If not, I'll see you at 5:00 at the park. | Open Subtitles | إذا لم أتمكن سوف أراك في الحديقة الساعة الخامسة |
Someone heard you arguing with the mayor's aide at the park. | Open Subtitles | شخص ما سمعك تتجادل مع مساعدة رئيس البلدية في الحديقة |
First you're at the pillow fight, now you're at the park... | Open Subtitles | أولاً كنت في قتال الوسائد، والآن أنتَ معها في الحديقة... |
He was acting weird back at the park. Mumbling, zoning out. | Open Subtitles | كان يتصرف بغرابة هنالك في المنتزه و يتمتم بكلمات غريبة |
So, good! We'll see you at the park at two. | Open Subtitles | اذا، جيد نحن سنراك في المتنزه في الساعة الثانية |
You and your mom were at the park and he was watching. | Open Subtitles | أنتِ و أمك كنتما في الحديقة و هو كان يراقبكما |
We're taking the kids to the rides at the park on Saturday. | Open Subtitles | سنأخذ الأولاد للعب في الحديقة يوم السبت. |
I just... the guys at the park stopped letting me play.'Cause of the things I say. | Open Subtitles | الرفاق في الحديقة امتنعوا عن السماح لي باللعب. بسبب الأشياء التي أقولها. |
Then I had to move here because people at the park kept lining up at the window to order food. | Open Subtitles | ثم اضطررت إلى الانتقال هنا لأن الناس في الحديقة يقفون على النافذة لكي يطلبون الطعام. |
Treshon worked up here at the office, but... he volunteered down at the park, too. | Open Subtitles | تراشين عملك هنا في المكتب، ولكن تطوّع رغب في الحديقة أيضا |
It's like feeding squirrels at the park... once word gets out, you're surrounded. | Open Subtitles | هذا مثل إطعام السناجب في الحديقة ،عندما يعرف الجميع .تتم إحاطتك |
Did you mess those guys up at the park? | Open Subtitles | هل الفوضى هؤلاء الرجال حتى في الحديقة ؟ |
Sorry, I think you're gonna miss an entire day at the park. | Open Subtitles | آسف, أعتقد بأنك سوف تفوت يوم كامل في الحديقة |
That's what I'm saying. There was at the park. | Open Subtitles | هذا ما أعنيه، كانت هنالك طقوس في المنتزه |
We still can't prove she took a shot at you, and we didn't get a confession at the park. | Open Subtitles | ،لا زلنا غير قادرين على إثبات أنها من أطلقت عليك النار ولم نحصل على إثبات في المنتزه |
Everybody kind of scattered when the cops showed at the park, but we all ended up at the same place. | Open Subtitles | تبعثر الجميع في المكان عندما ظهر رجال الشرطة في المنتزه ولكن انتهى بنا المطاف في نفس المكان |
at the park, near where she lives with her foster lady. | Open Subtitles | في المتنزه, قرب مكان عيشها مع رئيسة منزل الرعاية |
Throw it like you did at the park. With a little more oomph on it. | Open Subtitles | إرميها كما فعلتِ في المتنزه مع أكثر بعض الشيء |
All right, so the woman at the park was about 50 feet from the baby. | Open Subtitles | .. حسناً, إذاً الفتاة التي بالحديقة . كانت علي بعد 50 قدم من الطفل |
You wanted to tell me something at the park. | Open Subtitles | كُنت على وشك إخباري بشيئًا ما في المنتزة |
When you were runnin'for governor, someone noticed Kitty and Alec at the park. | Open Subtitles | عندما اردت التشرح لمنصب حاكم احدهم لاحظ الك وكيتي بالمنتزه |
Maggie's asleep, and the kids are still having fun at the park with Grampa. | Open Subtitles | والاطفال مازالوا يستمتعون فى الحديقة مع الجد |
He's probably next door or down the street at the park. | Open Subtitles | محتمل أن يكون عند الجيران أو فى الشارع عند المنتزه |
'Cause I think there's someone at the park who may have a little thing for me, and I don't want her to feel bad. | Open Subtitles | لأنة اعتقد ان هناك شخصا ما بالمنتزة يحمل بداخلة شئ قليلا اتجاهي ولا اريدها ان تشعر بسوء |
They're probably at the park at Montauk Beach. | Open Subtitles | من المحتمل بأنهم في الحديقه على شاطيء مونتك |
Well, I know a spot at the park where we can kiss. | Open Subtitles | انا اعرف مكان فى المتنزه يمكننا ان نتبادل القبل به |
A bunch of us are hanging out at the park tonight. | Open Subtitles | مجموعة منا ستتسكع عند الحديقة الليلة |
We need an ambulance at the park. | Open Subtitles | نحتاج سيارة إسعاف) عند المتنزه |
Of course. You sang it to me on the first day at the park. Did I ? | Open Subtitles | بالطبع ، لقد غنيتها لى فى المنتزه أول يوم التقينا به |