"back door" - Traduction Anglais en Arabe

    • الباب الخلفي
        
    • باب خلفي
        
    • الباب الخلفى
        
    • الباب الخلفيّ
        
    • باب خلفى
        
    • بابا خلفيا
        
    • منفذ خلفي
        
    • مدخلاً
        
    • البوابة الخلفية
        
    • باباً خلفيا
        
    • باب خلفيّ
        
    • بابك الخلفي
        
    • بالباب الخلفي
        
    • دعم خلفي
        
    • اﻷبواب الخلفية
        
    Well, if it isn't Dorchester's finest sneaking around the back door. Open Subtitles حسناً، لا أصدق أروع أناس دورشيستر يتسلل من الباب الخلفي
    Simons informs me someone's broken in through a back door. Open Subtitles سيمونز يبلغني شخص كسر في من خلال الباب الخلفي.
    Uh, yeah. I think they're by the back door. Open Subtitles أنت '، وأعتقد أنهم قريبون عند الباب الخلفي.
    He's using the Tiger cruise as a back door. Open Subtitles انه استخدم رحلة النمر البحرية باعتباره باب خلفي
    The back door into D.A.R.P.A.'s system wasn't opened by a virus. Open Subtitles الباب الخلفي في نظام وكالة البحوث لم ينشأ بواسطة فيروس
    Look, grab that gun and go cover that fucking back door, okay? Open Subtitles أسمعي، ألتقطي هذا المسدس وأذهبي لتغطية ذلك الباب الخلفي اللعين، إتفقنا؟
    At last count, 600 prisoners escaped out the back door. Open Subtitles حسب اخر الاحصاءات 600 سجين هرب من الباب الخلفي
    As we speak, the caterers are moving money from your vault, through the kitchen, and straight out the back door. Open Subtitles ونحن نتكلم ، متعهدين تقديم الطعام يقومون بنقل الأموال من خزانتك ، عبر المطبخ ومباشرة الي الباب الخلفي
    Must've snuck in the back door like some cowardly dog. Open Subtitles لابد أن تسلل من الباب الخلفي مثل الكلب الجبان
    Only way our girls could have left is through the back door. Open Subtitles 43 هناك طريقة واحدة خرجت بها الفتيات من خلال الباب الخلفي
    It opened up a back door to your drone program. Open Subtitles فتح الباب الخلفي لبرنامج الطائرات بدون طيار الخاص بك.
    Down the stairs and out through the back door. Open Subtitles أُسلك أسفل الدرج و أُخرج من الباب الخلفي
    What, slip out the back door as she comes in the front? Open Subtitles ماذا؟ أخرج من الباب الخلفي أثناء دخولها من الباب الأمامي، هكذا؟
    Yeah, three pages taped to the back door. It's unsigned. Open Subtitles ثلاث ورقات كُتبت علي الباب الخلفي وليس عليها توقيع
    Somebody pried open the back door but they didn't take anything. Open Subtitles فَتحَ شخص ما الباب الخلفي لَكنَّهم لَمْ يَأْخذوا أيّ شئَ.
    Most importantly, my love, please walk out the back door." Open Subtitles ومن أجلي يا عزيزي .. أخرج من الباب الخلفي
    - Through the back door at this time of night. Open Subtitles عبر الباب الخلفي في مثل هذا الوقت من اللّيل
    Is if someone inside the prison installed a back door. Open Subtitles إذا كان هُناك شخصاً ما يتواجد داخل السجن لتثبيت باب خلفي
    Why wasn't there an alarm on your back door? Open Subtitles لماذا لايوجد إنذار على الباب الخلفى عليكم اللعنة
    You walked in here, I got the jump on you, and you had to help me out the back door. Open Subtitles وقد دخلت إلى هنا، ثم هاجمتُك ومن ثم أجبرتُك على إخراجي من الباب الخلفيّ
    You got a back door to your office. We could get out without him seeing. Open Subtitles إن لديك باب خلفى لمكتبك يمكنك الخروج بدون أن يرانا
    The Advisory Committee was not opening a back door to continuing the current practice of soliciting gratis personnel. UN ولا تفتح اللجنة الاستشارية بذلك بابا خلفيا من أجل استمرار الممارسة الحالية بالتماس أفراد مقدمين دون مقابل.
    I was sick of being behind the eightball, so I found a back door on Shane's work server. Open Subtitles ذقت ذرعا بكوني في موقف محرج لذا وجدت منفذ خلفي في خادم عمل شين
    It is if you've built in a back door. Open Subtitles لن يكون مستحيلاً إن كنت صمّمت مدخلاً سرياً
    In fact, it violated several provisions and achieved membership of the United Nations for the People's Republic of China through the back door. UN وهو في الواقع انتهك عدة أحكام من الميثاق وكفل عضوية الأمم المتحدة لجمهورية الصين الشعبية من خلال البوابة الخلفية.
    I built a back door for myself -- uh, key cards, access codes just to get in in case, um, I need to. Open Subtitles ًبنيت لنفسي باباً خلفيا.. بِطاقات كمفاتيحٍ شفرة دخول فقط للوصول في حال أنني احتجتُ لذلك
    I'm pretty sure I can exploit it o open a back door o his main computer system. Open Subtitles أوقن أن بوسعي استغلالها لفتح باب خلفيّ في نظام حاسوبه الرئيس.
    I'm just saying maybe instead of overalls, your opportunity is dressed up in green hospital scrubs and lives about 100 feet from your back door. Open Subtitles ،أنا فقط أقول لربما بدلاُ من بدلة فرصتك ترتدي لباس مستشفى أخضر وتعيش حوالي 100 قدم من بابك الخلفي
    The governess should enter by the back door, unless accompanied by the children. Open Subtitles المعلمة يجب أَن تدخل بالباب الخلفي مالم ترافق الأطفال
    You're here as an observer and asking me for a back door. Open Subtitles أنتَ هنا بصفة مراقب وتطلب منّي دعم خلفي.
    This provision rules out any danger of someone sneaking into permanent seats through the back door, windows or chimney or by any other loopholes. UN ويحول هذا الحكم دون خطر تسرب أي أحد إلى المقاعد الدائمة من اﻷبواب الخلفية والنوافذ والمداخن وأي مسارب أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus