But you said we can't call you at the office. | Open Subtitles | لكنك قلت انه لا يمكننا الاتصال بك في المكتب |
Yeah, it's so weird, I feel like I'm still at the office. | Open Subtitles | نعم، انها غريبة جدا، وأنا أشعر أنني ما زلت في المكتب. |
I don't want to be the guy at the office anymore. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يكون الرجل في المكتب بعد الآن. |
Through weekly meetings held at the office of the Prime Minister and monthly meetings with all partners dealing with maritime issues. | UN | عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية في مكتب رئيس الوزراء، واجتماعات شهرية مع جميع الشركاء الذين يتعاملون مع المسائل البحرية. |
The Register will include both printed and electronic versions of the claims, which will be safeguarded at the office. | UN | وسيشمل سجل الأضرار نماذج المطالبة مطبوعة وأخرى إلكترونية، تُحفظ في مكتب سجل الأضرار. |
The programme lasted one month, with two weeks at the University of Bourgogne and two weeks at the office. | UN | واستمر البرنامج شهرا واحدا، منه أسبوعان بجامعة بورغوي وأسبوعان بالمكتب. |
Heavily armed for a late night at the office. | Open Subtitles | مسلح بقوة منتظرا حتى آخر الليل في المكتب |
Yeah, I'm stuck here at the office all day. | Open Subtitles | نعم، وأنا عالق هنا في المكتب طوال اليوم. |
I'll just see what I can get at the office. | Open Subtitles | مهما كان .. سوف أرى مايمكنني تناوله في المكتب |
I'm coming home from a hard day at the office. | Open Subtitles | انا قادم الى المنزل من يوم شاق في المكتب |
There's some stuff I have to catch up on at the office. | Open Subtitles | اليوم سبت هناك بعض الأمور التي يجب علي إتمامها في المكتب |
On weekends, at night, at the office or here. | Open Subtitles | في عطلة نهاية الأسبوع,في الليل,في المكتب أو هنا |
Howard spends 80 hours a week at the office, | Open Subtitles | هاورد يقضي ثمانين ساعه في الاسبوع في المكتب |
I was here at the office and I worked late that day. | Open Subtitles | كنتُ هنا في المكتب وعملتُ حتى وقت متأخر في ذلك اليوم. |
Maybe April 29th's just gonna be another day at the office now. | Open Subtitles | لربّما الـ 29 من أبريل سيكون مجرد يوم آخر في المكتب |
Domestic violence incident and illegal alcohol consumption by a staff member at the office for the Coordination of Humanitarian Affairs | UN | ارتكاب عنف عائلي وتعاطي مسكرات غير مشروعة من جانب موظف في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية |
The conference centre at the office is already being heavily booked owing to the overall increase in the conference servicing workload since 2006. | UN | ويجري حجز مركز المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بشكل مكثّف نتيجة للزيادة العامة في عبء خدمات المؤتمرات منذ عام 2006. |
The Register of Damage will include both print and electronic versions of the claims, which will be safeguarded at the office of the Register of Damage. | UN | وسيشمل سجل الأضرار نسخا للمطالبات مطبوعة وأخرى إلكترونية، تُحفظ في مكتب سجل الأضرار. |
UH, LET ME INTRODUCE YOU TO, UM, A COLLEAGUE, WHO WORKS WITH ME, at the office... | Open Subtitles | دعني أعرفُك عليهما هذه زميلتي، تعمل معي بالمكتب |
All the racks, GPUs, and cables are in storage at the office. | Open Subtitles | كل الرفوف , وحدات معالجه الرسومات , والكابلات مخزنه فى المكتب |
-You're a little jumpy, Lilah. -Long day at the office. | Open Subtitles | تبدو بحالة سيئة، لايلا كان يوما سيئا في العمل |
Do you think Selina would notice the invisible man from the Boston PAC office if I showed up at the office in a Pas-Man costume? | Open Subtitles | أتعتقدين ان سيلينا لم تلاحظ الرجل الخفي مِنْ مكتبِ بوسطن بي أي سي الذي ظَهر في المكتبِ في بدلة باك للرجال؟ |
In such a case, or in the case of any other conditions which may affect the health of others, the Medical Director shall decide whether the project personnel should be excused from attendance at the office. | UN | وفي هذه الحالة، أو في حالة أي ظروف أخرى قد تؤثر على صحة الآخرين، يقرر مدير الدائرة الطبية ما إذا كان ينبغي إعفاء الموظف من الحضور إلى العمل. |
The additional information is available at the office for Disarmament Affairs. | UN | والمعلومات الإضافية متاحة لدى مكتب شؤون نزع السلاح. |
He was alone at the office, she was the last one to see him, she can't explain where she was after that and I have a feeling there was something really bad going on between them. | Open Subtitles | لقد كان وحيداً في مكتبه و كانتْ آخر من رآه و لا يمكنها أنْ تبيّن أين كانت بعد ذلكَ |
We have to excel both at the office and at home | Open Subtitles | علينا أن نتفوق في كلاً من المكتب والمنزل |
Maybe if you'd been at the office on time. | Open Subtitles | ربّما لو جئتِ إلى المكتب في الوقت المُحدّد. |
at the office for Drug Control and Crime Prevention, the percentage of women has risen from 33.3 to 38 per cent. | UN | وفي مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة، ارتفعت النسبة المئوية للنساء من 33.3 في المائة إلى 38 في المائة. |
He's got his kids at the office, making sure they're safe. | Open Subtitles | فقط بالطريقة التي تتخيلينها هو أحضر أطفاله للمكتب ليتأكد من كونهم بأمان |
You always gave too much at the office. | Open Subtitles | أنت دائماً تقدم أكثر من اللازم في هذا المكتب |
71. The level of vacancies at the office remained as high as at the end of 2009. | UN | 71 - ولا يزال معدل الشواغر بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في المستوى العالي نفسه المسجل في نهاية عام 2009. |