The subsequent Operation Baaz Tsuka severely disrupted Taliban command and control in western Kandahar. | UN | وأدت العملية اللاحقة باز تسوكا إلى اضطراب قدرة طالبان على القيادة والسيطرة بشدة في غرب قندهار. |
His second decision... his first formal order at the head of the CPA... it eliminated approximately 50.000 members of the party Baaz... that Saddam had used to govern Iraq. | Open Subtitles | قراره الثانية... أول أمر رسمي على رأس لاتفاق السلام الشامل... والقضاء على ما يقرب من 50.000 أعضاء الحزب باز... |
Well, Baaz. I guess the physics of David's mind was definitely off which is why he came here. | Open Subtitles | حسنٌ، يا (باز)، أظنّ بأنّ عقل (دايفد) الفيزيائي كان مطبقاً بالتأكيد، لهذا السبب قدِم إلى هنا |
Baaz, David has gone crazy. He's venting his anger out on Tenzin. | Open Subtitles | لقد أصيب (دايفد) بالجنون، يا (باز) إنّه ينفس غضبه على (تنزين) |
Ex-fighter Mr. Baaz Rawat feels very strongly for the R2F. | Open Subtitles | المقاتل السابق، السيد (باز رأفت) يشعر بميل قوي تجاه هذه البطولة |
Hi, I am Baaz Rawat. Ex-wrestling coach for the Common Wealth Federation. | Open Subtitles | "مرحباً، معكم (باز رأفت) مدرّب المصارعة السابق لاتحاد الثروة المشترك" |
Thank you for the introduction, Baaz. I still can't believe this is actually happening. | Open Subtitles | شكراً على التقديم، (باز) لا زلتُ غيّر مصدّق أنّ هذا يحدث حقّاً |
Well, we can't predict the future, Baaz but Monty's past is very interesting. | Open Subtitles | حسنٌ، لا يمكننا التنبؤ بالمستقبل، يا (باز) لكن ماضي (مونتي) مثير للاهتمام |
All that I am saying Baaz, this is the R2F and anything can happen here. | Open Subtitles | كل ما أقوله يا (باز)، أنّ هذه تكون بطولة "الحق في القتال" وأيّ شيء يُتوقّع حدوثه هنا |
You know, Baaz, when 1 found out about David. I got him a gift. | Open Subtitles | "أتعلم، يا (باز)، عندما علمتُ بأمر (دايفد" جلبت له هديّة |
Yes, Baaz, those memorable fights which only you remember. | Open Subtitles | أجل، (باز)، هذه المباريات البارزة هي ما ستتذكرها فقط |
You're right, Baaz. I don't think this teacher has any more answers. This class won't last for long now. | Open Subtitles | أنت على حقٍ، (باز)، لا أظنّ أنّ هذا المعلّم يملك المزيد مِن الإجابات، هذه الحصّة لن تدوم لوقتٍ طويل |
Baaz, seems like David teaching a tough lesson to his errant student. | Open Subtitles | يبدو بأنّ (دايفد) يلقّن طالبه العنيد درساً قاسياً، يا (باز) |
Technical finish and experience is fine, Baaz. But such flukes don't happen every day. | Open Subtitles | تقنية الإنهاء والخبرة لا بأس بها، يا (باز لكن مثل هذه حظوظ لا تحدث كلّ يوم |
Baaz, I think the crowd has found their villain. Monty Fernandes. | Open Subtitles | يا (باز)، أظنّ بأنّ الجمهور قد عثروا (على شريرهم، (مونتي فيرنانديز |
Out of the cage. And in the top four, Baaz. | Open Subtitles | خارج مِن القفص ومتربّع في قائمة أبرز أربعة، يا (باز) |
Round 3 is about to begin and Tenzin is already drained, Baaz. | Open Subtitles | الجولة الثالثة أزِفت على البداية و (تنزين) قد استنفذ ما لديه مِن قوّة، يا (باز |
Baaz, even I feel I should be betting on this ace. | Open Subtitles | حتى أنا أشعر بأنه يتحتّم عليّ الرِّهان على هذه الورقة الرابحة، يا (باز) |
Baaz, this is going to be one hell of a battle. | Open Subtitles | ستكون هذه أحد أقوى المعارك جهنميّة، يا (باز) |
Baaz, I guess this is just as shocking for them as it is for us. | Open Subtitles | أظنّ بأن هذه صدمة لهم، يا (باز) كما هو حالنا نحن |