I almost jumped you at the coffee shop the first time we met. | Open Subtitles | كدت أن أقفز عليك في المقهى أول مره إلتقينا |
Said he'll meet you tonight at the coffee shop at 9:00. | Open Subtitles | قال سيقابلك الليلة في المقهى عند التاسعة. |
Girls at the coffee shop talking about it. | Open Subtitles | والفتيات في المقهى كن يتحدثن عن ذلك. . فريمان |
One of my regulars at the coffee shop is always asking if I want to do some motorboating. | Open Subtitles | أحد زبائني الدائمين في محل القهوة دائما يسألني إن كنت أريد "وضع رأسه بين ثديي=ركوب الزوارق". |
The way you looked at me at the coffee shop was a lot easier to deal with. | Open Subtitles | والنظره التي نظرتي الي بها عند المقهى كانت اسهل للتعامل معها |
at the coffee shop, a couple of guys came in wearing scrubs. | Open Subtitles | لقد أتى شخصانِ مرتديانِ زي مستشفى عندما كنّا بالمقهى |
I think that's the-the barista that works at the coffee shop next to the boatshed? | Open Subtitles | أظن أنها النادلة التى تعمل فى المقهى بجانب القارب |
I just sit at the coffee shop, and I draw her when she's not looking. | Open Subtitles | أنا أجلس فقط في المقهى و أرسمها حين لا تنظر |
I told her I was fine. But I went and found her later on at the coffee shop. | Open Subtitles | أخبرتها أنني بخير، لكنني وجدتها لاحقاً في المقهى |
He and his friend were in front of the lab when the cars collided, but his mind was on one of their previous conversations at the coffee shop. | Open Subtitles | كان هو و صديقه أمام المُختبر عندما اصطدمت السيارات إلا أنَّ عقلهُ كانَ على واحدةً من حواراتهم السابقة في المقهى. |
I suggested that we meet at the coffee shop round the front there. | Open Subtitles | أنا اقترحت أن نلتقي في المقهى في الجهة المقابلة هناك. |
I forgot to tell you, I might have exaggerated a little bit with this girl that works down at the coffee shop. | Open Subtitles | قليلاً مع تلك الفتاة التي تعمل في المقهى |
During that time, the only guy watching'the front... is the old man at the coffee shop. | Open Subtitles | خلال تلك الفترة، الرجل الوحيد الذي يراقب الجهة الأمامية رجل عجوز في المقهى |
How is him ignoring you at the coffee shop different than you ignoring him this whole time? | Open Subtitles | كيف يكون تجاهله لكِ في المقهى مختلف عن تجاهلكِ له كل هذا الوقت؟ |
I met this guy at the coffee shop I go to every day. | Open Subtitles | التقيت برجل في المقهى الذي اذهب اليه كل يوم |
Meet me at the coffee shop around the corner on 59th Street right after I get off work. | Open Subtitles | قابلني في المقهى عند الزاوية في الشارع الـ59 مباشرة بعد الإنتهاء من عملي |
He forgot me at the coffee shop when all I wanted to do was go and talk to him. | Open Subtitles | لقد نسيني في المقهى بينما كل ما أردته كان الذهاب والتحدث معه |
I mean, you called me like a sneak when you were at the coffee shop. | Open Subtitles | أقصد، لقد إتصلتي بي متسللة عندما كنتِ في محل القهوة. |
at the coffee shop, make a right. | Open Subtitles | انعطف يميناً، عند المقهى |
I was sitting across from you at the coffee shop... nodding and listening and supporting you. | Open Subtitles | كنت أجلس أمامك بالمقهى أومئ برأسي و أستمع إليكِ و أدعمك |
The sales clerk at the coffee shop confirms it, too, so does the manager. | Open Subtitles | كاتب المبيعات فى المقهى يؤكد ذلك وكذلك المدير |
I came by all the time when you worked at the coffee shop. | Open Subtitles | كنت اّتي في جميع الأوقات عندما كنت تعملين في مقهى |
It's like listening to those foreign guys at the coffee shop, living in the U. S almost long enough to sound American. | Open Subtitles | إنه مثل الإستماع إلى أولئك الأجانب في محل القهوه .. يعيشون في أمريكا قريباً بما فيه الكفاية .. |