Accept, Sir, the renewed assurances of my highest consideration. | UN | وأغتنم الفرصة لأعرب لكم عن فائق آيات التقدير |
Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration. | UN | وأرجو أن تتفضلوا، صاحب السعادة، بقبول فائق احترامي. |
Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration. | UN | وأرجو أن تتفضلوا، صاحب السعادة، بقبول فائق الاحترام. |
Accept, Sir, the renewed assurances of my highest consideration. | UN | وأنتهز هذه الفرصة لأعرب لكم عن فائق تقديري. |
Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. | UN | أرجو أن تقبلوا، صاحب السعادة، أسمى عبارات التقدير. |
In the hope that you will respond favourably and speedily to this humanitarian request, I should like to convey to you the assurances of my highest consideration. | UN | وإذ آمل استجابتكم اﻹنسانية السريعة لهذا المطلب اﻹنساني، أرجو أن تتقبلوا وافر تقديري واحترامي. |
Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration. | UN | وأرجو أن تتفضلوا، صاحب السعادة، بقبول فائق الاحترام. |
Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration. | UN | وأرجو أن تتفضلوا، صاحب السعادة، بقبول فائق الاحترام. |
Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration. | UN | وأرجو أن تتفضلوا، صاحب السعادة، بقبول فائق الاحترام. |
Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration. | UN | وأرجو أن تتفضلوا، صاحب السعادة، بقبول فائق الاحترام. |
Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. | UN | وأرجو أن تتفضلوا، صاحب السعادة، بقبول فائق الاحترام. |
Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. | UN | وتفضلوا، صاحب السعادة، بقبول فائق الاحترام والتقدير. |
Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. | UN | وتفضلوا، صاحب السعادة، بقبول فائق الاحترام. |
Accept, Sir, the assurances of my highest consideration. | UN | وتفضلوا سعادتكم بقبول فائق الاحترام والتقدير. |
Please accept, Excellencies, the assurances of my highest consideration. | UN | وتفضلوا، أصحاب السعادة، بقبول فائق تقديري. |
Accept, Madam, the assurances of my highest consideration. | UN | وتفضلوا، السيدة المفوضة السامية، بقبول فائق اعتباري. |
Accept, Mr. Chairman, the assurances of my highest consideration. | UN | وتفضلوا يا سيادة الرئيس بقبول فائق احترامنا. |
Please accept, Mr. Director-General, the assurances of my highest consideration. Vasyl'Rogovyi | UN | وأرجو أن تتقبلوا يا سيادة المدير العام فائق اعتباري. |
Please accept, dear Mr. President, the assurances of my very highest consideration. | UN | أرجو أن تتقبلوا، يا سيادة الرئيس، فائق آيات الاحترام. |
Please accept, Excellencies, the assurances of my highest consideration. | UN | وتفضلوا، يا أصحاب السادة، بقبول أسمى آيات التقدير. |
Expecting your urgent intervention, please accept the assurances of my highest consideration. | UN | وعلى أمل أن تتدخلوا سريعا، تفضلوا بقبول تأكيدات أسمى آيات تقديري. |
I await your early reply and give you renewed assurances of my highest consideration. | UN | وفي انتظار ردّكم العاجل، تقبلوا أسمى عبارات التقدير. |