"at its sixty-third session" - Traduction Anglais en Arabe

    • في دورتها الثالثة والستين
        
    • وفي الدورة الثالثة والستين
        
    • خلال دورتها الثالثة والستين
        
    • في دورته الثالثة والستين
        
    • في الدورة الثالثة والستين
        
    • أثناء دورتها الثالثة والستين
        
    • في دورتها الرابعة والستين
        
    • إلى الدورة الثالثة والستين
        
    The Assembly also invited the Secretary-General to submit a report at its sixty-third session on the implementation of the resolution. UN كما دعت الجمعية الأمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Estimate submitted to the General Assembly at its sixty-third session UN التقديرات المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين
    The draft resolution was intended to complement the resolution adopted by the General Assembly at its sixty-third session. UN والهدف من مشروع القرار أن يكون شبيها بالقرار الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    The Commission decided to consider this question at its sixty-third session. UN وقررت اللجنة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والستين.
    It also requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-third session on the implementation of the resolution. UN كما طلب القرار إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذه في دورتها الثالثة والستين.
    A further proposal on the question is being submitted for the consideration of the Assembly at its sixty-third session. UN ويجري حاليا تقديم اقتراح آخر بشأن هذه المسألة لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    Summary of the work of the Commission at its sixty-third session UN موجز أعمال اللجنة في دورتها الثالثة والستين
    2. Text of the draft articles and commentaries thereto provisionally adopted by the Commission at its sixty-third session UN 2 - نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة في دورتها الثالثة والستين
    Adoption of the report to the General Assembly at its sixty-third session UN اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين
    Agenda items remaining for consideration by the General Assembly at its sixty-third session UN البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين
    Its composition shall be based on that of the Credentials Committee of the General Assembly of the United Nations at its sixty-third session. UN ويستند تكوينها إلى الأساس نفسه الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثالثة والستين.
    Its inclusion in the provisional agenda of the sixty-fourth session is subject to any action the Assembly may take on it at its sixty-third session. UN ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والستين على أي إجراء تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها الثالثة والستين.
    The Chair of the Committee also addressed the Third Committee of the General Assembly at its sixty-third session. UN كما أدلت رئيسة اللجنة ببيان أمام اللجنة الثالثة للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    I would also like to thank his predecessor, Mr. Miguel d'Escoto Brockmann, for his work in successfully leading the Assembly at its sixty-third session. UN كما أود أن أشكر سلفه السيد ميغيل ديسكوتو بروكمان على عمله الناجح في تولي قيادة هذه الجمعية في دورتها الثالثة والستين.
    Review of the resolution adopted by the General Assembly at its sixty-third session relating to the Disarmament Commission UN استعراض القرار الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين المتعلق بهيئة نزع السلاح
    Its composition shall be based on that of the Credentials Committee of the General Assembly of the United Nations at its sixty-third session. UN ويستند تكوينها إلى الأساس نفسه الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثالثة والستين.
    Its composition shall be based on that of the Credentials Committee of the General Assembly of the United Nations at its sixty-third session. UN ويستند تكوينها إلى الأساس نفسه الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثالثة والستين.
    Noting the views expressed by Member States at its sixty-third session with regard to the work of the Scientific Committee, UN وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في دورتها الثالثة والستين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية،
    Decision of the Committee on the Rights of the Child to request approval from the General Assembly at its sixty-third session to work in two chambers UN قرار لجنة حقوق الطفل طلب موافقة الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين على عمل اللجنة في إطار فريقين
    12. at its sixty-third session, the Committee on Contributions agreed that the circumstances surrounding requests for a change of assessments should be truly exceptional and extraordinary to warrant such a change. UN 12 - وفي الدورة الثالثة والستين للجنة الاشتراكات، وافقت اللجنة على أن الظروف المحيطة بطلبات إجراء تغيير في الأنصبة المقررة ينبغي أن تكون حقا ظروفا استثنائية وغير عادية كي تبرر إجراء هذا التغيير.
    Its report will be submitted to the General Assembly at its sixty-third session. UN وستقدم تقريرها إلى الجمعية العامة خلال دورتها الثالثة والستين.
    Documents before the Governing Council at its sixty-third session UN الوثائق المعروضة على مجلس الإدارة في دورته الثالثة والستين
    In particular, it would be the first opportunity for States to comment on the guidelines on reservations to treaties as a whole and it would be imperative to have a longer period for reflection, something that the Commission should take into account when deciding how to proceed at its sixty-third session. UN وبشكل خاص فتلك ستكون أول فرصة أمام الدول للتعليق على المبادئ التوجيهية المتصلة بالتحفظات على المعاهدات ككل. ولسوف يتحتم إتاحة فترة زمنية أطول لتأمل الأمر وهو مسألة لا بد من أن تراعيها اللجنة عند اتخاذها قراراً فيما يتصل بأسلوب تقدُّم أعمالها في الدورة الثالثة والستين.
    (d) Will recommend re-inclusion of paragraph 2 when the resolution is tabled for review by the General Assembly at its sixty-third session. UN (د) ستوصي بإعادة إدراج الفقرة 2 عند عرض القرار على الجمعية العامة لتنظر فيه أثناء دورتها الثالثة والستين.
    29. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-third session a comprehensive and updated report on the safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel and on the implementation of the present resolution. UN (هـ) أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن المهام الموكلة إليه بموجب هذا القرار؛
    The report on the final disposition of the assets of ONUB was submitted to the General Assembly at its sixty-third session UN قُدِّم التقرير عن التصرف النهائي في أصول عملية الأمم المتحدة في بوروندي إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus