bad timing, old man. You should have cleaned up right away | Open Subtitles | توقيت سيء أيها العجوز كان عليك أن تقضي علي بسرعة |
bad timing, honey. Don't take this personally. | Open Subtitles | توقيت سيء يا عزيزتي لا تأخذي هذا على محمل شخصي |
Just, uh, bad timing based on the needs of the army. | Open Subtitles | لم يكن الأمر خطأ احد، فقط توقيت سيء استنادا إلى احتياجات الجيش. |
I'm still processing, and, yes, this is incredibly bad timing. | Open Subtitles | ما زلت أفكر و أجل ، هذا توقيت سيئ |
It was bad timing, I was running around. | Open Subtitles | لقد كان توقيت سئ ، لقد كنت أركض بالأنحاء |
I know this is bad timing, but I have to go. | Open Subtitles | انا اعلم بأنه توقيت سيء لكن يتوجب علي الذهاب |
I know this is bad timing, but I should go if I'm gonna make the movie, so... | Open Subtitles | أعلم بأن هذا توقيت سيء و لكن يجب أن أذهب إذا أردت مشاهدة الفلم |
Antivirals. That's bad timing. I sold those a couple hours ago. | Open Subtitles | .أنتيفيرال. توقيت سيء بعتهم قبل عدة ساعات |
It's just bad timing. | Open Subtitles | 00 الليلة أو سينتهي أمري. إنه فقط توقيت سيء. |
bad timing Ji... lf you gave birth to simran after 5 minutes then the date was changed | Open Subtitles | توقيت سيء سيدي لو انجبت سيمران بعد 5 دقائق فان التاريخ سيختلف |
God, you have her bad timing too. | Open Subtitles | يا إلهي، توقيت سيء في هذا أيضاً |
I know you were. Just bad timing. | Open Subtitles | أعرف بأنك كنت كذلك توقيت سيء فحسب |
Look. I know that this is really bad timing, but we need to listen to what your father has to say. | Open Subtitles | انظر , اعرف انه توقيت سيئ ولكن اعتقد إننا بحاجه |
Good timing or bad timing, I love them. | Open Subtitles | سواء كانو فى توقيت سيئ او جيد ، أنا أحبهم |
I need to be able to drive the catering van.This is such bad timing. | Open Subtitles | عليّ أن أقود سيارة نقل طعام هذا توقيت سئ للغاية |
Just bad timing, I guess. | Open Subtitles | التوقيت سيء فحسب, على ما أعتقد |
Yeah, no, it sounds great. It's just bad timing. | Open Subtitles | أجل، يبدو رائعاً لكنه وقت سيء فحسب |
You can say what you want about this,say that you feel guilty,say that it was bad timing,but-- but don't you say that this should never have happened! | Open Subtitles | قولي ما تشأين حول ذلك قولي أنكِ مذنبة قولي أنه كان وقت سيئ لكن لا تقولي أنه ليس من المفروض أن يحدث |
Okay, you're right. It is bad timing. | Open Subtitles | حسناً، أنتَ محقّ، إنه بالفعل توقيت سيّء |
It was really bad timing and I overreacted. | Open Subtitles | لقد كان توقيتًا سيئًا وأنا بالغت في الإنفعال |
You can't walk away from something this big Because of bad timing. | Open Subtitles | لا يمكنك التخلي عن أمر كبير كهذا بسبب التوقيت السيئ |
Really bad timing, blondie. I'm dealing with a blast from the past. | Open Subtitles | وقت غير مناسب أبدًا يا شقراء، إنّي أتدبر إزعاجًا من الماضي. |
♪ You're here early ♪ My entire life has been a series of bad timing. | Open Subtitles | حياتي كلها كانت سلسلة من سوء التوقيت |
Yeah, I guess it was just bad timing. | Open Subtitles | نعم , اعتقد انة توقيت سىء |
I can't stand people being late, it's bad timing. | Open Subtitles | لا أطيق تأخر الناس، إنه توقيتٌ سيء. |
The President couldn't adjust his schedule. bad timing all around. | Open Subtitles | والرئيس لا يستطيع تعديل جدولة التوقيت سيئ من جميع النواحى |
Guys really do have bad timing, don't they? | Open Subtitles | الرجال حقاً لديهم أوقات سيئة ، أليس كذلك ؟ |