One minute you're avoiding me like I'm contagious, the next you're telling people we're sneaking out at night together because we're romantically attached. | Open Subtitles | في لحظة تتجنبني وكأنني لدي مرض معدي، ثم في اللحظة التالية تخبر الناس أننا نخرج خلسة معًا مساءًا لأننا مرتبطين عاطفيًا. |
I wasn't sure that you would see me, considering you've been avoiding me lately. | Open Subtitles | لم أكن واثقة من قدومك كونك تتجنبني مؤخرًا |
He told me that he'd left town, but really, he was just avoiding me. | Open Subtitles | لقد اخبرني بأنه غادر البلده كان فقط يتجنبني |
I understand that you needed some time, but you can't keep avoiding me forever. | Open Subtitles | أتفهمُ ان كنت بحاجة إلى بعض الوقت لكن لا يمكنك أن تتجنبيني إلى الأبد |
Look, I know this looks bad, but I thought she was avoiding me because she was pissed. | Open Subtitles | نظرة، أعرف أن هذا يبدو سيئا، ولكنني اعتقدت أنها كانت تجنب لي لأنها كانت سكران. |
Still need you sharp. ** You've been avoiding me. | Open Subtitles | لازلت بحاجةٍ لك لأن تكون يقظاً. لقد كنتِ تتجنبينني. |
Stop avoiding me like a sophomore in high school. | Open Subtitles | توقف عن تجنبي كمل لو كنت طالبة في الثانوية. |
You've been avoiding me for weeks, you won't get in my car. | Open Subtitles | أنت تُصبح غريب الأطوار ، تتجنبني منذ أسابيع لا تود الركوب معي بسيارتي |
I thought maybe you two hooked up and she was avoiding me. | Open Subtitles | فكرت انكما تعلقتما ببعضكما وهي كانت تتجنبني |
That's why you've been avoiding me and Sam and Jesse ever since? | Open Subtitles | لهذا السبب كنت تتجنبني وسام وجيسي منذ ذلك الحين؟ |
Hey, well, I'm sorry to bother you, but I know you've been avoiding me, and I'm just wondering why. | Open Subtitles | حسناً، أنا أعتذر عن إزعاجك لكنني أعلم بأنك كنت تتجنبني وكنتُ فقط أتساءل عن السبب. |
He's probably avoiding me until he can run screaming back to the city and never see me again. | Open Subtitles | هو على الغالب يتجنبني حتى يتمكن من الهرب إلى المدينة ولا يراني مجدداً |
Either he's in Florida, or he's avoiding me, thinks I'm creepy, being clingy and all, and lonely. | Open Subtitles | إمّا أنّه في فلوريدا أو أنّه يحاول أن يتجنبني لاعتقاده أنّني غريب الأطوار كوني لزج ومن تلك الأمور وكوني وحيد |
Everything is falling apart, and the one person that I tell everything to is avoiding me. | Open Subtitles | كل شيء ينهار و الشخص الوحيد اللذي اخبره كل شيء يتجنبني |
You've been avoiding me all morning, and I think I know why. | Open Subtitles | لقد كنتِ تتجنبيني طوال النهار وأعتقد أنني أعرف السبب |
I'm sorry if me being here is weird, since you're avoiding me and all. | Open Subtitles | أعتذر إن كان تواجدي هنا غريباً بما أنك تتجنبيني وما شابه |
At first I thought the other dancers in the company were just avoiding me because I was the new girl. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت الراقصات آخرين في الشركة كانت مجرد تجنب لي لأنني كنت فتاة جديدة. |
Is this why you've been avoiding me? | Open Subtitles | وهذا هو السبب كنت قد تم تجنب لي ؟ |
If I didn't know any better, I'd say you were avoiding me. | Open Subtitles | لو لمْ أكن أعرفكِ لقلت أنكِ كنتِ تتجنبينني. |
You kissed me, and ever since, you've been avoiding me. | Open Subtitles | , أنتِ من قبلني , و منذ ذلك الحين و أنتِ تتجنبينني |
So stop avoiding me and let's talk about this. | Open Subtitles | لذا توقفي عن تجنبي و دعينا نتحدث عن ذالك |
You avoiding me now, doc? Is that it? | Open Subtitles | لقد كنت تتجنّبني أيّها الطبيب , أليس كذلك ؟ |
Cooper, If This Is Why You've Been avoiding me, Don't. | Open Subtitles | كوبر,اذا هذا ماكنت تتفاداني من أجله لا تفعل. |
You ain't avoiding'me, are you? | Open Subtitles | أنت لا تحاول ان تتجاهلني .. أليس كذلك ؟ ؟ |
Can't imagine why you've been avoiding me after all these years. | Open Subtitles | لا يمكن أن أتصور لماذا تتجنبنى بعد كلهذهالسنوات. |
I think she's avoiding'me'cause she doesn't have her portion of the monthly utilities. | Open Subtitles | اتوقع انها تتحاشاني السبب انها لاتملك حصتها من قيمة الدفع الشهريه |
I feel like he's been avoiding me. Whoa. I know. | Open Subtitles | انا اشعر بإنه يتجاهلني انا اعلم ، انه بعيد عني |
Most people have been avoiding me since this witch hunt started. | Open Subtitles | معظم الناس يتجنبونني منذ بداية مطاردة الساحرات هذا |
People would kill for that kind of information. That still doesn't explain why he's been avoiding me. | Open Subtitles | ما زالَ لا يُوضّحُ بإِنَّهُ يَتفاداني. |
I haven't heard from anyone all day. It's like everyone's been avoiding me. | Open Subtitles | لم أسمع خبراً من أحدّ طوال اليوم، كما لو أنّ الجميع يتجنبوني. |