"associations of persons with" - Traduction Anglais en Arabe

    • رابطات الأشخاص ذوي
        
    • جمعيات الأشخاص ذوي
        
    That the enlargement, development and consolidation of the Federation of associations of persons with Disabilities from Portuguese Speaking Countries be supported; UN :: دعم توسيع وتطوير وتوطيد اتحاد رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة من البلدان الناطقة بالبرتغالية؛
    In 2009, this day was for the first time marked in the GRC by a reception of representatives of associations of persons with disabilities. UN وقد ميز ذلك اليوم لأول مرة عام 2009 تنظيم حكومة جمهورية كرواتيا حفل استقبال ممثلي رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Also, significant international documents and publications are translated and published and distributed to associations of persons with disabilities. UN كما تترجم أهم الوثائق والمنشورات الدولية وتنشر وتوزع على رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    associations of persons with disabilities and their families also participated in these negotiations through their European and international representatives. UN 3- وشاركت رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم أيضاً في هذه المفاوضات عن طريق ممثليها الأوروبيين والدوليين.
    To support the strengthening of associations of persons with visual disabilities. UN دعم تعزيز عمل جمعيات الأشخاص ذوي الإعاقة البصرية
    Through DILS programme the World Bank supported capacity strengthening of associations of persons with disabilities in cooperation with the Ministry of Labour and Social Policy. UN وقام البنك الدولي، من خلال برنامج توفير الخدمات المحلية المحسنة، بدعم تعزيز قدرات رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة، بالتعاون مع وزارة العمل والسياسات الاجتماعية.
    The Ombudspersons also proposes taking measures for building a comprehensive system of protection and improvement of their quality of life, and cooperates with associations of persons with disabilities. UN وتقترح أمينة المظالم أيضاً اتخاذ تدابير لبناء نظام شامل لحماية وتحسين نوعية حياة الأشخاص ذوي الإعاقة، وتتعاون مع رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The Government of the Republic of Serbia has in the drafting of legal regulations, which should address issues of persons with disabilities, directly included representatives of associations of persons with disabilities. UN 70- وقد بادرت حكومة جمهورية صربيا، في إطار صياغة الأنظمة القانونية التي تتناول المسائل المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة، إلى إشراك ممثلي رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة مباشرة في تلك العملية.
    In 2008, the Ministry of Health funded six projects of various associations of persons with disabilities, and in 2009, it supported " Iz Kruga " organization in the amount of RSD 220,000. UN ففي عام 2008، مولت وزارة الصحة ستة مشاريع لمختلف رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة، فيما دعمت في عام 2009 منظمة " إيز كروغا " بمبلغ 000 220 دينار صربي.
    The European Union supported the feasibility study of employment reform for persons with disabilities in Serbia, the projects of associations of persons with disabilities aimed at promotion of anti-discrimination regulations and preparation of the shadow report on the implementation of the Convention. UN أما الاتحاد الأوروبي، فقدم الدعم لدراسة جدوى تتعلق بإصلاح نظام تشغيل الأشخاص ذوي الإعاقة في صربيا، ومشاريع رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة الهادفة إلى الترويج لأنظمة مناهضة التمييز وإعداد تقرير الظل المتعلق بتنفيذ الاتفاقية.
    The National Federation of Persons with Physical Disabilities (FENEDIF) is a nonprofit organization comprising legally constituted associations of persons with physical disabilities. Its purpose is to strengthen the work of its branches through training and the sharing of experience, resources and information in order to improve their independence and sustainability and promote public awareness of them. UN الاتحاد الوطني للأشخاص ذوي الإعاقة البدنية: كيان غير ربحي، يضم رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة البدنية التي أُنشئت بصفة قانونية ويهدف إلى دعم عمل فروعه عن طريق التدريب وتبادل الخبرات والموارد والمعلومات من أجل تحقيق بروز مكانته واستقلاليته واستدامته؛
    550. associations of persons with disabilities were assisted in the formulation of proposed texts through technical assistance from FENEDIF, where their members played an active part in the design and priority treatment of the texts. UN 550- واعتمدت رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة، عند صياغة مشاريعها، على المساعدة التقنية المقدمة من الاتحاد الوطني للأشخاص ذوي الإعاقة البدنية، الذي شارك أعضاؤه بشكل نشط في تحديد هذه المشاريع وترتيب أولوياتها.
    49. In cooperation with the associations of persons with disabilities, MFVAIS initiated in 2004 the implementation of the Project for solving facility accessibility for persons with disabilities. UN 49- وشرعت وزارة الأسرة وشؤون المحاربين القدماء والتضامن بين الأجيال عام 2004، بالتعاون مع رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة، في تنفيذ مشروع إتاحة وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى المرافق.
    100. Since 2006, the MFVAIS in partnership with associations of persons with disabilities implements the project for ensuring the personal assistant service for persons with the most severe type and degree of disability. UN 100- تنفذ وزارة الأسرة وشؤون المحاربين القدماء والتضامن بين الأجيال مشروع توفير خدمة المساعد الشخصي للأشخاص المصابين بأنواع الإعاقة الأكثر شدة منذ عام 2006، في شراكة مع رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    In the Registry of NGOs of the Republic of Croatia there were 403 associations of persons with disabilities registered, as at 19th May 2011. UN وقد كانت 403 رابطة من رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة مسجلة في سجل جمهورية كرواتيا للمنظمات غير الحكومية بتاريخ 19 أيار/مايو 2011.
    After the establishment of the Poverty Reduction team with the Office of the Vice Prime Minister of the Government of the Republic of Serbia, some focus groups were formed for civil society to support the implementation of the Strategy and one of the focus groups was also in charge of associations of persons with disabilities. UN 328- وعقب إنشاء الفريق المعني بالحد من الفقر في إطار مكتب نائب رئيس وزراء جمهورية صربيا، أُنشئت مجموعات متخصصة داخل المجتمع المدني لدعم تنفيذ الاستراتيجية المذكورة، بل إن إحدى المجموعات المتخصصة تولت أيضاً الإشراف على رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Continuous cooperation is conducted with the national umbrella organisation, the Union of associations of persons with Disabilities in Croatia (hereinafter: SOIH), which includes an active network of women with disabilities. UN والتعاون مستمر مع المنظمة الوطنية الجامعة، وهي اتحاد رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة في كرواتيا (يُشار إليه فيما بعد باسم: الاتحاد)، ويشمل شبكة نشطة للنساء ذوات الإعاقة.
    155. Programmes and projects have been conducted within the Armed Forces to eradicate domestic violence, through the Personnel Welfare Department and the Armed Forces Social Security Institute and in coordination with associations of persons with disabilities. UN 155- وبالنسبة للقوات المسلحة نُفذت برامج ومشاريع للقضاء على العنف الأسري عن طريق الإدارة المعنية برعاية موظفي القوات المسلحة ومعهد الضمان الاجتماعي للقوات المسلحة، بالتنسيق مع رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Belarus reported on its support of the employment of persons with disabilities through job placement, taking into account proposals made by associations of persons with disabilities. UN وأبلغت بيلاروس عن دعمها لتوظيف المعوقين من خلال التنسيب الوظيفي، مراعية في ذلك الاقتراحات المقدمة من جمعيات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    39. To support the strengthening of associations of persons with visual disabilities. UN 39 - دعم تعزيز عمل جمعيات الأشخاص ذوي الإعاقة البصرية.
    36. CONADIS and the Special Commission on Disability of Congress are working with the media to advocate the participation of associations of persons with disabilities, their families and individuals with disabilities. UN 36- ويعكف المجلس الوطني لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة واللجنة الخاصة بشأن الإعاقة في مجلس النواب على التعاون مع وسائل الإعلام لتشجيع مشاركة جمعيات الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم والأفراد ذوي الإعاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus