعتقد أن السؤال الذي يجب أن تسأله لنفسك هو هل تود إستعادتها؟ |
I know what she said. You're supposed to ask yourself | Open Subtitles | أعلمُ ما قالت أنّه يجدر بكِ أن تسألي نفسكِ |
You have to ask yourself what you can live with. | Open Subtitles | يجدر بك سؤال نفسك عن الذي يمكنك التعايش معه |
ask yourself what happens when your husband's shipping concerns are audited. | Open Subtitles | اسألي نفسك ماذا يحدث عندما يتمّ التدقيق في أعمال الشّحن الخاصة بزوجك؟ |
ask yourself if that's something you'd really like to Know. | Open Subtitles | اسال نفسك هل هذا شيء تريد ان تعرفه حقا؟ |
Have you stopped to ask yourself why they want her so badly? | Open Subtitles | هل سألت نفسك لماذا هم بحاجة شديدة إليها؟ |
You continue to go down this road, son, you got to ask yourself, how many more lives is that gonna cost? | Open Subtitles | إذا إستمريتَ في الذهاب من هذا الطريق ، يابني عليكَ ان تسأل نفسكَ كم عدد الأرواح التي سيكلفها هذا؟ |
What I want you to do is I want you to ask yourself a question... | Open Subtitles | ما أريدكم أن تفعلوه أرييدكم أن تسألوا أنفسكم سؤال |
So ask yourself this-- where can you do the most good and still do yourself the least harm? | Open Subtitles | إذن إسألي نفسك هذ السؤال . أين يمكنك القيام بعمل صالح دون أن تتأذي كثيرا ؟ |
You got to be able to look a prospective client in the eye and ask yourself "Is this someone I trust?" | Open Subtitles | عليك أن تكون قادراً على النظر في عين العملاء المحتملين وتسأل نفسك هل هذا شخص يمكنني أن اثق به؟ |