"at least once a" - Traduction Anglais en Arabe

    • مرة واحدة على الأقل
        
    • على الأقل مرة واحدة
        
    • على الأقل مرة في
        
    • مرة على الأقل كل
        
    • لا يقل عن مرة
        
    • ضمن نشرة
        
    • على الأقل مرة كل
        
    • مرة على اﻷقل في
        
    • مرة واحدة في الأقل كل
        
    • مرة واحدة في اليوم على الأقل
        
    • على الأقل في كل
        
    • واحدة على الأقل في
        
    • واحدة على الأقل كل
        
    The Steering Committee will meet at least once a year. UN وتجتمع لجنة التوجيه مرة واحدة على الأقل كل سنة.
    ICID has an International Executive Council (IEC) with a member from each of the member countries which meets at least once a year. UN واللجنة لها مجلس تنفيذي دولي يضم عضوا واحدا من كل بلد عضو. ويجتمع هذا المجلس مرة واحدة على الأقل في السنة.
    The experts group would meet at least once a year, before the ordinary sessions of the COP. UN ويجتمع فريق الخبراء مرة واحدة على الأقل في السنة قبل انعقاد الدورات العادية لمؤتمر الأطراف.
    As a general rule, the Chair will brief interested delegations at least once a month unless it is not considered necessary to do so. UN والقاعدة العامة أن يقدم الرئيس إحاطة إلى الوفود المهتمة على الأقل مرة واحدة في الشهر، ما لم يكن ذلك غير ضروري.
    It shall meet at least once a month in ordinary session and, where necessary, in extraordinary session convened by the Chairman. UN وتعقد اللجنة دورة عادية مرة واحدة على الأقل كل شهر، وتعقد دورة استثنائية، حسب الاقتضاء، بناء على دعوة رئيسها.
    I swear I tell that story at least once a day. Open Subtitles أقسم أنني أروي قصة نجاحها مرة واحدة على الأقل يوميا.
    Evaluate adequately the accomplishment of targeted programmes and projects at least once a year. UN إجراء المعهد مرة واحدة على الأقل في السنة تقييما وافيا لحالة إنجاز البرامج والمشاريع المحددة الأهداف.
    It operates under the authority of and reports to the Conference and shall hold meetings at least once a year in Vienna. UN وسيعمل الفريق تحت سلطة المؤتمر ويرفع التقارير إليه ويجتمع مرة واحدة على الأقل سنويا في فيينا.
    They are provided with a bath at least once a week, along with a compulsory change of clothing and bed linen. UN ويتاح للسجناء الاستحمام مرة واحدة على الأقل في الأسبوع، بالإضافة إلى تغيير ملابسهم وأغطية أسرّتهم بشكل إلزامي.
    The committee should gather in a plenary meeting at least once a year. UN وينبغي للجنة الخبراء أن تجتمع بكامل هيئتها مرة واحدة على الأقل سنوياً.
    The committee should gather in a plenary meeting at least once a year. UN وينبغي للجنة الخبراء أن تجتمع بكامل هيئتها مرة واحدة على الأقل سنوياً.
    The state authorities and self-management bodies of the local communities will have to report to the Commission on the implementation of the Government programme of measures at least once a year. UN وسوف يتعيّن على سلطات الولايات وهيئات الإدارة الذاتية التابعة للمجتمعات المحلية أن ترفع تقريراً إلى اللجنة بشأن تنفيذ برنامج الحكومة الخاص بالتدابير مرة واحدة على الأقل كل سنة.
    13. The Committee holds an official meeting at least once a year. UN 13 - تعقد اللجنة اجتماعا رسميا مرة واحدة على الأقل سنويا.
    The Council meets at least once a year. UN ويجتمع المجلس مرة واحدة على الأقل سنوياً.
    The Board will meet at United Nations Headquarters in New York at least once a year. UN وسيجتمع المجلس التنفيذي مرة واحدة على الأقل سنويا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Regulations under the Labour and Employment Act specified acceptable forms of child labour and set standards for inspection of formal workplaces by labour inspectors, which were carried out in all enterprises at least once a year. UN وحدّدت لوائح قانون العمل والعمالة أشكال عمل الأطفال المقبولة ووضعت معايير بشأن تفتيش أماكن العمل الرسمية من قبل مفتشي العمل، وهي عملية يُضطلع بها في جميع الشركات على الأقل مرة واحدة في السنة.
    at least once a week at first, and your blood will have to be tested. Open Subtitles على الأقل مرة واحدة في أسبوع في البداية وعندها سيتم فحص دمك
    Currently, they operate independently, but there are plans to link them at least once a week for a national programme. UN وتعمل تلك المحطات في الوقت الراهن بشكل مستقل، ولكن ثمة خطط لربطها على الأقل مرة في الأسبوع لتقديم برنامج وطني.
    Although they currently operate independently, there are plans to link them at least once a week for a national programme. UN وبالرغم من أن تلك المحطات تعمل في الوقت الراهن بشكل مستقل، فهناك خطط لربطها مرة على الأقل كل أسبوع لتقديم برنامج وطني.
    :: at least once a week but not every day UN :: لا يقل عن مرة في الأسبوع، ولكن ليس كل يوم
    A version of UN in Action is broadcast on CNN World Report at least once a week (Media Division); UN ويجري بث نسخة من مجلة " منجزات اﻷمم المتحدة " ضمن نشرة أخبار العالم التي تبثها الشبكة اﻹخبارية سي.
    19. The Committee should meet [at least][once a year], subject to availability of funds and work requirements. UN 19- ينبغي أن تجتمع اللجنة [على الأقل] [مرة كل سنة]، رهنا بتوافر الأموال ومتطلبات العمل.
    (e) That the High-level Committee of Ministers and Officials shall meet at least once a year at Nairobi. UN )ﻫ( تجتمع اللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين مرة على اﻷقل في السنة في نيروبي.
    (b) The Juvenile Court is empowered to approve the application, on a provisional basis, for a trial period of six months. This may be extended for a further six months, during which time the court shall send a social worker to the home at least once a month to verify their desire to foster and care for the child. UN (ب) المادة 40 (تصدر محكمة الأحداث قرارها بالضم بصفة مؤقتة ولفترة تجريبية أمدها ستة أشهر يجوز تمديدها إلى ستة أشهر أخرى وترسل المحكمة خلال هذه الفترة باحثاً اجتماعياً إلى دار الزوجين مرة واحدة في الأقل كل شهر للتحقق من رغبتهما في ضم الصغير ومن رعايتهما له ويقدم بذلك تقريراً مفصلاً إلى المحكمة)؛
    - I don't need a reminder. The memory of shoving that up your ass makes me laugh at least once a day. Open Subtitles ذكرى تمزيقه بوجهك تضحكني مرة واحدة في اليوم على الأقل
    I had a beer with him at least once a week, every week on that boat. Open Subtitles كنتُ احتسي الجعةَ معهُ مرةً في الأسبوع على الأقل في كل أسبوع على ذلكَ القارب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus