"avoid them" - Traduction Anglais en Arabe

    • تجنبها
        
    • تفاديها
        
    • تجنبهم
        
    • أتجنبها
        
    • تفاديهم
        
    • لتفاديها
        
    • يتجنبها
        
    • اتجنبهم
        
    • لتجنبهم
        
    • لتفاديهم
        
    • أتفاداهم
        
    Indeed, precisely because of their sensitivity, there has been a tendency to avoid them, rather than to tackle them responsibly. UN بل، في حقيقة الأمر، كان هناك نزوع، بسبب حساسيتها هذه، إلى تجنبها بدلا من معالجتها بروح من المسؤولية.
    We should either avoid them or make adequate preparations to deal with them, should they arise. UN فينبغي لنا إما تجنبها أو إجراء الاستعدادات الكافية للتصدي لها وقت بروزها.
    We believe that early identification of possible grave conflicts should help the world avoid them. UN ونعتقد أن التبين المبكر لإمكان اندلاع صراعات خطيرة من شأنه أن يساعد العالم على تفاديها.
    That's why we always try and avoid them in our travels. Open Subtitles لا أحد منا يعرف، لهذا نحاول تجنبهم في رحلاتنا
    - Romantic entanglements upset one's chi. That's why I avoid them. Open Subtitles . الرومانسية تُفقد توازن قوة تشى . لذلك أنا أتجنبها
    Now, of course, I knew that there would be protesters here today... and I could've chosen not to come, or I could choose to avoid them as I leave, but I'm not going to do that, Open Subtitles علمت بالطبع أنه سيكون هنالك معترضين اليوم وكان بإمكاني إختيار عدم المجيء أو إختيار تفاديهم إلى أن أرحل
    You should call him and tell him the worst thing he could do is avoid them. Open Subtitles يجب عليك الاتصال به وأخبره أسوأ شيء يمكن القيام به هو تجنبها.
    You need to know where all the other aircraft are, and you need to avoid them. Open Subtitles عليك أن تعرف فيها جميع الطائرات الأخرى، وتحتاج إلى تجنبها.
    She knew exactly where the cameras were And how to avoid them. Open Subtitles عملت بالضبط أين كانت الكاميرات و كيفية تجنبها
    The test of a true hero is to struggle with feelings of loss and to overcome them, not to avoid them. Open Subtitles اختبار البطل الحقيقي في صراعه مع المشاعر والتغلب عليها، ليس في تجنبها.
    Or we see them, but we can't avoid them, that's, uh... that's worse. Open Subtitles أم أننا نراها لكنه لا يمكننا تجنبها هذا أسوأ
    He has a 6th sense for hick towns with speed traps and manages to avoid them. Open Subtitles لديه حاسة سادسة بحصر مكائد البلدات الريفية ويستطيع تفاديها
    You always try to avoid them. Open Subtitles لطالما حاولت تفاديها
    The killer knew how to avoid them. Open Subtitles أن القاتل عرف كيفية تفاديها.
    When someone breaks your heart, it's such a small place that you can't avoid them. Open Subtitles .عندمايُحطمأحدهمقلبك فهي مكان صغير، حيثُ لـاـ يمكنك تجنبهم.
    They envy the young, and they want to avoid them or denigrate them whenever possible. Open Subtitles هُم يحسدون الشباب، ويُريدون تجنبهم أو تشويه سمعتهم كلما كان ذلك مُمكناً.
    I'll throw a couple of low voltage energy balls at you, you just try to avoid them. Open Subtitles سوف أرمي عليكِ اثنتان من كرات الطاقة ذات طاقة منخفضة فقط حاولي تجنبهم
    I avoid them at all cost. Open Subtitles أنا أتجنبها بأى ثمن
    I got one of the soldiers' walkies. We can use it to try and avoid them. Open Subtitles معي لاسلكي أحد الجنود يمكننا إستخدامه لمحاولة تفاديهم.
    International public opinion should be aware of the risks that we are all running and of the need to act in order to avoid them. UN وينبغي أن يدرك الرأي العام العالمي المخاطر التي نواجهها جميعاً والحاجة إلى اتخاذ إجراء لتفاديها.
    Which means he probably knew where the cameras were positioned and how to avoid them. Open Subtitles مما يعني أنّه ربما عرف مكان الكاميرات وموضعها وكيف يتجنبها
    I'd be grading midterms... or at least staring at a stack of blue books, trying to figure out how to avoid them. Open Subtitles بالنسبة لي لكنت الآن أصحح الأختبارت النصفية أو على الأقل أبحلق على مجموعة كتب زرقاء محاولا معرفة كيف اتجنبهم
    Thank Birdness, you popped up with the plan to avoid them, eh, mastermind? Open Subtitles نشكرك, نعلم انه لديك خطة لتجنبهم , اليس كذلك ايها العقل المفكر؟
    We need to sneak through the hospital to avoid them. Open Subtitles صحيح ؟ فنحن بحاجة إلى التسلل داخل المستشفى لتفاديهم
    I could not stop a person from entering said establishment around that time... nor would I avoid them... if I knew them, if they did. Open Subtitles أنا لم أستطع أن أوقف شخصا عن .... تدبير ذلك الوقت ... ولا أتفاداهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus