"at amman" - Traduction Anglais en Arabe

    • في عمان
        
    • في عمﱠان
        
    • وفي عمان
        
    • بعمان في
        
    • في عَمان
        
    • في مركز تدريب عمان
        
    • في عﱠمان
        
    Mr. Zainal Azman Zainal Abidin represented Malaysia during the Special Committee's meetings at Amman and Damascus. UN ومثل السيد زين اﻷزمان زين العابدين ماليزيا، في اجتماعات اللجنة الخاصة التي عقدت في عمان ودمشق.
    Director of International Studies, Royal Jordanian Scientific Society at Amman UN مدير الدراسات الدوليــــة، الجمعية الملكية اﻷردنية للعلوم في عمان
    Two legal advice bureaux at Amman New and Jabal el-Hussein camps in Amman continued to provide counselling and advice to women. UN وواصل مكتبان للمشورة القانونية في مخيم عمان الجديد وجبل الحسين في عمان إسداء المشورة القانونية والنصح للنساء.
    Pledged at Amman major donors’ meeting for 1996 General Fund f. UN تبــرع أعلـن فــي اجتماع المانحيــن الرئيسيين في عمان للصندوق العام لسنة ١٩٩٦
    Additional pledged at Amman major donors’ meeting for 1996 regular programme NKr UN تبـرع إضافــي أعلــن فــي اجتمــاع المانحين الرئيسيين في عمان للبرنامج العادي لعام ١٩٩٦
    Pledged at Amman major donors’ meeting UN تبـرع أعلــن فــي اجتمـاع المانحيـن الرئيسيين في عمان
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 25 September 2001. UN وجرت مناقشة مشروع التقرير مع تلك اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في 25 أيلول/سبتمبر 2001.
    In the area of social integration, ESCWA established the first Arab regional computer training centre for blind women/girls, located at Amman. UN وفي مجال التكامل الاجتماعي، أنشأت الاسكوا أول مركز إقليمي عربي للتدريب على الحاسوب للنساء والفتيات المكفوفات ومقره في عمان.
    Last year, a second Summit was held at Amman under the auspices of His Majesty King Hussein of Jordan. UN وفي العام الماضي، عقد مؤتمر قمة ثان في عمان برعاية صاحب الجلالة الملك الحسين، ملك اﻷردن.
    The Earth stations at Amman, Santiago and Nairobi would be installed. UN وسيتم تركيب المحطات اﻷرضية في عمان وسنتياغو ونيروبي.
    The Earth stations at Amman, Santiago and Nairobi would be installed. UN وسيتم تركيب المحطات اﻷرضية في عمان وسنتياغو ونيروبي.
    The Agency's plans for a management review were strongly endorsed at the informal meeting held at Amman in May 1996. UN وقد لقيت خطة الوكالة لمراجعة التنظيم اﻹداري تأييدا قويا من الاجتماع غير الرسمي الذي انعقد في عمان في أيار/مايو ١٩٩٦.
    The Agency's 10-member Advisory Commission was to be reconstituted at Amman. UN ثم أعيد في عمان تشكيل اللجنة الاستشارية التابعة للوكالة والمؤلفة من ١٠ أعضاء.
    67. On 7 March 1995, a conference on the return to the territories of Palestinians displaced by the Six-Day War was convened at Amman. UN ٦٧ - وفي ٧ آذار/مارس ١٩٩٥، عقد في عمان مؤتمر حول عودة الفلسطينين الذين نزحوا في حرب اﻷيام الستة الى اﻷراضي المحتلة.
    The European Union actively participated in the recent Middle East/North Africa Economic Summit at Amman. UN وقد شارك الاتحاد اﻷوروبي بنشاط في القمة الاقتصادية للشرق اﻷوسط وشمال افريقيا التي عقدت مؤخرا في عمان.
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 14 October 1997. UN وجرت مناقشة مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عقد في عمان في ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    Possible closer cooperation between UNHCR and the " Centre for Environmental Health Activities " at Amman was suggested. UN وأشير الى إمكانية توثيق التعاون بين المفوضية و " مركز أنشطة الصحة البيئية " في عمان.
    62. The third area of cooperation is the Arab Population Conference which was held at Amman in April 1993. UN ٢٦ - أما مجال التعاون الثالث فهو المؤتمر العربي المعني بالسكان الذي عقد في عمان في نيسان/ابريل ٣٩٩١.
    Commending also the measures adopted by the United Nations Secretariat to utilize the skills of the local staff at Amman in other areas within the United Nations or determine ways to compensate them, UN وإذ يشيد بالتدابير التي اتخذتها اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة للاستفادة من مهارات الموظفين المحليين العاملين في اللجنة في عمﱠان في مجالات أخرى داخل اﻷمم المتحدة، أو لتحديد وسائل لتعويضهم،
    at Amman the Special Committee was received by the Minister of State for Foreign Affairs, Mr. Talal Al Hassan. UN ١٢ - وفي عمان استقبل اللجنة الخاصة وزير الدولة للشؤون الخارجية، السيد طلال الحسن.
    The Arab Population Conference, organized by the Economic and Social Commission for Western Asia, was hosted by the Government of Jordan at Amman from 4 to 8 April 1993. UN والمؤتمر السكاني العربي، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، قد استضافته حكومة اﻷردن بعمان في الفترة من ٤ الى ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣.
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 30 September 1999. UN وجرت مناقشة مشروع التقرير مع تلك اللجنة في اجتماع عُقد في عَمان في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩.
    Agency trainees continued to excel in the comprehensive examinations for community colleges administered by the Jordanian Ministry of Higher Education, attaining pass rates of 92 per cent at Amman Training Centre and 96 per cent at Wadi Seer Training Centre, as compared to national averages in corresponding subject areas of 71 and 70 per cent, respectively. UN وظل متدربو الوكالة متفوقين في الامتحانات الشاملة لكليات المجتمع التي تديرها وزارة التعليم العالي اﻷردنية، حيث حققوا على نسبة نجاح قدرها ٩٢ في المائة في مركز تدريب عمان و ٩٦ في المائة في مركز تدريب وادي السير، مقابل معدلات وطنية عامة في المواضيع المماثلة قدرها ٧١ و ٧٠ في المائة على التوالي.
    16/5 Regional Training Centre at Amman for Arab States 7 May 1997 23 UN مركــز التدريب اﻹقليمــي للمستوطنات البشريــة للــدول العربيــة في عﱠمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus