"bad things happen" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأشياء السيئة تحدث
        
    • أشياء سيئة تحدث
        
    • الأمور السيئة تحدث
        
    • تحدث أمور سيئة
        
    • تحدث الأشياء السيئة
        
    • الأمور السيئة تحصل
        
    • تحدث أشياء سيئة
        
    • اشياء سيئة تحدث
        
    • تقع الأمور السيئة
        
    • أمور سيئة تحدث
        
    • الأمور السيّئة تحدث
        
    • الاشياء السيئة تحدث
        
    • الاشياء السيئه تحدث
        
    • الامور السيئة تحدث
        
    • أشياء سيئة تحصل
        
    Bad things happen... And there's nothing you can do about it. Open Subtitles الأشياء السيئة تحدث ولا تستطيعي أن تقومي بأي شيء لذلك
    Well, Bad things happen. I'm not denying that. Plenty of them. Open Subtitles حسناً، أنا لا أنكر بأنّ الكثير من الأشياء السيئة تحدث
    If I don't play this game, Bad things happen. Open Subtitles إذا لم ألعب هذه اللعبة، أشياء سيئة تحدث
    You ever wonder if Bad things happen for a reason? Open Subtitles كـنت تـتـساءل إذا كانت الأمور السيئة تحدث لسبب ما؟
    I know when Bad things happen, it's hard to remember. Open Subtitles أعلم أنه عندما تحدث أمور سيئة .. صعب تذكرها
    Very unfortunate when Bad things happen to good people. Open Subtitles يالسوء الحظ عندما تحدث الأشياء السيئة للناس الجيدة
    The way I see it Bad things happen, and you deal with them. Open Subtitles من وجهة نظري... الأمور السيئة تحصل وعليكَ التعامل معها
    We blame ourselves when Bad things happen and we shouldn't. Open Subtitles نلوم أنفسنا عندما تحدث أشياء سيئة ونحن لا ينبغي.
    Do you even wonder if Bad things happen for a reason? Open Subtitles هـل تـتـساءل عـما إذا كانت الأشياء السيئة تحدث لسبـب مـا؟
    I know Bad things happen to good people, and I don't believe in miracles... Open Subtitles أعلم أن الأشياء السيئة تحدث للأشخاص الجيدين و أنا لا اؤمن بالمعجزات
    (Japanese) I'm so moved, but Bad things happen when I smile Open Subtitles أنا متأثر جداً، ولكن الأشياء السيئة تحدث عندما أبتسم
    Well, sometimes that happens on calls and... sometimes Bad things happen to good people, and we can't fix it. Open Subtitles حسناً, أحياناً هذا مايحصل خلال الإنقاذ ..و أحياناً أشياء سيئة تحدث لأناس طيبون
    You make Bad things happen to good people. Open Subtitles أنت من تسبب أن أشياء سيئة تحدث لأناس طيبين
    Sometimes Bad things happen to good people. Open Subtitles أحياناً, الأمور السيئة تحدث للأشخاص الطيبين.
    Bad things happen, but you got to believe some good's going to come out of it. Open Subtitles الأمور السيئة تحدث ولكن يجب أن تؤمني بأن هناك خير سيلأتي بعدها
    Isn't it sad when Bad things happen to good sentences? Open Subtitles أليس محزناً حين تحدث أمور سيئة للجمل الجميلة ؟
    When we get together, Bad things happen and people get hurt. Open Subtitles إنه فقط حين نكون معًا، تحدث الأشياء السيئة ويتأذي الناس
    Bad things happen, that's life. Open Subtitles الأمور السيئة تحصل, تلك هي الحياة
    It's when Bad things happen to relatives of people who refuse the spirit? Open Subtitles أيّ عندما تحدث أشياء سيئة إلى أقرباء الشخص الذي رفض الروح؟
    Bad things happen when I pick up a gun. Open Subtitles اشياء سيئة تحدث حينما احمل المسدس
    I have this laughter thing when Bad things happen. Open Subtitles تنتابني هذه الضحكة عندما تقع الأمور السيئة
    I mean, as soon as the lights go out, Bad things happen. Open Subtitles أعني, أن بمجرد غياب الاضواء, أمور سيئة تحدث
    And my mom... lots of Bad things happen to her in it. Open Subtitles وأمّي... الكثير مِن الأمور السيّئة تحدث لها فيه
    Why do Bad things happen to good people, you ask? Open Subtitles لماذا الاشياء السيئة تحدث للناس الطيبة , انت تسأل؟
    Why do Bad things happen to good guys? she had such faith in Lord Ganesha. Open Subtitles لماذا الاشياء السيئه تحدث للأشخاص الطيبين؟
    You mean why do Bad things happen to good people? Open Subtitles انت تعني ان الامور السيئة تحدث للاشخاص الجيدين ؟
    The relationship between two cops is built on trust, and when that trust is broken, Bad things happen. Open Subtitles العلاقة بين شرطيين مبنية على الثقة, وعندما تكسر تلك الثقة أشياء سيئة تحصل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus