"attacked a" - Traduction Anglais en Arabe

    • هاجم
        
    • هاجمت
        
    • هجوما على
        
    • بالهجوم على
        
    • هجوماً
        
    • هاجموا
        
    • اعتدوا على
        
    • اعتدى
        
    • وهاجم
        
    • وهاجمت
        
    • بمهاجمة قافلة
        
    • بالتعرض لإحدى
        
    • هجم
        
    As a result of the closures and the unemployment, Palestinians once attacked a police border post at Erez. UN وحدث في إحدى المرات، نتيجة حالة اﻹغلاق والبطالة، أن هاجم الفلسطينيون مخفرا لشرطة الحدود في ايريتس.
    - The Goa'uld attacked a protected planet and Commander Thor was dispatched with the only ship available. Open Subtitles لقد هاجم الجواؤلد كوكبا محميّا و تم إرسال القائد ثور للتصدى لهم بالسفينة الوحيدة المتوافرة
    The Jakarta Post reported the incident as having started when a group of pro-integration youths attacked a group of church activists. UN ونقلت صحيفة جاكرتا بوست أن الحادثة بدأت عندما هاجمت مجموعة من الشباب المناصرين للاندماج مجموعة من الناشطين في الكنائس.
    But she killed twice and attacked a third in one night. Open Subtitles لكنها قامت بالقتل مرتين و هاجمت ثالثاً في ليلة واحدة
    At about the same time, the rebels attacked a civilian bus about 10 kilometres south of Kabala, killing seven passengers. UN وفي الوقت نفسه تقريبا، شن المتمردون هجوما على حافلة للمدنيين على بعد نحو ١٠ كيلومترات إلى الجنوب من كابالا حيث قتلوا ٧ من الركاب.
    22. At 0730 hours, an armed terrorist group attacked a law enforcement checkpoint in Ayn Dhakar, wounding one man. UN 22 - في الساعة 30/7 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على حاجز حفظ النظام في عين دكر مما أدى إلى إصابة عنصر.
    When a tornado and a lightening storm attacked a small town in Mississippi, a dual natural disaster was created. Open Subtitles عندما اعصار و عاصفة البرق هاجم بلدة صغيرة في ولاية ميسيسيبي , تم إنشاء الكوارث الطبيعية المزدوجة.
    Indians attacked a survey party 5 Miles north of the cut. Open Subtitles هاجم الهنود طرف الإستطلاع خمسة أميال إلى الشمال عند التقاطع
    Also in 2006, the same army had attacked a UNTSO post in south Lebanon, killing truce observers. UN وفي عام 2006 أيضا، هاجم نفس الجيش موقعا لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في جنوب لبنان وقتل مراقبين للهدنة.
    The Israeli Air Force attacked a number of Hamas targets during the night, including Hamas outposts, weapon manufacturing facilities and a center for weapon research and development. UN هاجم سلاح الجو الإسرائيلي خلال الليل عددا من الأهداف التابعة لحماس، بما في ذلك مواقع تابعة لحماس، ومرافق لتصنيع الأسلحة، ومركز لبحوث وتطوير الأسلحة.
    It began the following year by attacking one of its five neighbours; in 1995, it attacked a second; in 1996, a third. UN وبدأ في العام التالي بهجمة على واحد من جيرانه الخمسة؛ وفي عام 1995 هاجم الجار الثاني؛ وفي عام 1996 هاجم جارا ثالثا.
    The same day, Israeli aircraft attacked a car maintenance workshop in the city of Khan Yunis in the southern Gaza Strip. UN وفي اليوم نفسه، هاجمت طائرات إسرائيلية ورشة لصيانة السيارات في خان يونس في جنوب قطاع غزة.
    The Jakarta Post reported the incident as having been started when a group of pro-integration youths attacked a group of church activists. UN وذكرت جاكارتا بوست أن الحادث بدأ عندما هاجمت جماعة من الشباب المؤيد للاندماج جماعة من نشطاء الكنيسة.
    In Northern Darfur, rebel forces attacked a police station in Tawila, killing 28 policemen. UN وفي شمال دارفور هاجمت قوات المتمردين مركزا للشرطة في الطويلة، فقتلت 28 من رجال الشرطة.
    The Syrian representative claims that Israel attacked a peaceful Syrian village. UN يزعم الممثل السوري إن إسرائيل هاجمت قرية سورية مسالمة.
    A few months ago, this force together with its allies from Burundi attacked a refugee camp at Gatumba and killed 160 civilians, among them young children and women. UN وقبل بضعة أشهر، شنت هذه القوة مع حلفائها من بوروندي هجوما على مخيم للاجئين في غاتومبا وقتلت 160 مدنيا من بينهم أطفال صغار ونساء.
    42. On 24 November, a Sudanese Air Force aircraft attacked a village north of Garsilla, killing large numbers of civilians and livestock. UN 42 - وفي 24 تشرين الثاني/نوفمبر، شنت طائرة تابعة للقوات الجوية السودانية هجوما على قرية شمال قارسيلا، مما أدى إلى مقتل عدد كبير من المدنيين والماشية.
    36. At 0400 hours, an armed terrorist group attacked a police station in the village of Qusaybah and abducted eight police officers and seized their weapons. UN 36 - الساعة 00/4 قامت مجموعة بالهجوم على مخفر الشرطة في قرية القصيبة وخطف 8 عناصر من الشرطة مع أسلحتهم.
    On 29 June 2009, a group of unidentified armed men attacked a UNAMID police convoy in El Geneina, firing several shots at the convoy and injuring the commander of the unit. UN وفي 29 حزيران/يونيه 2009، شنت مجموعة مسلحة مجهولة هجوماً على قافلة شرطة تابعة للبعثة المختلطة، حيث أطلقت عدة طلقات على القافلة فجُرح قائد الوحدة.
    In an additional incident, Palestinian sources reported that settlers attacked a Palestinian cyclist near the Avraham Avinu compound. UN وفي حادثة ثالثة، أفادت المصادر الفلسطينية أن المستوطنين هاجموا فلسطينيا يركب دراجة قرب مجمع أفراهام أفينو.
    The troops in question were alleged to have attacked a number of shops and dwellings, raped three under-age girls, and kidnapped seven women. UN ويشير الاتهام الى أن هؤلاء اﻷفراد قد اعتدوا على متاجر ومساكن مختلفة واغتصبوا ثلاث قاصرات واختطفوا سبع نساء.
    Immediately after the order was given, a police officer is said to have attacked a journalist who reportedly lost consciousness. UN وما أن أعطي الأمر، قيل إن ضابط شرطة قد اعتدى على صحفي أفيد بأنه فقد الوعي.
    The Zionist regime attacked a humanitarian flotilla in a blatant defiance of all international norms and killed civilians. UN وهاجم النظام الصهيوني قافلة إنسانية في تحد صارخ لجميع القواعد الدولية وقتل المدنيين.
    In the first incident security forces allegedly chased and attacked a crowd at Kokkine intersection, whereafter the crowd dispersed. UN فقد أفيد بأن قوات اﻷمن طاردت في الحادثة اﻷولى وهاجمت حشداً من الناس في مفترق طرق كوكين، ثم شتتت الحشد.
    In another documented attack, in May 2004, SLA gunmen in Land Cruisers attacked a camel drive north of Atrum, in Northern Darfur. UN وفي هجوم موثق آخر وقع في أيار/مايو 2004، قام مسلحون من جيش تحرير السودان مستقلين سيارات جيب من الطراز المذكور بمهاجمة قافلة من الإبل في شمال عطرون بشمال دارفور.
    These aircraft attacked a civilian services-related installation, killing one woman and injuring another resident. UN وقامت هذه الطائرات بالتعرض لإحدى المنشآت المدنية والخدمية مما أدى إلى استشهاد إحدى المواطنات وإصابة مواطن آخر بجروح.
    An estimated 200 suspected members of the former Taliban regime attacked a police compound. UN هجم ما يقدر بـ 200 شخص يشتبه في أنهم من أفراد نظام الطالبان السابق على نقطة شرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus