"assure him" - Traduction Anglais en Arabe

    • أؤكد له
        
    • نؤكد له
        
    • يؤكد له
        
    • وأؤكد له
        
    • أطمئنه على
        
    • ونؤكد له
        
    • تؤكد له
        
    • مؤكداً له
        
    • أن أطمئنه
        
    • التأكيد له
        
    • أكد له
        
    • مؤكدا له
        
    • مؤكدين له
        
    • ونطمئنه على
        
    I can assure him of our fullest cooperation throughout his tenure. UN وبوسعي أن أؤكد له أقصى تعاوننا معه طيلة مدة رئاسته.
    But I assure him of the full support of the General Assembly and its member States. UN لكنني أؤكد له الدعم الكامل من الجمعية العامة ودولها الأعضاء.
    I assure him of our full support for his endeavours in that capacity. UN وأود أن أؤكد له دعمنا الكامل للجهود التي يبذلها بتلك الصفة.
    As one of the Vice-Presidents at this session, we assure him of our full support and cooperation. UN وبصفتنا أحد نواب الرئيس في هذه الدورة، فإننا نؤكد له دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    I would like to assure him of our full support and cooperation throughout his tenure. UN وأود أن أؤكد له كامل دعمنا وتعاوننا خلال فترة ولايته.
    I therefore assure him of the support and full cooperation of my delegation in discharging his mission. UN ومن ثم، أؤكد له الدعم والتعاون الكامل من جانب وفدي في أداء مهمته.
    I wish to assure him of India's full cooperation in the conduct of the sixty-sixth session of the Assembly. UN وأود أن أؤكد له تعاون الهند الكامل في تسيير أعمال الدورة السادسة والستين للجمعية.
    I assure him of my delegation's full support and cooperation. UN إنني أؤكد له الدعم والتعاون الكاملين من وفد بلدي.
    I wish to assure him of the full cooperation of my delegation in successfully discharging his high responsibilities. UN وأود أن أؤكد له تعاون وفدي الكامل، ليؤدي بنجاح مسؤولياته السامية.
    I assure him of the full cooperation of my country and my delegation. UN وأود أن أؤكد له كامل الدعم من بلدي ووفدي.
    I can assure him of the full support and complete cooperation of my delegation in carrying out his noble and lofty mission. UN ويمكنني أن أؤكد له الدعم الكامل والتعاون التامّ من وفد بلدي في أداء رسالته النبيلة والسامية.
    I assure him of Finland's full support for his leadership. UN وإنني أؤكد له دعم فنلندا الكامل لقيادته.
    Let me assure him of Malaysia's full support for his presidency. UN وأود أن أؤكد له دعم ماليزيا الكامل لرئاسته.
    I wish to assure him of Namibia's support and cooperation to ensure that his tenure in office is crowned with success. UN وأرغب في أن أؤكد له على دعم ناميبيا وتعاونها لكفالة أن تكلل فترة ولايته بالنجاح.
    We would like to assure him of our full support as he carries out his important tasks. UN ونود أن نؤكد له أننا سنقدم كل دعمنا في أثناء تنفيذه لمهامه ذات الشأن.
    We assure him of Africa's total support and assistance. UN ونحن نؤكد له دعم ومساعدة أفريقيا على أكمل وجه.
    My delegation wishes to assure him of its full cooperation and support throughout this session. UN ويود وفدي أن يؤكد له تعاونه الكامل ودعمه خلال هذه الدورة.
    I assure him of the fullest cooperation of the Latvian delegation. UN وأؤكد له التعاون التام من جانب وفد لاتفيا.
    Let me assure him of my delegation's fullest cooperation. UN وأود أن أطمئنه على تعاون وفدي التام معه.
    We wish him a successful tenure in the stewardship of this body and assure him of our delegation's full support. UN وإننا نتمنّى له فترة ولاية ناجحة في قيادة هذه الهيئة، ونؤكد له الدعم الكامل من وفدنا.
    The Malawi Government would like to assure him of our support in carrying out his duties as President. UN وتود حكومة ملاوي أن تؤكد له دعمنا له في القيام بمهامه رئيسا للجمعية العامة.
    I wish the President every success in his office and assure him that the Czech Republic will continue to be an active Member of the United Nations. UN أتمنى للرئيس كل التوفيق في مهمته، مؤكداً له أن الجمهورية التشيكية ستظل عضواً نشطاً في الأمم المتحدة.
    I would like to assure him of our full support and total cooperation as he carries out his new tasks. UN وأود التأكيد له على كامل دعمنا له وتعاوننا معه في اضطلاعه بمهامه.
    assure him that my nephew and I will remember our friends. Open Subtitles أكد له أن إبن أخي و أنا سوف نتذكر أصدقاءنا
    On behalf of the African Group, I would like to reach out to Mr. Treki and assure him of the full cooperation of the Group as he carries out his day-to-day duties. UN ونيابة عن المجموعة الأفريقية، أود أن أخاطب السيد التريكي مؤكدا له التعاون الكامل من المجموعة في أداء مهامه اليومية.
    We wish him every success in fulfilling his mandate and assure him of our complete cooperation. UN ونتمنى له كل نجاح في الوفاء بولايته، مؤكدين له تعاوننا الكامل معه.
    We welcome the appointment of Mr. Nobuake Tanaka as Under-Secretary-General for Disarmament Affairs and assure him of our full cooperation in promoting the agreed goals of disarmament. UN ونرحب بتعيين السيد نوبواكي تاناكا وكيلا للأمين العام لشؤون نزع السلاح ونطمئنه على تعاوننا الكامل .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus