If you're worried about being outed, Mr. Donovan, a family reunion at the station's probably not the play. | Open Subtitles | إذا كنت قلقا حول ما يجري سيد دونفان؟ لم شمل الأسرة في المحطة ربما ليس للعب |
It'll be better if we talk about it at the station. | Open Subtitles | سوف يكون أفضل إذا كنا نتحدث عن ذلك في المحطة. |
Hey, Bud. I heard about you being let go at the station. | Open Subtitles | اهلا باد , سمعت انه تم طردك من عملك في المحطة |
- Wonderful. So, checked in with my buddy at the station. | Open Subtitles | رائع, على كل حال لقد تحققت من صديقي في المركز |
And he knows, you can be Chief at the station, but you have to be Dad at home. | Open Subtitles | و هو يعلم يمكنك أن تكون الرئيس في القسم لكن في المنزل، عليك أن تكون الأب |
at the station, he was allegedly assaulted by five of his assailants in front of investigators who are said not to have reacted. | UN | وزعم أن خمسة من المعتدين قد هجموا عليه في مركز الشرطة أمام المحققين الذين يقال إنهم لم يحركوا ساكنا. |
Everyone at the station's been super nice, especially the older men. | Open Subtitles | كُلّ شخص في المحطة لطيفةَ ممتازةَ، خصوصاً الرجال الأكبر سنّاً. |
Listen, I'll meet you back at the station, okay? | Open Subtitles | اسمع, سوف أوافيك هناك في المحطة, اتفقنا ؟ |
That's what you tried to say at the station, right? | Open Subtitles | هذا ما حاولت إخباري به في المحطة أليس كذلك؟ |
If you have any explaining, you can do it at the station. | Open Subtitles | إذا كان لديك أي تفسير يمكنك أن تفعل ذلك في المحطة |
Uh, you can thank the conductor of the green line, who decided to stop at Park Street for 20 minutes, even though there was nobody at the station. | Open Subtitles | اه، يمكنك أن أشكر موصل الخط الأخضر، الذين قرروا وقف في شارع بارك لمدة 20 دقيقة، على الرغم من لم يكن هناك أحد في المحطة. |
His brother Ahmed, the author of the communication, was waiting for him at the station. | UN | وكان شقيقه أحمد، صاحب البلاغ، ينتظره في المحطة. |
Such acts generally took place during arrest or transfer to the police station, or at the station itself, in the initial hours of detention. | UN | وتحدث هذه الأفعال عموماً أثناء التوقيف أو النقل إلى مركز الشرطة، أو في المركز ذاته، في ساعات الاحتجاز الأولى. |
But when the father arrived there, the officer denied the son’s presence at the station. | UN | ولكن عندما وصل الأب إلى المركز، أنكر الضابط وجود ابنه في المركز. |
The new DCI needs you to check in down at the station. | Open Subtitles | المحقُقة الجديدة ترُيد إستجوابكَ في القسم |
If you refuse to cooperate, you'll be answering his questions down at the station in the morning. | Open Subtitles | لو رفضتِ التعاون ، ستجاوبين على أسئلته في القسم صباحاً |
The complainant's brother, nephew and cousin were taken to the court office, while the complainant remained at the station. | UN | وقد أُخذ شقيق صاحب الشكوى وابن شقيقه وابن عمه إلى المحكمة، في حين ظل هو في مركز الشرطة. |
I'd love to, but my keys are back at the station. | Open Subtitles | كنت لاحب ان افعل ذلك. ولكن مفاتيحي تركتها في المخفر |
That's all I need to know. We'll continue at the station. | Open Subtitles | هذا كل ما نريد معرفته سنكمل الباقي في قسم الشرطة |
He's just been getting calls at the station from a doctor, and he never calls back, so I'm just trying to figure out if it's' cause he doesn't want to or if he's just caught up in the Will Balint case. | Open Subtitles | إنه فقط يتلقى المكالمات بالمركز من طبيب ولا يعاود الإتصال مطُلقاً لذا أنا أحاول معرفة إن كان السبب أنه لا يريد |
You'll disguise as forklift operator and pretend to install blockades with me at the station | Open Subtitles | أنت سوف تتخفى كسائق رافعة و الإستعداد لمنع الزحام معي عند المحطة |
We missed the train, and we had to spend the night at the station. | Open Subtitles | لقد فاتنا القطار واضطرينا ان نقضى طوال الليل فى المحطة |
Thanks for meeting me here, it's been a hectic day at the station. | Open Subtitles | شكراً على مقابلتي هنا لقد كان يوماً عصيباً بالقسم. |
We don't have to be at the station till... till, uh... | Open Subtitles | نحن لا يجب أن تكون في محطة حتى... حتى، اه... |
I waited at the station for hours and you didn't pick me up. | Open Subtitles | انتظرتك بالمحطة لساعات ولكنك لم تأت لإقلالي |
I spoke with some officers at the station recently, | Open Subtitles | انا تكلمت لبعض افراد الشرطه في المحطه مؤخرا |
One day she took off her apron'got on a train at the station'never came back. | Open Subtitles | فى يوما ما ,خلعت مئزرها وركبت قطار من المحطة ولم ترجع مرة اخرى |
It was when I arrived at the station that I knew I had been taken in. | UN | ولم أعلم إلا عند وصولي إلى المحطة أنني خُدعت. |