"at six" - Traduction Anglais en Arabe

    • في ستة
        
    • في ست
        
    • في السادسة
        
    • عند السادسة
        
    • على ستة
        
    • بستة
        
    • الساعة السادسة
        
    • فى السادسة
        
    • عند ست
        
    • الساعه السادسه
        
    • بالسادسة
        
    • عند ستة
        
    • في تمام السادسة
        
    • في السادسه
        
    Approximately one fifth of the total registered deliveries in the Gaza Strip took place at maternity units at six of the centres. UN وقد جرى ما يقرب من ثلت مجموع الولادات المسجلة في قطاع غزة في وحدات التوليد في ستة من تلك المراكز.
    WHICH IS A SUMMER TOUR at six FLAGS. IT'S COOL. Open Subtitles جوله طوال الصيف ، في ستة مدن انه رآئـــع
    Demolitions have been carried out at six of the seven main cantonment sites, and 28,208 items have been destroyed. UN ونفذت عمليات هدم في ست مواقع من مواقع التجميع الرئيسية السبعة وجرى تدمير 208 28 عناصر متفجرة.
    Approximately 15 per cent of the total registered deliveries in the Gaza Strip took place at six maternity units integrated within camp health centres. UN وأجري حوالي 15 في المائة من عمليات التوليد المسجلة في قطاع غزة في ست وحدات للتوليد توجد ضمن المراكز الصحية في المخيمات.
    I like my tea at four, my dinner at six. Open Subtitles أحب الشاهي في الساعة الرابعة و العشاء في السادسة
    Perimeter defence walls, underground shelters, observation towers, security lighting systems and boom barriers and gates have now been installed at six of the nine MINURSO team sites. UN وأُقيمت حاليا في ستة من مواقع أفرقة البعثة التسعة جدران دفاعية محيطة، وملاجئ تحت سطح الأرض، وأبراج للمراقبة، ونظم للإضاءة الأمنية، وحواجز وبوابات مفصلية.
    The decision on pensions was taken after an in-depth analysis of pensions at six duty stations. UN وقد اتخذ القرار المتعلق بالمعاشات التقاعدية بعد تحليل متعمق للمعاشات التقاعدية في ستة من مراكز العمل.
    Approximately one fifth of the total registered deliveries in the Gaza Strip took place at maternity units at six of the centres. UN وجرى نحو خمس مجموع الولادات المسجلة في قطاع غزة في وحدات التوليد في ستة من هذه المراكز.
    More than 40 health-care centres operating in those areas will treat patients at six remote units. UN وسوف يوفر اكثر من 40 مركزاً للرعاية الصحية في تلك المقاطعات معالجة للمرضى في ستة وحدات بعيدة.
    In Latin America in 2001, the manufacture of heroin was reported by Colombia at six heroin manufacturing sites and by Mexico at one such site. UN وفي أمريكا اللاتينية، أبلغت عن صنع الهيروين في عام 2001 كولومبيا في ستة مواقع والمكسيك في موقع واحد.
    at six other team sites, soft-wall accommodation has already been replaced with hard-wall accommodation. UN واستعيض بالفعل عن الجدران اللينة في ستة مواقع أخرى للأفرقة بأماكن إقامة ذات جدران صلبة.
    In addition, some 120 staff members have been trained in sustainable procurement practices at six training events. UN وبالإضافة إلى ذلك تم تدريب نحو 120 موظفاً على ممارسات الشراء المستدام في ست فعاليات تدريبية.
    Approximately one fifth of the total registered deliveries in the Gaza Strip took place at six maternity units integrated within camp health centres. UN وتم نحو خُمس عمليات الوضع المسجلة في قطاع غزة في ست وحدات للتوليد توجد ضمن المراكز الصحية في المخيمات.
    Approximately one fifth of the total registered births in the Gaza Strip took place at six maternity units integrated into camp health centres. UN وتم نحو خُمس الولادات المسجلة في قطاع غزة في ست وحدات توليد ضمن المراكز الصحية في المخيمات.
    The patient was in a barfight. He was admitted at six. Open Subtitles هذا المريض كان في مشاجرة بحانة وصل لهنا في السادسة
    at six in the morning, come here and call me twice: Open Subtitles في السادسة صباحا تعال إلى هنا و نادي علي مرتين
    Tell me about it, man. Ohh... Ooh, I gotta wake my ass up... at six a. m. Open Subtitles وانا كذلك يا رجل يجب أن استيقظ في السادسة صباحاً كل يوم خلال هذا الأسبوع
    How about there at six tonight? Open Subtitles ما رأيك أن نلتقي هناك عند السادسة مساءً.
    We have reservations Saturday night at six different restaurants. Open Subtitles لدينا تحفظات ليلة السبت على ستة مطاعم مختلفه
    Second, the decision to fix the duration of the minimum period at six months was not based on any objective consideration. UN وثانيا، لا يستند قرار تحديد الحد الأدنى للفترة الزمنية بستة أشهر إلى أي اعتبار موضوعي.
    It's just I can definitely be there at six. Open Subtitles لكن بالطبع سوف اكون هناك فى الساعة السادسة
    We eat at six. No exceptions. Open Subtitles نحن نتناول الفطور فى السادسة لا استثناءات.
    Headquarters coverage remained at six audits each in 1998 and 1999. UN وبقيت تغطية المقر ثابتة عند ست عمليات مراجعة لكل في عام 1998 وعام 1999.
    God! He was here at six I think. Or, six thirty. Open Subtitles كان هنا في الساعه السادسه أو السادسة والنصف
    Tiger, you must be here at six! Open Subtitles " تايغر " من المفترض أن تكون هنا بالسادسة
    The authorized strength remains at six to allow for flexibility in meeting evolving operational needs. UN ويظل القوام المأذون به عند ستة مستشارين لإتاحة قدر من المرونة في تلبية الاحتياجات التشغيلية المتغيرة.
    Great. OK, come back at six and we'll go through the bush. Open Subtitles جيد، حسنا، تعالا في تمام السادسة و سنعبر الادغال
    But we're getting on so well and I'll still meet you at six, that doesn't change. Open Subtitles لكننا متفقين جيداً و أنا سوف اقابلك في السادسه هذا لم يتغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus