I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed. | UN | وأرجو من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي وزعت عليهم. |
Representatives are requested to use only the ballot papers that are being distributed. | UN | ويرجى من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي يجري توزيعها. |
I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed. | UN | وأرجو من الممثلين ألاّ يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي وزعت عليهم. |
I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed. | UN | وأطلب من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي جرى توزيعها. |
I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed. | UN | أرجو من الممثلين ألا يستعملوا إلا بطاقات الاقتراع التي وزعت. |
I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed. | UN | وأرجو من ممثلي الدول ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي وزعت عليهم. |
I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed. | UN | أرجو من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي وزعت عليهم. |
I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed. | UN | وأرجو من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي جرى توزيعها. |
I request representatives to use only those ballot papers that are being distributed. | UN | أرجو من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي يتم توزيعها. |
I request representatives to use only the ballot papers that have been distributed. | UN | وأطلب من الممثلين أن يستعملوا فقط بطاقات الاقتراع التي يجري توزيعها الآن. |
I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed. | UN | وأرجو من الممثلين ألا يستعملوا سوى بطاقات الاقتراع التي وزعت. |
I request representatives to use only the ballot papers that have been distributed. | UN | وأطلب من الممثلين ألا يستعملوا سوى بطاقات الاقتراع التي تم توزيعها. |
I request representatives to use only the ballot papers that have been distributed. | UN | أرجو من الممثلين ألا يستعملوا إلا بطاقات الاقتراع التي جرى توزيعها. |
I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed. | UN | أرجو من الممثلين ألا يستعملوا سوى بطاقات الاقتراع التي جرى توزيعها. |
Accordingly, the names of Mr. Walter J. Kamba and Mr. Arthur J. Manase have been deleted from the ballot papers that will be distributed. | UN | وعليه، تم شطب اسمي السيد والتر ج. كامبا والسيد آرثر ج. ماناسي من بطاقات الاقتراع التي ستوزع على الأعضاء. |
I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed. | UN | أرجو من الممثلين ألا يستعملوا إلا بطاقات الاقتراع التي جرى توزيعها. |
Representatives are requested to use only those ballot papers that have been distributed. | UN | ويرجى من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي وُزعت. |
I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed. | UN | وأرجو من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي جرى توزيعها. |
Representatives are requested to use only the ballot papers that are now being distributed. | UN | ويرجى من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي جرى توزيعها. |
Accordingly, the names of those two candidates do not appear on the ballot papers that are going to be distributed. | UN | وبناء عليه، فإن اسمي ذينك المرشحين لا يظهران فـي بطاقات الاقتراع التي سيجري توزيعها. |