"at valletta" - Traduction Anglais en Arabe

    • في فاليتا
        
    • في فاليتﱠا
        
    at Valletta, we witnessed the evidence that such a commitment is possible and necessary. UN ولقد شهدنا في فاليتا الدليل على أن مثل هذا الالتزام أمر ممكن وضروري.
    39. The United Nations Europe and North America Preparatory Meeting for the International Year of the Family was held from 26 to 30 April 1993 at Valletta. UN ٣٩ - وعقد اجتماع اﻷمم المتحدة في أوروبا وأمريكا الشمالية للتحضير للسنة الدولية للأسرة في الفترة من ٢٦ الى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣ في فاليتا.
    Under this Chapter, and as a direct result of the commitment to promote contacts between participating and non-participating States, a CSCE seminar on the Mediterranean was held at Valletta from 17 to 21 May 1993. UN وفي إطار هذا الفصل، وكنتيجة مباشرة للالتزام بتشجيع الاتصالات بين الدول المشاركة وغير المشاركة، عقدت حلقة دراسية تابعة للمؤتمر بشأن البحر المتوسط في فاليتا في الفترة من ١٧ إلى ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣.
    3. Following the Barcelona Conference in November 1995, which laid the foundation for new relations between the two shores of the Mediterranean, the second Euro-Mediterranean conference, held at Valletta (Malta) in April 1997, facilitated the calm evolution of this process and gave a political impetus to the dynamics of the partnership. UN ٣ - وبعد عقد مؤتمر برشلونة في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ الذي أرسى القواعد لعلاقات جديدة بين ضفتي البحر اﻷبيض المتوسط، فإن المؤتمر الثاني لبلدان أوروبا والبحر اﻷبيض المتوسط المعقود في فاليتا )مالطة( أتاح مجالا للتطور الهادئ لهذه العملية وإعطاء قوة دفع سياسية لدينامية هذه الشراكة.
    13. Notes the seminar on the Mediterranean of the Conference on Security and Cooperation in Europe, held at Valletta from 17 to 21 May 1993, as well as the two seminars held under the auspices of the Western European Union at Madrid in October 1992 and at Rome in March 1993, dealing respectively with security and cooperation in the Western Mediterranean and with the southern dimension of European security; UN ٣١ - تحيط علما أيضا بالحلقة الدراسية لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا بشأن البحر اﻷبيض المتوسط، المعقودة في فاليتﱠا في الفترة من ١٧ الى ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣، فضلا عن الحلقتين الدراسيتين المعقودتــين تحت رعاية اتحاد غربي أوروبا في مدريد في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ وفي روما في آذار/ )١٢( A/48/564، المرفق. )١٣( A/45/110.
    The non-governmental sector has embarked on a major global initiative of holding a " World NGO Forum on Launching the International Year of the Family " , to be held at Valletta from 28 November to 2 December 1993. UN وشرع القطاع غير الحكومي في مبادرة عالمية رئيسية لعقد " الملتقى العالمي للمنظمات غير الحكومية بشــأن بــدء السنة الدولية لﻷسرة " الذي سينظم في فاليتا في الفترة من ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر الى ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    The World NGO Forum Launching the International Year of the Family, held at Valletta from 28 November to 2 December 1993 and attended by over 1,000 participants from nearly 100 countries, UN إن الندوة العالمية للمنظمات غير الحكومية ﻹعلان بدء السنة الدولية لﻷسرة، التي عقدت في فاليتا في الفترة من ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وحضرها ما يزيد على ٠٠٠ ١ مشترك من نحو ١٠٠ بلد،
    Now, my speech at Valletta. Open Subtitles بالنسبة إلى خطابي في "فاليتا"
    3. Following the Barcelona Conference in November 1995, which laid the bases for new relations between the two shores of the Mediterranean, the second Euro-Mediterranean conference, held at Valletta, facilitated the calm evolution of this process and gave a political impetus to the dynamics of the partnership. UN ٣ - وبعد عقد مؤتمر برشلونة في شهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ الذي أرسى قواعد إقامة علاقات جديدة بين ضفتي البحر اﻷبيض المتوسط، فإن المؤتمر الثاني لبلدان أوروبا وبلدان البحر اﻷبيض المتوسط المعقود في فاليتا )مالطة( أتاح مجال التطور الهادئ لهذه العملية وإعطاء قوة دفع سياسية لدينامية هذه الشراكة.
    The ITU Plenipotentiary Conference, held at Kyoto, Japan, in 1994, adopted resolution 35, in which ITU was committed to accelerating the use of telecommunication technologies for the protection of the environment in pursuance of the ideals of Agenda 21, as further reiterated in recommendation 7 of the Second World Telecommunication Development Conference, held at Valletta in 1998. UN وقد اتخذ مؤتمر المندوبين المفوضين للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية المعقود في كيوتو باليابان في عام ٤٩٩١ القرار رقم ٥٣ الذي يجعل الاتحاد ملتزما بتعجيل استخدام تكنولوجيات الاتصالات السلكية واللاسلكية في حماية البيئة تحقيقا للغايات الواردة في جدول أعمال القرن ١٢، وقد أكدت ذلك أيضا التوصية رقم ٧ الصادرة عن المؤتمر العالمي الثاني لتنمية الاتصالات اللاسلكية المعقود في فاليتا في عام ٨٩٩١.
    The second WTDC, held at Valletta from 23 March to 1 April 1998, analysed the implementation of the Buenos Aires Action Plan, adopted by WTDC in 1994 and incorporated into the Valletta Action Plan for the period 1999 to 2003. UN ٤٩١ - واضطلع المؤتمر العالمي الثاني لتطوير الاتصالات السلكية واللاسلكية ، المعقود في فاليتا من ٣٢ آذار/مارس الى ١ نيسان/أبريل ٨٩٩١ ، بتحليل تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس التي اعتمدها المؤتمر العالمي لتطوير الاتصالات السلكية واللاسلكية في عام ٤٩٩١ وأدرجت في خطة عمل فاليتا للفترة ٩٩٩١-٣٠٠٢ .
    They called on Member States, the United Nations system, all concerned intergovernmental and non-governmental organizations as well as the private sector to support strongly the World NGO Forum on Launching the International Year of the Family, to be held at Valletta, from 28 November to 2 December 1993. UN وطلبت الى الدول اﻷعضاء، ومنظومة اﻷمم المتحدة، وجميع المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية، بالاضافة الى القطاع الخاص، تقديم دعم قوي الى الملتقى العالمي للمنظمات غير الحكومية بشأن إطلاق السنة الدولية لﻷسرة، المقرر عقده في فاليتا في الفترة من ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر الى ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    At the regional level, he said that there were plans to hold four preparatory meetings; namely, at Tunis (29 March-2 April 1993) for Arab and African States; at Valletta (26-30 April 1993) for European and North American States; in Beijing (24-28 May 1993) for the region covering Asia and the Pacific; and at Cartagena (9-14 August 1993) for the Latin American and Caribbean region. UN وأفاد كذلك، فيما يخص المستوى الاقليمي، بوجود خطط لعقد أربعة اجتماعات تحضيرية: واحد في تونس، العاصمة )٩٢ آذار/مارس - ٢ نيسان/ابريل ٣٩٩١( للدول العربية والافريقية؛ وآخر في فاليتا )٦٢-٠٣ نيسان/ابريل ٣٩٩١( للدول اﻷوروبية ودول أمريكا الشمالية؛ وثالث في بكين )٤٢-٨٢ أيار/مايو ٣٩٩١(، للمنطقة التي تشمل آسيا والمحيط الهاديء؛ ورابع في كارتاخينا )٩-٤١ آب/اغسطس ٣٩٩١( لمنطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus