"at its thirty-eighth session" - Traduction Anglais en Arabe

    • في دورتها الثامنة والثلاثين
        
    • في دورته الثامنة والثلاثين
        
    • في الدورة الثامنة والثلاثين
        
    • وفي الدورة الثامنة والثلاثين
        
    • وفي دورتها الثامنة والثلاثين
        
    • خلال دورته الثامنة والثلاثين
        
    • أثناء دورتها الثامنة والثلاثين
        
    • الدورة الثامنة والثلاثين للجنة
        
    • خلال دورتها
        
    I. Documents before the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-eighth session UN الوثائق المعروضة على اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثامنة والثلاثين
    decisions adopted by the working party at its thirty-eighth session UN المقررات التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها الثامنة والثلاثين
    List of documents before the Commission at its thirty-eighth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين
    at its thirty-eighth session, the Commission on Narcotic Drugs recommended that general statements concerning national trends in illicit drug trafficking and statistics not be read out but rather be circulated in written form. UN وكانت لجنة المخدرات قد أوصت في دورتها الثامنة والثلاثين بألا تُتلى البيانات العامة المتعلقة بالاتجاهات الوطنية في مجال الاتجار غير المشروع بالمخدرات والإحصاءات المتصلة به، بل تُعمم في شكل كتابي.
    Decisions adopted by the Board at its thirty-eighth session UN المقرَّرات التي اعتمدها المجلس في دورته الثامنة والثلاثين
    The SBSTA at its thirty-eighth session to: UN تقوم الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين بما يلي:
    The SBSTA, at its thirty-eighth session, is to: UN تقوم الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين بما يلي:
    The Preparatory Committee requested that the report also be made available to the Commission for Social Development at its thirty-eighth session. UN وقد طلبت اللجنة التحضيرية أيضا تقديم ذلك التقرير الى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثامنة والثلاثين.
    The Preparatory Committee requested that the report also be made available to the Commission for Social Development at its thirty-eighth session. UN وطلبت اللجنة التحضيرية أن يتاح التقرير أيضا للجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثامنة والثلاثين.
    Selection of the report(s) to be considered by the Committee at its thirty-eighth session UN اختيار التقرير أو التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين
    15. The list of documents before the Committee at its thirty-eighth session is set out in annex II. UN ١٥ - ترد في المرفق الثاني أدناه قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين.
    at its thirty-eighth session, the Committee made several recommendations on the work and reporting procedures of ACC. UN وقدمت اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين عدة توصيات عن عمل لجنة التنسيق اﻹدارية وإجراءاتها المتعلقة بتقديم التقارير.
    The present report is submitted in response to a request by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-eighth session. UN يقدم هذا التقرير استجابة لطلب لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثامنة والثلاثين.
    at its thirty-eighth session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. UN وستواصل اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    She also indicated that discussions were taking place with the Conference Services Division on possible dates for the 2008 and 2009 sessions and that such information should be available to the Committee at its thirty-eighth session. UN وأشارت أيضاً إلى المناقشات التي جرت مع شعبة خدمات المؤتمرات حول التواريخ المحتملة لعقد دورات عاميّ 2008 و 2009، وإلى ضرورة أن تكون هذه المعلومات متوفرة لدى اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين.
    at its thirty-eighth session, the Committee approved the provisional agenda for its thirty-ninth session. UN وقد أقرت اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والثلاثين.
    Documents considered by the Commission on Population and Development at its thirty-eighth session UN الوثائق التي نظرت فيها لجنة السكان والتنمية في دورتها الثامنة والثلاثين
    9. The list of documents before the Commission at its thirty-eighth session is contained in annex I. UN 9 - ترد في المرفق الأول قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين.
    I. Decisions adopted by the Board at its thirty-eighth session UN الأول- المقرّرات التي اعتمدها المجلس في دورته الثامنة والثلاثين
    II. Documents submitted to the Board at its thirty-eighth session UN الثاني- الوثائق المعروضة على المجلس في دورته الثامنة والثلاثين
    A joint statement on the Platform for Action was prepared for delivery to the Commission on the Status of Women at its thirty-eighth session. UN وتم اعداد بيان مشترك بشأن منهاك العمل للادلاء به في الدورة الثامنة والثلاثين للجنة.
    at its thirty-eighth session in 1991, the Governing Council decided that the level of the operational reserve should be set at 20 per cent of the regular resources income for each year of the UNFPA workplan. UN وفي الدورة الثامنة والثلاثين المعقودة في عام 1991، قرر مجلس الإدارة أنه يتعين تحديد مستوى هذا الاحتياطي بما يعادل نسبة 20 في المائة من إيرادات الموارد العادية لكل سنة في خطة عمل الصندوق.
    at its thirty-eighth session (1986), the Commission decided to refer draft articles 1 to 5 of Part Three and its annex to the Drafting Committee. UN وفي دورتها الثامنة والثلاثين (1986)، قررت اللجنة إحالة مشاريع المواد 1 إلى 5 من الباب الثالث ومرفقه إلى لجنة الصياغة.
    The Working Group completed the review and adopted the draft Guide to Enactment of the Model Law at its thirty-eighth session. UN كما أنجز الفريق العامل استعراض مشروع دليل اشتراع القانون النموذجي واعتمده خلال دورته الثامنة والثلاثين.
    The provisional agenda for the thirty-ninth session of the Working Party was approved on 21 September 2001 at its thirty-eighth session. UN 2- ووفق على جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والثلاثين للفرقة العاملة في 21 أيلول/سبتمبر 2001 أثناء دورتها الثامنة والثلاثين.
    The report contains a description of activities undertaken in response to the recommendation made by the Statistical Commission at its thirty-eighth session in regard to the implementation of the 2010 World Population and Housing Census Programme. UN ويتضمن التقرير وصفا للأنشطة المضطلع بها استجابة للتوصية التي قدمتها اللجنة الإحصائية خلال دورتها الثامنة والثلاثين في ما يتعلق بتنفيذ البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus