The delegations were pleased to learn that the Fund was taking into account audit-related matters in the performance assessment of UNFPA representatives. | UN | وكان من دواعي سرور الوفود أن تعلم أن الصندوق يأخذ في اعتباره المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات في تقييم أداء ممثليه. |
Note on audit-related matters | UN | مذكرة بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات |
IDB.20/Dec.3 audit-related matters | UN | م ت ص-٠٢/م-٣ المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات |
Note on audit-related matters. | UN | مذكرة بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات . |
- Note on audit-related matters. | UN | - مذكرة حول المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات . |
Note on audit-related matters. | UN | مذكرة بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات . |
GC.8/Dec.11 audit-related matters | UN | م ع-٨/م-١١ المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات |
The General Conference took note of the information provided at the request of the External Auditor in document IDB.20/6 on audit-related matters. | UN | أحاط المؤتمر العام علما بالمعلومات المقدمة بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي في الوثيقة IDB.20/6 بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات. |
(b) audit-related matters (GC.8/CRP.2; GC.8/3; IDB.20/6) | UN | )ب( المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات (GC.8/CRP.2)؛ GC.8/3؛ IDB.20/6( |
(2) The Operational Review Unit is currently vested with full responsibility for ensuring Field Administration and Logistics Division follow-up on all audit-related matters. | UN | ٢( تضطلع وحدة الاستعراض التشغيلي حاليا بكامل المسؤولية عن كفالة قيام شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات بمتابعة كافة المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات. |
6. The reports of the intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations do not indicate that the group took up the audit-related matters. | UN | 6- ولا تشير تقارير الفريق العامل بين الدورات المعني بالتعديلات المقترح إدخالها على النظام المالي إلى أن الفريق نظر في المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات. |
UNFPA engages on a regular basis with the United Nations Board of Auditors to benefit from its continuing guidance on audit-related matters. | UN | 16 - ويشترك الصندوق على نحو منتظم مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة للاستفادة من توجيهه المتواصل في المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات. |
UNFPA management would like to assure AAC that UNFPA collaborates fully on a regular basis with the United Nations Board of Auditors to benefit from its continuing guidance on audit-related matters. | UN | 20 - وتود إدارة الصندوق أن تؤكد للجنة الاستشارية أن الصندوق يتعاون تعاونا كاملا وبانتظام مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة للاستفادة من توجيهاته المتواصلة بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات. |
Financial matters:Financial situation of UNIDO, including arrears;audit-related matters;Adjustments to the programme and budgets for the 1998-1999 biennium;Scale of assessments of Member States;Working Capital Fund;Appointment of external auditor;Implications of the euro for UNIDO. | UN | ١١ - المسائل المالية : )أ( وضع اليونيدو المالي ، بما في ذلك الاشتراكات المتأخرة ؛ )ب( المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات ؛ )ج( التصحيحات والتعديلات على البرنامج والميزانيتين لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ ؛ |
(b) audit-related matters; | UN | )ب( المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات ؛ |
(b) audit-related matters 6 | UN | )ب( المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات |
(b) audit-related matters; | UN | )ب( المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات ؛ |
The Industrial Development Board recommended that the General Conference take note of the information provided at the request of the External Auditor in document IDB.20/6 on audit-related matters. | UN | أوصى مجلس التنمية الصناعية بأن يحيط المؤتمر العام علما بالمعلومات المقدمة بناء على طلـب مراجع الحسابات الخارجي في الوثيقة IDB.20/6 بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات . |
However, the Board recommended that the General Conference take note of the information provided at the request of the External Auditor in document IDB.20/6 on audit-related matters (IDB.20/Dec.3), and the General Conference did so at its eighth session (decision GC.8/Dec.11). | UN | بيد أن المجلس أوصى بأن يحيط المؤتمر العام علما بالمعلومات المقدّمة بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي في الوثيقة IDB.20/6 بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات (م ت ص-20/ م-3)، وفعل المؤتمر العام ذلك في دورته الثامنة (المقرّر |
The Board had before it a note submitted by the Secretariat on audit-related matters (IDB.20/6, chapters I and IV). The Board took note of the information provided by the Secretariat (IDB.20/SR.4, paras. 4-5). | UN | ١٢ - كان معروضا على المجلس مذكرة مقدمة من اﻷمانة بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات IDB.20/6) ، الفصلان اﻷول والرابع( . وأحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة من اﻷمانة IDB.20/SR.4) ، الفقرتان ٤ و ٥( . |
(b) audit-related matters | UN | )ب( المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات |