It urged Austria to reconsider decisions to reject such recommendations and to ensure that they were fully enforced. | UN | وحثت المنظمتان النمسا على إعادة النظر في قرار رفض تلك التوصيات وعلى ضمان تنفيذها بشكل كامل. |
Objection by Austria to the reservation made by Lebanon upon accession | UN | اعتراض من النمسا على التحفظات التي أبدتها ملديف عند الانضمام |
Objection by Austria to the reservations made by Pakistan upon accession | UN | اعتراض من النمسا على التحفظات التي أبدتها باكستان عند الانضمام |
Welcoming Austria to membership in the Committee on Information, | UN | وإذ ترحب بانضمام النمسا إلى عضوية لجنة الإعلام، |
Letter from the representative of Austria to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة من ممثل النمسا إلى رئيس مجلس الأمن |
Austria to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
I request the delegation of Austria to be so kind as to communicate to Ambassador Petritsch our expressions of friendship and our best wishes for success in his future career. | UN | وألتمس من وفد النمسا أن يتفضل بإبلاغ السفير بيتريتش عبارات مودتنا وأفضل أمانينا له بالتوفيق في مشواره مستقبلاً. |
Objection by Austria to the reservations made by Maldives upon accession | UN | اعتراض من النمسا على التحفظ الذي أبداه لبنان عند الانضمام |
Objection by Austria to the reservations made by Bahrain upon accession | UN | اعتراض النمسا على التحفظات التي أبدتها البحرين لدى انضمامها للاتفاقية |
Such bodies had shown themselves to be useful in protecting human rights in many countries and she strongly encouraged Austria to let itself be guided by those principles. | UN | وأضافت أنه تبيّن أن هذه المؤسسة هي أداة مفيدة للغاية لحماية حقوق الإنسان في العديد من البلدان، وشجعت بشدة النمسا على الأخذ بهذه المبادئ بالتالي. |
Objection made by the Government of Austria to reservations made by the Government of Lebanon | UN | اعتراض من حكومة النمسا على تحفظات أبدتها حكومة لبنان |
upon accession . 45 Objection by Austria to the reservations made by Pakistan | UN | اعتراض من حكومة النمسا على التحفظات التي أبدتها باكستان عند الانضمام |
Objection by Austria to the reservations made by | UN | اعتراض من النمسا على التحفظات التي أبدتها |
Let me reiterate the invitation by Austria to all States interested in the above—mentioned expert meeting. | UN | ودعوني أكرر الدعوة التي وجهتها النمسا إلى جميع الدول المهتمة بحضور اجتماع الخبراء المشار إليه أعلاه. |
According to information received, his request was denied on 7 December 1998, thereby allowing for his expulsion from Austria to Nigeria. | UN | ووفقاً للمعلومات الواردة، فإن طلبه قد رُفض في 7 كانون الأول/ديسمبر 1998 مما سمح بطرده من النمسا إلى نيجيريا. |
Welcoming Austria to membership in the Committee on Information, I | UN | وإذ ترحب بانضمام النمسا إلى عضوية لجنة الإعلام، |
Welcoming Austria to membership in the Committee on Information, I | UN | وإذ ترحب بانضمام النمسا إلى عضوية لجنة الإعلام، |
Welcoming Austria to membership in the Committee on Information, I | UN | وإذ ترحب بانضمام النمسا إلى عضوية لجنة الإعلام، |
Austria to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
The Chairman requested the delegation of Austria to propose new language for paragraph 2 of article 2 for discussion by the Ad Hoc Committee. | UN | وطلب الرئيس الى وفد النمسا أن يقترح صيغة جديدة للفقرة ٢ من المادة ٢ لكي تتناقش بشأنها اللجنة المخصصة. |
The Tribunal has transferred three detainees to Spain and two to Austria to serve out their sentences. | UN | ونقلت المحكمة ثلاثة محتجزين إلى إسبانيا واثنين إلى النمسا لتنفيذ الأحكام الصادرة بحقهم. |
Consequently, the Chairman of that meeting, the Canadian Foreign Minister, tasked Austria to present a draft at the Brussels Follow—up Meeting in June 1997. | UN | وعليه، وكل رئيس هذا الاجتماع، وهو وزير خارجية كندا، إلى النمسا تقديم مشروع نص في اجتماع المتابعة الذي سيعقد في بروكسل في حزيران/يونيه ٧٩٩١. |
52. The acquisition of Italian nationality following the cession of the Venetia and Mantua by Austria to the Kingdom of Italy was explained in a circular from the Minister for Foreign Affairs to the Italian consuls abroad in the following terms: | UN | ٥٢ - وورد تفسير لاكتساب الجنسية اﻹيطالية في أعقاب تخلي النمسا عن إقليمي البندقية ومانتوا لمملكة إيطاليا، في تعميم من وزارة الخارجية موجه الى القناصل اﻹيطاليين في الخارج، بالعبارات التالية: |
27. Azerbaijan stated that a number of national institutions had been set up in Austria to promote and protect human rights. | UN | 27- وأفادت أذربيجان بإقامة عدد من المؤسسات الوطنية في النمسا من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها. |