"back of your" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤخرة
        
    • الخلفي من
        
    • مُؤخرة
        
    • بمؤخرة
        
    • مؤخر
        
    Also, I need a ride. Can I please sit on the back of your motorcycle? Open Subtitles هل بإمكاني الجلوس في مؤخرة دراجتك رجاءً ؟
    Always watch out for a little rod falling into the back of your shirt. Open Subtitles دائماً حاذر من العصى الصغيرة التي تسقط في مؤخرة قميصك
    I mean, what're you gonna do, put him in the back of your truck? Open Subtitles أعني، ماذا ستفعل هل ستضعه في مؤخرة شاحنتك؟
    You can feel it on the back of your neck. Open Subtitles يمكنك أن تشعر به في الجزء الخلفي من رقبتك.
    Do you really want people licking the back of your head, ma'am? Open Subtitles هل تريد حقا الناس لعق الجزء الخلفي من رأسك، يا سيدتي؟
    At which point you probably put the first one in the back of your closet. Open Subtitles عند تلك النقطة قمتَ على الأغلب بوضع المجهر الأوّل في مُؤخرة خزانتك.
    But unless I'm in cuffs or in the back of your ride, Open Subtitles لكن إن لـم تكن يدي مغللة بالـأصفاد، أو بمؤخرة سيارتك
    Tell you what, that is coming out of the back of your car. Open Subtitles دعني أخبرك شيئا ، هذا يسقط من مؤخر سيارتك
    I think I saw a squirrel come out of the back of your hair. Open Subtitles أعتقد بأنني رأيت سنجاب يخرج من مؤخرة شعرك
    You know if you turn around really fast you can see The back of your head? Open Subtitles أتعلم بأنّه إذا أدرت رأسك بسرعة يمكنك حينها رؤية مؤخرة رأسك ؟
    I can feel the sweat on the back of your neck and your hair. Open Subtitles أستطيع الإحساس بالعرق في مؤخرة عنقك وشعرك
    You take one more drink, I put a bullet in the back of your head. Open Subtitles خذ شرابا واحدا آخر و سأضع رصاصة في مؤخرة رأسك
    After all, the only way you know for sure your cover has been blown is when someone puts a bullet in the back of your head. Open Subtitles بعد كل شيء،الطريقة الوحيدة للتأكد من أن غطاءك تمّ كشفه عندما يضع شخص ما رصاصة في مؤخرة رأسك
    My pal sees you move, or hears you breathe, he's gonna blast you in the back of your head. Open Subtitles صاحبي إذا رآك تتحرك أو سمعك تتنفس سيطلق النار عليك في مؤخرة رأسك
    You know that dent on the back of your car? Open Subtitles أرأيت تلك الصدمة الخفيفة في مؤخرة سيارتك ؟
    Some Wesen that probes the back of your head and you can't remember anything. Open Subtitles نوع من الفيسن لديه نوع من المجسات تخترق مؤخرة رأسك بعدها لا يمكنك تذكر أي شيئ
    I figured I'd find you back in Harlan ... back of your restaurant, back against the wall. Open Subtitles توقعت أن أجدك بهارلن في مؤخرة مطعمك، تواجه ضائقة
    But in the back of your mind, you're still afraid to have your picture taken, aren't you? Open Subtitles لكن في الجزء الخلفي من عقلك، أنت ما زلت خائف من إلتقاط صورتك، أليس كذلك؟
    I've really only seen the back of your head before. Open Subtitles لقد حقا ينظر فقط الجزء الخلفي من رأسك قبل.
    If you feel a light tickle at the back of your throat, that's just the neuroinhibitor, modified to keep your outbursts under control. Open Subtitles إن كنت تشعر بدغدغة خفيفة في الجزء الخلفي من الحلق إنها فقط مانعات عصبية معدّلة لإبقاء هيجانك تحت السيطرة.
    Someday I'm gonna put a sword through your eye and out the back of your skull. Open Subtitles يوما ما سأضع سيف في عينيك. وأخرجه من مُؤخرة جمجمتك.
    Just do that thing where the back of your throat itches and you press in your ear and you make that goose noise. Open Subtitles فقط إفعلي ذلك ألشيئ ألذي تفعلينه عندما تصيبكِ حكة بمؤخرة حلقكِ و تضغطين على أُذنكِ و تُصدرين صوت ألأوزة
    There was a drop of blood on the back of your shirt that wasn't yours, so I need to check the back of your head. Open Subtitles لقد كانت هنالك قطرة دم بمؤخر قميصك لم تكن من دمك لذا أحتاج أن أتفقد مؤخر رأسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus